|
||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
The Scatterbrained Sorcerer Quest: mudanças entre as edições
| [edição aprovada] | [revisão pendente] |
m |
|||
| (3 revisões intermediárias por 2 usuários não estão sendo mostradas) | |||
| Linha 1: | Linha 1: | ||
{{Infobox_Quest|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}} | {{Infobox_Quest|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}} | ||
| name = The Scatterbrained Sorcerer Quest | | name = The Scatterbrained Sorcerer Quest | ||
| reward = 5350 [[gp]]s e 10750 pontos de experiência e um [[Achievement]]. | | reward = 5350 [[gp]]s e 10750 pontos de experiência e um [[Achievement]]. | ||
| location = Vários locais.<noinclude> Início em [[Thais]] na casa de Eclesius ({{mapa|32291,32292,7: | | location = Vários locais.<noinclude> Início em [[Thais]] na casa de Eclesius ({{mapa|32291,32292,7:2|aqui}}). Missões em [[Venore]], [[Kazordoon]], [[Carlin]] e [[Ab'Dendriel]].</noinclude> | ||
| lvl = 0 | | lvl = 0 | ||
| lvlreq = | | lvlreq = | ||
| premium = não | |||
| duration = Longa | | duration = Longa | ||
| team = 1 jogador | | team = 1 jogador | ||
| Linha 12: | Linha 12: | ||
| imgleg = Magic Door | | imgleg = Magic Door | ||
| quests = | | quests = | ||
| dangers = [[Bat]]s, | | dangers = [[Bat]]s, [[Skunk]], [[Rat]]s, [[Minotaur]]s e talvez [[Wolf|Wolves]], [[Spider]]s, [[Bug]]s, [[Goblin]]s, [[Dwarf]], [[Dwarf Soldier]], [[Snake]]s. | ||
| legend = Eclesius está procurando um novo assistente inexperiente. Você tem coragem de ajudar esse mago maluco? | | legend = Eclesius está procurando um novo assistente inexperiente. Você tem coragem de ajudar esse mago maluco? | ||
|implemented = 8.5 | | implemented = 8.5 | ||
| spoiler = | | spoiler = | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
| Linha 35: | Linha 35: | ||
= Método = | = Método = | ||
== Tasks == | == Tasks == | ||
Para começar essa quest, encontre o NPC [[Eclesius]] ao sul de | Para começar essa quest, encontre o NPC [[Eclesius]] ao sul de Thais. Você pode fazer tasks diárias para ele e também completar uma quest com algumas missões. Você precisa usar a [[Magic Door]], para entrar na casa de [[Eclesius]]. Para começar, cumprimente [[Eclesius]] dizendo '''Hi''', ele perguntará para você se você pode ajudá-lo com algumas tarefas, você dirá '''Yes''', ele vai recompensar com 100 pontos de experiência e então pergunte quais '''Tasks''' ele quer que você faça. Escolha uma das cinco tarefas que ele lhe oferecer. | ||
'''Falando com Eclesius''' | '''Falando com Eclesius''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
'''Eclesius:''' Hey, you! You look young and eager. Due to an... err... unfortunate incident I need a new assistant to do some ridiculously easy and tremendously well paid tasks for me. Are you interested?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Really? Err, I mean, of course no sane young adventurer could resist that offer! Good, good! You can drop by every day and do some easy tasks for me. You can start right away!<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Tasks'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I have five tasks which, ideally, need to be done once a day. '''Sweep''' the house, '''polish''' my crystal ball, '''feed''' my fish, '''exterminate''' bats and '''prevent''' the apocalypse. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' ... wow, I remembered them all. Now if you remember to do them and I remember to pay you for it, I think we'll all be very happy! ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Just remind me of the task you wanted to do and go right ahead, uh... what's your name again?<br> | |||
''Jogador:'' '''Jogador'''<br> | ''Jogador:'' '''Jogador'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Was that your name...? ''Jogador''? Really? <scratches head> Fine then... hello ''Jogador''!}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 55: | Linha 55: | ||
{{:Task:Eclesius}} | {{:Task:Eclesius}} | ||
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 01: A Hat for the Sane [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] == | == [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 01: A Hat for the Sane [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] == | ||
Fale ''' | Fale '''Hi - Mission - Yes''' para [[Eclesius]]. Ele quer que você consiga um chapéu novo para ele (já que alguém destruiu seu hat favorito). | ||
'''Falando com Eclesius''' | '''Falando com Eclesius''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Hi'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Oh, welcome back, my most valued assistant! I have got some tasks for you, and maybe also a real mission or two! Uh... what was your name again?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Well, now that you mention it, there is in fact something you could do for me apart from your usual tasks. It's all because of that fool! ...<br> | |||
'''Eclesius:''' I can't remember who it was, but someone ruined my favourite hat which used to complete my favourite outfit. It's totally dented! Also there are some suspicious stains on it. It is out of the question for me to wear it in that state!! ...<br> | |||
'''Eclesius:''' So I guess I need a new hat. And while we're at it, I want it to be kind of stylish. Also manly. Not pink! And, uh, not too heavy. But since you're my assistant, I'll leave all that up to you. Hehe. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Unfortunately I'm not good at sewing, so you might need to find a tailor. I heard they have a large warehouse for clothing in Venore. Maybe you can find someone there who could help you with the hat. Will you take on this mission?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' <claps hands> How splendid! ... What was it again? Uhm... I can't remember right now, but I feel happy anyway. Just surprise me with whatever you have planned. Hehe.}} | |||
Vá até Venore e visite a Dress for Success Warehouse, sudeste do depot. Fale com a NPC [[Irmana]] e consiga um [[Dark Hat]]. É possível fazer um [[Hat for Eclesius (Pink)]] e um [[Hat for Eclesius (Wooden)]] somente durante esta missão. Para o [[Dark Hat]] você precisa de uma [[Minotaur Leather]] e duas [[Bat Wing]]s. Não se esqueça de trazê-los antes de você falar com Irmana. Fale ''' | Vá até Venore e visite a Dress for Success Warehouse, sudeste do depot. Fale com a NPC [[Irmana]] e consiga um [[Dark Hat]]. É possível fazer um [[Hat for Eclesius (Pink)]] e um [[Hat for Eclesius (Wooden)]] somente durante esta missão. Para o [[Dark Hat]] você precisa de uma [[Minotaur Leather]] e duas [[Bat Wing]]s. Não se esqueça de trazê-los antes de você falar com Irmana. Fale '''Hi - Dark hat - Yes'''. | ||
'''Falando com Irmana''' | '''Falando com Irmana''' | ||
{{transcrições|npc=Irmana|texto= | {{transcrições|npc=Irmana|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Dark Hat'''<br> | ||
'''Irmana:''' To create a dark hat, I need one piece of minotaur leather and two bat wings. Do you have those materials with you by coincidence?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Irmana:''' A little stitch here and a little stitch there... perfect! Here you are. With the best wishes to your master.}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 85: | Linha 85: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Entregue o hat falando ''' | Entregue o hat falando '''Hi - Mission - Yes'''. | ||
'''Entregando o chapéu''' | '''Entregando o chapéu''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Oh wow. A hat, you say? You've actually brought me a new hat?! How did you know I wanted one? That's almost sweet of you <sniff>. Can I see it?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Ooooh... it's wonderful... it's perfect even! I love it! Here's your reward! You are my number one favourite assistant! Until I forgot why, that is...}} | |||
<span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 1000 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência. | <span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 1000 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência. | ||
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 02: Walking on Clouds [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] == | == [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 02: Walking on Clouds [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] == | ||
Fale ''' | Fale '''Hi - Mission - Yes''' para [[Eclesius]], ele vai dizer que tem notado um cheiro estranho e admite que o cheiro vem de seus próprios pés e acredita que o problema sejam suas sandálias. Ele vai pedir que você consiga para ele uma [[Sandals]]. | ||
'''Falando com Eclesius''' | '''Falando com Eclesius''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Just this morning I noticed a truly horrible smell. It's possible that I have already noticed it several times before and have forgotten it again, but this smell is really very persistent. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Embarrassingly, it comes from... my own feet. <sigh> Those sandals I wear have seen their best days. I could really use a new pair. Impregnated with an anti-smelly-feet-hex. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Could you get me a pair of sandals? I'm sure that, together, we can solve this problem. Do you have some time spare for this mission?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Okay, fine! Huh? Where to get sandals from? You could consider hunting elves. Or... just find a shoemaker somewhere. I'll wait for you here, It would be socially irresponsible of me to inflict this smell on the general public!}} | |||
{{DASH|'''Dica:''' Vá até a loja do NPC Sam em [[Thais]], entre na sala com uma cama. Você vai encontrar [[Sandals]] na [[chest]], próximo da porta.}} | {{DASH|'''Dica:''' Vá até a loja do NPC Sam em [[Thais]], entre na sala com uma cama. Você vai encontrar [[Sandals]] na [[chest]], próximo da porta.}} | ||
| Linha 116: | Linha 116: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Quando conseguir uma, fale ''' | Quando conseguir uma, fale '''Hi - Mission - Yes''' para ele. Agora [[Eclesius]] vai querer que você esterilize as sandálias novas em água fervente e sugere que você use seu caldeirão em seu laboratório. Você receberá as [[Eclesius' Sandals]]. Desça as escadas e use as [[Eclesius' Sandals]] no [[Large Cauldron]]. Uma fumaça branca irá sair. | ||
'''Entregando as sandals''' | '''Entregando as sandals''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I haven't forgotten a single word I told you. Sandals! Did you bring me a pair?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Yes, that's good quality. Wait, let me put my name on them! There's still a few things to be done before I can wear them though. Remember, the anti-smelly-feet-hex I told you about? You probably don't, but that doesn't matter. I'm patient. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' The first thing we need to do is disinfect them in boiling water to get rid of all those germs. I suggest you use the large cauldron in my lab since the water there also contains some magical essences. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Just use them on the cauldron and then come back. And don't lose my sandals! Or else we'll have to start over with everything.}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 133: | Linha 133: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Volte até Eclesius e fale ''' | Volte até Eclesius e fale '''Hi - Mission'''. Ele irá reclamar porque você usou as sandálias no caldeirão no qual ele estava fazendo uma sopa mas o importante é que agora elas têm uma poderosa fórmula anti-fedor (anti-smell-hex). | ||
'''Após usar as sandals no caldeirão''' | '''Após usar as sandals no caldeirão''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' You did what?! You put sandals into my cauldron? Oh no! My soup!! I forgot that I was actually preparing dinner. But... oh well. I guess they are clean now. And tasty. Now, for the second step of the process. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' For the anti-smell-hex, we're going to confront those sandals with a worst-case-scenario. Hehe. I suggest you use them on the fresh corpse of a skunk.. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Where can you find skunks, you say? Hum. I think some have made their home in the jungle near Port Hope. Or if you're scared of that, a summoned skunk would probably do the trick too. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' NO, I can't do the summoning! I don't want to have the smell anywhere near me. Now go, go!}} | |||
O próximo passo será testar esta fórmula com o pior cenário possível. Para isso, você precisa esfregar elas num gambá ([[skunk]]). | O próximo passo será testar esta fórmula com o pior cenário possível. Para isso, você precisa esfregar elas num gambá ([[skunk]]). | ||
| Linha 150: | Linha 150: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Voltando até [[Eclesius]] e falando ''' | Voltando até [[Eclesius]] e falando '''Hi - Mission''', ele irá reclamar porque agora as sandals fedem a gambá e pergunta se você conhece alguma coisa cheirosa para ajudar a tirar o fedor. Fale para ele '''Flower''' e ele vai mandar você para o [[White Flower Temple]]. | ||
'''Após usar as sandals num gambá morto''' | '''Após usar as sandals num gambá morto''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Eww! What's... what's that unbearable stench on you? Is that you?? Oh dear... you really should shower more often, you smell like dead skunk! Oh, now I remember! Ehem. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Now that we have impregnated the sandals with a really bad smell, we should counter that with a really good smell. Hm. Just wondering what that might be. Can you think of anything that smells really delicious?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Flower'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Aha! Great minds think alike! And I'm thinking of... a white flower. Not to be confused with the dew kisser flowers near my house! They are white also, but I mean a white flower that's also simply called white flower. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Unfortunately I've forgotten where they grow, but I think there are some not too far from here. Use the sandals on a white flower so they can soak up the fragrance. Shh, don't question my plan. It'll work out great!}} | |||
Você pode ir para até o [[White Flower Temple]], sul de Thais, e usar as sandals em uma das [[White Flower (Item)|White Flowers]]. Uma mensagem em vermelho irá aparecer indicando que o doce aroma das flores brancas tirou o fedor de gambá. Você pode alternativamente falar '''cookies''', e para tirar o fedor deverá usar as sandálias no [[cookie]]. | Você pode ir para até o [[White Flower Temple]], sul de Thais, e usar as sandals em uma das [[White Flower (Item)|White Flowers]]. Uma mensagem em vermelho irá aparecer indicando que o doce aroma das flores brancas tirou o fedor de gambá. Você pode alternativamente falar '''cookies''', e para tirar o fedor deverá usar as sandálias no [[cookie]]. | ||
| Linha 168: | Linha 168: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Volte para Eclesius e entregue as sandálias falando ''' | Volte para Eclesius e entregue as sandálias falando '''Hi - Mission - Yes'''. | ||
'''Entregando as sandals''' | '''Entregando as sandals''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Mmmh... what's that infatuating smell? I can't tell exactly what it smells like, but really, it's delicious. Ahh yes, the anti-smell-hex, I remember! It seems to have worked! Can I have my sandals now, please?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I'm very pleased, very pleased indeed. Thank you, my dear assistant. I'm sure we will suffer a lot less from now on. At least, as far as our olifactory senses are concerned. I mean of course, as regards the smell.}} | |||
<span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 500 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência. | <span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 500 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência. | ||
| Linha 186: | Linha 186: | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' It's time to involve you in my plan. Muahaha. I plan on becoming a God! ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Well, something similar. I want to create a whole new Tibian race! A race that will be both strong and lean, skilled and robust. And they will all serve me. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' So far my plan. I was thinking that the traits of elves and dwarfs combined would make a really superior being. Just imagine the possibilities! There's one slight problem though. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Dwarfs and elves hate each other. There's probably no way they'd voluntarily... well, ehem, cooperate in the creation of this superior new race. So we have to work our magic! Well, you will have to work my magic on my behalf. Hehe. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' My idea is to turn you into a dating agent. You will have to travel to Kazordoon and Ab'Dendriel and find me a dwarf and an elf - Of course of different gender - Who seem to be interested in a relationship. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Convince them to take part in a dating program and to hand you a personal item we can use for their partner search. Once you've done so, come back to me and we will continue our plan! Will you take on this mission?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Good. Don't forget, travel to Kazordoon and Ab'Dendriel and find me a lonely dwarf and a lonely elf. Talk them into taking part in the dating program! And bring something personal back from them!}} | |||
Vamos começar por | Vamos começar por Ab'Dendriel. Encontre a NPC [[Amarie]] na biblioteca ({{Mapa|32689,31658,6:2|aqui}}). | ||
Fale para ela o seguinte, em ordem: ''' | Fale para ela o seguinte, em ordem: '''Study - Yes - Milkbugs - Care - Dream - Book - Poetry - Yes - Yes - Love - Dating - Yes'''. Falando corretamente, você irá receber o [[Amarie's Favourite Book]]. | ||
Agora vamos até | Agora vamos até Kazordoon. Encontre o NPC [[Grodrik]] na taverna ({{Mapa|32637,31882,9:2|aqui}}). Fale para ele o seguinte, em ordem (você precisa ter em sua backpack de 6 a 7 [[mug]]s de [[beer]], que podem ser comprados no NPC [[Jimbin]], próximo ao Grodrik): '''Problems - Yes - Woman - Beer - Woman - Beer - Woman - Wishes - Lonely - Beer - Lonely - Wishes - Beer - Wishes - Woman - Beer - Dating - Yes'''. Falando corretamente, você irá receber o [[Grodrik's Favourite Axe]]. | ||
<table> | <table> | ||
| Linha 207: | Linha 207: | ||
{{transcrições|npc=Amarie|texto= | {{transcrições|npc=Amarie|texto= | ||
'''Amarie:''' I really have to study, I'm sorry. Please leave me alone with my books.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Study'''<br> | ||
'''Amarie:''' Oh, you're interested in what I study? Really? <blushes> That's unusual. Well, it's about the... no wait. I don't want to bore you. Are you really interested?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Amarie:''' Wow. Okay... it's about the... <blushes even more> well... social interaction of milkbugs in their m... mating season.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Milkbugs'''<br> | ||
'''Amarie:''' Milkbugs are a very interesting species, actually. They really care for each other and help each other to raise their young.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Care'''<br> | ||
'''Amarie:''' Sigh... so caring, yes. <gets a dreamy look in her eyes> Sometimes I dream of.... ah .. forget what I said. <blushes><br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Dream'''<br> | ||
'''Amarie:''' What do I dream of? I think... no one has asked me that for a long time. In my favourite book it says... oh, but it isn't really interesting.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Book'''<br> | ||
'''Amarie:''' My favourite book... is an erm... poetry book. Which I shouldn't waste my study time on, but... poetry can also be meaningful.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Poetry'''<br> | ||
'''Amarie:''' Would you like me to... re... recite some poetry? <blushes><br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Amarie:''' Really... okay. I'll tell you my favourite. Maybe you'll like it too... <smiles shyly> It's an elven poem, but I'll translate it for you. Here goes: ...<br> | |||
'''Amarie:''' 'Alas, her pale face up in the starry sky ...<br> | |||
'''Amarie:''' Flaunting a light that is not hers ...<br> | |||
'''Amarie:''' Lost in reverie to dance with the fervid sun ...<br> | |||
'''Amarie:''' Yet knowing that this day will never dawn ...<br> | |||
'''Amarie:''' For with the dawn she fades ...<br> | |||
'''Amarie:''' And only when darkness engulfs her ...<br> | |||
'''Amarie:''' Will her light shine the brightest.' ...<br> | |||
'''Amarie:''' <blushes> So... what do you think? Did you like the poem?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Amarie:''' Oh, do you really mean it? That's so nice, finally someone who understands me. <smiles and claps her hands> Maybe you will understand my dreams as well. Or... I'm getting carried away. My dreams are a little confusing. ...<br> | |||
'''Amarie:''' And I don't think there's a chance that I'll ever find what I'm really looking for. <sighs> I guess I shall have to resign myself to a long, lonely life without love... <br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Love'''<br> | ||
'''Amarie:''' Love? Hah... you don't know me. I'm really not good at this stuff. Or what is it you're implying?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Dating'''<br> | ||
'''Amarie:''' <blushes> You are a dating agent? Oh dear, I never would've told you all this stuff had I known that earlier. Well... I guess... it's better than waiting all my life. ...<br> | |||
'''Amarie:''' Do you need anything from me for the registration?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Amarie:''' A personal item, you say? Well... the most personal thing I have is this book of mine... with my favourite poem in it. I'll give it to you... maybe you'll find someone who also sees more in it. Thank you...}} | |||
</td> | </td> | ||
<td style="width:55%; vertical-align:top"> | <td style="width:55%; vertical-align:top"> | ||
| Linha 247: | Linha 247: | ||
{{transcrições|npc=Grodrik|texto= | {{transcrições|npc=Grodrik|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Problems'''<br> | ||
'''Grodrik:''' <sigh> My current problem is that my beer is empty. Got a mug of beer for me?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Hrrm. Appreciated. <gulp gulp> You know, life without a woman just isn't as much fun. Someone who'll give you a foot massage when you come home from the tavern.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Woman'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Sigh. I don't want to talk about all that. It's too embarassing. <swallows his beer down in one gulp><br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Beer'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Woman'''<br> | ||
'''Grodrik:''' I don't really want to talk about that... I think. I'm actually a bit shy, you know, especially towards strangers, although you've been rather nice to me with all that beer.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Beer'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Woman'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Ah, whatever, why shouldn't I tell you. I've never had a girlfriend. <sigh> I wouldn't even demand much from her or have unrealistic wishes. I just feel so lonely sometimes. But oh well, that's not really any of your business. <swallows his beer down><br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Wishes'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Whoah! You are going too far, stranger. My wishes are quite personal.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Lonely'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Ah, what do you know about loneliness. You look like you've got a lot of friends. I only have my beer. And that's almost empty.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Beer'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Lonely'''<br> | ||
'''Grodrik:''' It's not just about having company or not. You also need someone who respects your wishes - <hicks> - And tolerates your habits. Such as drinking beer.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Wishes'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Whoah! You are going too far, stranger. My wishes are quite personal.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Beer'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Wishes'''<br> | ||
'''Grodrik:''' My wishes... <hicks>... are humble. A tall, strong woman with a blonde beard, adventurous and able to brew beer. <hicks> Yes, that would be great. But I guess I won't ever find anyone like that. <hicks><br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Woman'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Ah, whatever, why shouldn't I tell you. I've never had a girlfriend. <sigh> I wouldn't even demand much from her or have unrealistic wishes. I just feel so lonely sometimes. But oh well, that's not really any of your business. <swallows his beer down><br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Beer'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Dating'''<br> | ||
'''Grodrik:''' You know... <hicks> ... maybe that's not such a bad idea after all. <hicks> You took note of my wishes, right... <hicks> Is there anything you still need from me for the <hicks> registration?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Grodrik:''' A personal <hicks> item, you say? Well, I can give you my favourite <hicks> axe. Here. Let me know when you find a girl for me. <hicks> }} | |||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> | ||
| Linha 291: | Linha 291: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Agora volte até [[Eclesius]]. Fale ''' | Agora volte até [[Eclesius]]. Fale '''Hi - Mission - Yes - Yes'''. Ele vai pegar os itens que os outros NPCs lhe deram e vai mandar você subir até o andar superior e pegar um [[Parchment (Eclesius)|documento]] na biblioteca. Nesse documento, você encontrará 8 perguntas básicas para fazer a cada um dos NPCs, de [[Ab'Dendriel]] e [[Kazordoon]]. Abra o documento que você recebeu e faça as perguntas para os NPCs. Você deverá encontrar uma resposta em comum entre eles (ela é diferente de jogador para jogador). | ||
'''Falando com Eclesius''' | '''Falando com Eclesius''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Yes, I remember my plan very well! I take it you have found a lonely dwarf and a lonely elf for our dating game?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' And you've also brought a personal item from each of them. Very, very good, let me take them and put them here, yes. Hehe. What do you think, based on their personalities, could the dwarf and elf in question get on with each other?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Really? How surprising. That should make things a lot easier for us. But just to make sure how highly concentrated our love potion - Yes, we are going to brew one - Has to be, let's do a small questionaire with them. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Go into my library. I think... somewhere around there you should be able to find a parchment with some sample questions on it. Ask both the dwarf and the elf the questions and see if they have ANYTHING in common. That should give us a base to start from.}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 314: | Linha 314: | ||
{{transcrições|npc=Amarie|texto= | {{transcrições|npc=Amarie|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Hi'''<br> | ||
'''Amarie:''' Oh! You're back! Any news from the... <blushes> dating... thing?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Amarie:''' You want to ask me some questions? About myself? <blushes> Okay... I'll be honest as long as they aren't too personal. Go ahead.<br> | |||
''Jogador:'' '''What's most important in a relationship for you?'''<br> | ''Jogador:'' '''What's most important in a relationship for you?'''<br> | ||
'''Amarie:''' You should always strive for harmony in a relationship to avoid arguments and fights. Harmony is important!<br> | |||
''Jogador:'' '''What's your ideal date location?'''<br> | ''Jogador:'' '''What's your ideal date location?'''<br> | ||
'''Amarie:''' A lush, green meadow in the middle of a forest... <dreams><br> | |||
''Jogador:'' '''What physical attribute should your ideal partner have?''' <br> | ''Jogador:'' '''What physical attribute should your ideal partner have?''' <br> | ||
'''Amarie:''' There's more important things than a person's appearance. But if I had to choose, I'd say sparkling '''blue eyes''', just like the ocean on a sunny day.<br> | |||
''Jogador:'' '''Tell me something you love.'''<br> | ''Jogador:'' '''Tell me something you love.'''<br> | ||
'''Amarie:''' As you can see... I love books.<br> | |||
''Jogador:'' '''Tell me something you dislike.''' <br> | ''Jogador:'' '''Tell me something you dislike.''' <br> | ||
'''Amarie:''' I don't like fire very much... it poses a threat to my beloved trees, the beautiful grass and my precious books. I've lost too many things due to fires.<br> | |||
''Jogador:'' '''What's an important character trait for you?''' <br> | ''Jogador:'' '''What's an important character trait for you?''' <br> | ||
'''Amarie:''' I think I'd choose patience as an answer to this one. Patience promotes tolerance which prevents arguments and thus ensures harmony.<br> | |||
''Jogador:'' '''What's your favourite colour?'''<br> | ''Jogador:'' '''What's your favourite colour?'''<br> | ||
'''Amarie:''' I love all colours! It's so hard to choose one! But I think... my favourite colour for today is green. Green like the trees, like balance and relaxation.<br> | |||
''Jogador:'' '''What's your greatest fear?'''<br> | ''Jogador:'' '''What's your greatest fear?'''<br> | ||
'''Amarie:''' I try to stay in control of my fears. But if you ask me like that... it really makes me shiver when I hear the name of Ferumbras. <shudders>}} | |||
</td> | </td> | ||
<td style="width:55%; vertical-align:top"> | <td style="width:55%; vertical-align:top"> | ||
| Linha 339: | Linha 339: | ||
{{transcrições|npc=Grodrik|texto= | {{transcrições|npc=Grodrik|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Hi'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Hiho! It's you again! Any news from the <whispers> dating service?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Grodrik:''' I see, they want me to answer a questionaire? Sure, I can understand why. Just go right ahead with your questions!<br> | |||
''Jogador:'' '''What's most important in a relationship for you?'''<br> | ''Jogador:'' '''What's most important in a relationship for you?'''<br> | ||
'''Grodrik:''' The most important thing in a relationship is to always have a good supply of beer. Solves almost all problems!<br> | |||
''Jogador:'' '''What's your ideal date location?''' <br> | ''Jogador:'' '''What's your ideal date location?''' <br> | ||
'''Grodrik:''' What do you mean, date location? I never had a date, so how should I know? I guess here would do. Right here in this tavern.<br> | |||
''Jogador:'' '''What physical attribute should your ideal partner have?''' <br> | ''Jogador:'' '''What physical attribute should your ideal partner have?''' <br> | ||
'''Grodrik:''' Well, looks aren't everything, you know. But apart from the typical dwarvish attributes I'm also really fond of '''blue eyes'''.<br> | |||
''Jogador:'' '''Tell me something you love.''' <br> | ''Jogador:'' '''Tell me something you love.''' <br> | ||
'''Grodrik:''' Well, duh. Beer of course! I love beer! The only thing I love more than a pint of beer is two pints of beer!<br> | |||
''Jogador:'' '''Tell me something you dislike.''' <br> | ''Jogador:'' '''Tell me something you dislike.''' <br> | ||
'''Grodrik:''' I don't like the fact that some weapons get rusty. Rust is a curse for any smith.<br> | |||
''Jogador:'' '''What's an important character trait for you?''' <br> | ''Jogador:'' '''What's an important character trait for you?''' <br> | ||
'''Grodrik:''' I get angry when someone lies to me. Lies are bad. So put down honesty.<br> | |||
''Jogador:'' '''What's your favourite colour?''' <br> | ''Jogador:'' '''What's your favourite colour?''' <br> | ||
'''Grodrik:''' Red. Red like fire, and red like my favourite kind of steel.<br> | |||
''Jogador:'' '''What's your greatest fear?'''<br> | ''Jogador:'' '''What's your greatest fear?'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Dwarfs have no fear!! Well... for some reason, jesters give me the creeps.}} | |||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> | ||
{{DASH|''' | {{DASH|'''Atenção:''' Acima a resposta em comum foi "'''Blue Eyes'''". E lembre-se a resposta muda de personagem para personagem; portanto, a sua poderá ser outra, como: "'''Portion of Tolerance'''", "'''Lonely'''" e "'''They like chocolate'''".}} | ||
Retorne até Eclesius, fale ''' | Retorne até Eclesius, fale '''Hi - Mission - No - Yes - (O que a elf e o dwarf responderam em comum) - Mission - Yes''', e você receberá duas [[Love Potion]]s. Uma para [[Amarie]] e outra para [[Grodrik]]. | ||
'''Falando com Eclesius''' | '''Falando com Eclesius''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Wait, wait, I know you. I also know what you wanted from me. Errrm... ah yes! The milk delivery! Right?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''No'''<br> | ||
'''Eclesius:''' NO? It was about the... love potion, you say? Hm, I see. So... did you find anything which the dwarf and the elf have in common?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Well, then what is it they both have in common?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''They like blue eyes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Hm! That is something we can easily build on. Let me think for a small moment and then we can continue the mission. <br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' You'll probably be flabbergasted to hear that I've already prepared the basic love potion while you were gone. You thought you would have to gather ingredients now, right? Hehehe. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Sometimes I just love surprises! I'll give you two doses. Try to get each of our little, erm, love birds to drink it. And then run away very fast before the potion takes effect! ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Trust me, you don't want to be the first person they see, plus you'll ruin the experiment. Just come back to me once we're done and I'll take care of the rest. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Are you ready?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Be prepared to do some convincing, but don't use force. Teehee. And remember to RUN once they've drunk it!}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 389: | Linha 389: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Você deve oferecer para eles a poção sem dizer que é uma poção do amor. Diga ''' | Você deve oferecer para eles a poção sem dizer que é uma poção do amor. Diga '''Hi Beer''' para o dwarf e '''Hi - Milkbug''' para a elf e depois volte correndo até Eclesius. Ele vai ficar feliz que a poção teve efeito em ambos porém precisa que ambos se encontrem mas reconhece que nem o anão nem a elfa irão visitar a cidade um do outro e portanto será preciso traze-los para uma dimensão paralela abaixo de sua casa. | ||
<table> | <table> | ||
| Linha 397: | Linha 397: | ||
{{transcrições|npc=Amarie|texto= | {{transcrições|npc=Amarie|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Hi'''<br> | ||
'''Amarie:''' Ashari, my friend. My heart is filled with gladness and hope. Have you got anything interesting for me?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Amarie:''' So? What is it?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Milkbug'''<br> | ||
'''Amarie:''' Oh, you brought us some bug milk? That's so nice of you! Let's drink it right away, shall we?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Amarie:''' <sips> To love! The most beautiful of all... uh... my tummy... feels so warm... and my heart is beating faster...}} | |||
</td> | </td> | ||
<td style="width:55%; vertical-align:top"> | <td style="width:55%; vertical-align:top"> | ||
| Linha 410: | Linha 410: | ||
{{transcrições|npc=Grodrik|texto= | {{transcrições|npc=Grodrik|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Hi'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Hello, my friend. What do you have for me today?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Beer'''<br> | ||
'''Grodrik:''' Oh, sure. Let's have a drink first. Got a beer for me?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Grodrik:''' <gulp gulp> Aa... erm... what the... that's a strange beer. It makes me feel... all warm and fuzzy... uuhhhnn...}} | |||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> | ||
| Linha 428: | Linha 428: | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' WUAH! You ruined it! You blew it! I can see it in your eyes! Noooo! Who fell in love with you?? The dwarf, the elf, or even both??<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Both'''<br> | ||
'''Eclesius:''' MUAHAHA! My plan worked! You did well! I'll make sure you get an extra bonus for that. Now hmm, hmm, let me think for a moment before we go on with the mission.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I have just noticed a very small flaw in my plan. Our subjects need to meet each other, and that rather fast. But a dwarf would never visit Ab'Dendriel, nor would an elf go to Kazordoon. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' So we need to get them here! I just happen to have a small crack in the space-time continuum under my house. Once you are ready, we will both go there and summon forth our subjects. Are you prepared?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Space-time continuum, here we come!<br> | |||
'''Eclesius:''' Ah, there you are. I hope your journey was safe and hasn't cost you any body parts. Now, muahaha, the best part of my plan! Are you listening?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' <goes on excitedly> Do you see these three levers? I have decided I don't want to leave our subjects' fate to coincidence. The left and the right lever summon our dwarf and elf. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' The lever in the middle will create the first specimen of the - Tadaaa - Dwelves! Now, first pull the left lever, then the right lever, and once both subjects are there, the one in the middle. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Don't mess this up! I... err.. will wait here at a safe distance.<br> | |||
'''Eclesius:''' Oh. OH. Is that... the result...?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I think... we should forget about this whole mess posthaste. I'll... erm... clean up the memories of these subje-... erm... people and send them home. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' And we'll get out of here too. Ready to go up?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Let's go.}} | |||
Fale novamente ''' | Fale novamente '''Hi - Mission - Yes'''. Você será teleportado para uma pequena sala com Eclesius. Fale para ele '''hi - Yes'''. Agora, puxe a alavanca da esquerda, e depois da direita. Finalmente, puxe a alavanca do meio, e veja o resultado do cruzamento de uma elf e um dwarf. Parece que o resultado foi diferente do esperado... fale '''Hi - Mission - Yes - Yes''' para sair do lugar. De volta a sua casa, fale novamente '''mission'''. | ||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 459: | Linha 459: | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' The dwarf and the elf will hopefully not remember what happened. And neither will I - Hopefully - In a day or too. Sometimes I'm glad that my memory is like a sieve! ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Well anyhow, you deserve a reward for all that talking and convincing you did, so here you go.}} | |||
<span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 750 [[gp]]s e 2500 pontos de experiência. | <span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 750 [[gp]]s e 2500 pontos de experiência. | ||
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 04: Books of Many Colours [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] == | == [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 04: Books of Many Colours [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] == | ||
Peça uma nova ''' | Peça uma nova missão para [[Eclesius]] falando '''Hi - Mission'''. Ele vai pedir para você falar a cor de cada livro, um após o outro. | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I thought that your legs could use a little break after having done all that travelling. So let's do something for your brain instead. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' See how much I care for my assistants? An almost altruistic task which will even make you a little smarter - Maybe. I'm sure you've seen all those books lying around in my library. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Your job is to tell me the colour of each book, one after another. I'll ask you for the colours. If you need hints, you can also ask me and I'll give you a random hint. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Don't blame me if I repeat myself! There are six different hints in total. Once you are ready and have a vague idea of the answers, ask me about your mission.}} | |||
As dicas que Eclesius dá são: | As dicas que Eclesius dá são: | ||
| Linha 490: | Linha 490: | ||
Você pode tentar descobrir usando as dicas, ou pode ver as respostas corretas na janela de spoiler abaixo: | Você pode tentar descobrir usando as dicas, ou pode ver as respostas corretas na janela de spoiler abaixo: | ||
<spoiler>:A sequência de respostas é: ''' | <spoiler>:A sequência de respostas é: '''Light Blue''', '''Light Green''', '''Brown''' , '''Red''' , '''Dark Blue''', '''Dark Green''' e '''Yes'''.</spoiler> | ||
'''Respostas''' | '''Respostas''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' There are the following colours: red, brown, light blue, dark blue, light green and dark green. So, what colour is the 'Great Encyclopedia of the Magiverse'?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Light Blue'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'Necromancing at its Most Romantic'?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Light Green'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I see. And what colour is the 'Collection of Counterspells against Counterspells'?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Brown'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'Interesting Trivia about Grass Growth'?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Red'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'Mathemagics for Dummies and Forgetful People'?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Dark Blue'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'How to Transmute Gold into Lead and Other Useful Conversions'?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Dark Green'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I see. That concludes my questioning. I guess now you'd like to know whether you succeeded in the mission?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' You answered all the questions correctly- bravo - As far as I can remember my books. Congratulations! Well, since I actually did something for your intelligence, the reward is symbolic. But it's the thought that counts! Teehee.}} | |||
<span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 500 pontos de experiência. | <span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 500 pontos de experiência. | ||
| Linha 520: | Linha 520: | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I feel depressed... sigh. Although I always try to see the positive side of not being able to remember things very well, there is a dark side to it as well. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' It might be comfortable to forget about accidents and sad incidents, but I also forget about the happy events. I can't even remember whether I got a present for my birthday and if I did, what it was. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' I have the most brilliant ideas - At least, I think I do - But the next day I have forgotten them completely. Last night, while I was sitting in Frodo's tavern, I think I had one of the best ideas ever. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' I had it all in my head - The formula for a potion which would stimulate my memory and keep it active! But - I can't remember it anymore. The only thing I vaguely remember is that I told it to someone. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' But I can't remember who that was either! That's the crux of the whole matter. I wish you could help me with this. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Maybe you can find out who I talked to last night in Frodo's tavern, and maybe that person will remember the formula for the potion. Could you please try to figure that out for me?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' You wouldn't believe how thankful I am. I might seem confused or egocentric sometimes, but really, I appreciate your help a lot. I hope you're successful!}} | |||
Vá até a taverna do [[Frodo]], em [[Thais]] ({{Mapa|32357,32210,7: | Vá até a taverna do [[Frodo]], em [[Thais]] ({{Mapa|32357,32210,7:2|aqui}}). Fale '''Hi - Eclesius - Last Night - Talked''' para Frodo. Ele vai dizer que [[Eclesius]] esteve em sua taverna ontem a noite e que é um bom cliente. Quando questionado com quem [[Eclesius]] conversou na noite anterior, Frodo nos conta que não sabe dizer com ele conversou e diz que devemos perguntar sobre [[Eclesius]] por aí. Questionando os [[NPCs]] de [[Thais]] chegaremos ao NPC [[Xodet]] na loja de poções. | ||
'''Falando com Frodo''' | '''Falando com Frodo''' | ||
{{transcrições|npc=Frodo|texto= | {{transcrições|npc=Frodo|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Eclesius'''<br> | ||
'''Frodo:''' Oh, that old guy! He's a good customer, that's for sure.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Last night'''<br> | ||
'''Frodo:''' Yes, he was here last evening as well.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Talked'''<br> | ||
'''Frodo:''' Who he talked to? Hm... I'm not sure, there were a few people around. No girls or women though. Maybe just ask around for Eclesius.}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 546: | Linha 546: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Agora, vá até o NPC [[Xodet]] ({{Mapa|32399,32223,7: | Agora, vá até o NPC [[Xodet]] ({{Mapa|32399,32223,7:2|aqui}}). Faça para ele uma série de perguntas falando '''Eclesius - Potion - Formula - Eclesius - Chit Chat - Magician - Eclesius''' afim de recuperar a fórmula da poção. Ele vai dizer que conversou com [[Eclesius]] na noite anterior, porém ele diz que esse assunto não é da sua conta. Agora retorne até [[Eclesius]]. | ||
'''Falando com Xodet''' | '''Falando com Xodet''' | ||
{{transcrições|npc=Xodet|texto= | {{transcrições|npc=Xodet|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Eclesius'''<br> | ||
'''Xodet:''' Huh? Erm... yes, I know him... but uhm... only vaguely. Yes. <chuckles nervously><br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Potion'''<br> | ||
'''Xodet:''' Yes, ehem, I do sell potions. But... only the conventional ones. Really.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Formula'''<br> | ||
'''Xodet:''' A new formula for a potion? Oh... no, no, of course not. I'm not a magician, you know.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Eclesius'''<br> | ||
'''Xodet:''' Yes, we might have chatted a bit last night, but not about... important things. Just the usual chit-chat.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Chit Chat'''<br> | ||
'''Xodet:''' We talked about... well... uhm... <gets a red face> That's none of your business!! Who are you anyway to think you have the right to pose me these questions??<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Magician'''<br> | ||
'''Xodet:''' Well, how about - I don't care? Unless you're sent by someone important, let me do my business and leave me in peace. So who sent you?!<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Eclesius'''<br> | ||
'''Xodet:''' You're Eclesius' assistant? Well... I see. So he remembers after all, does he? Well, I don't care! Go away, topic closed!}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 570: | Linha 570: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Volte até Eclesius. Diga '''mission - Xodet - | Volte até Eclesius. Diga '''mission - Xodet - Yes'''. Ele vai diz que ele e Xodet foram grandes amigos na juventude e que é triste ver que o amigo valoriza mais o dinheiro do que a amizade dos dois. [[Eclesius]] vai querer que você encontre a primeira varinha de Xodet e a use como uma forma de lembrá-lo dos momentos que compartilharam na juventude. Agora, desça o bueiro indicado pelo '''X''' na imagem abaixo, atravesse a porta selada e pegue a [[Xodet's First Wand]]. | ||
'''Voltando ao Eclesius''' | '''Voltando ao Eclesius''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' You look as if you have found something out. Have you? Who did I talk to??<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Xodet'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Xodet! That old fox! I should've guessed it! We were buddies in the old days, you know... but it's harsh to hear that he seems to value money more than our friendship. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' There must be a way to remind him that there are more important things in life. Hmmm... you know, it was me who gave Xodet his first wand and taught him the basics of magic. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' He was never a really good sorcerer and his spells went wrong most of the time, so he decided to become a trader for magical equipment instead. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' But I wonder whether he still has that first wand... maybe in his house somewhere? I think if you could find it, he might remember what we shared... right?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Thank you. I hope you find it! I know it might be hard to get into his house, but I believe it's for the greater good. And for my good, of course.}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 589: | Linha 589: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Com a wand em mãos, vá até [[Xodet]], fale '''hi - | Com a wand em mãos, vá até [[Xodet]], fale '''hi - Your first wand'''. Ele ficará emocionado em rever sua primeira wand, e pede desculpas, devolvendo a [[Formula for a Memory Potion|fórmula]] para Eclesius. | ||
'''Conversando com Xodet''' | '''Conversando com Xodet''' | ||
{{transcrições|npc=Xodet|texto= | {{transcrições|npc=Xodet|texto= | ||
'''Xodet:''' Kicasso, how many times should I tell you to... w-wait, what's that in your hand?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Your first wand'''<br> | ||
'''Xodet:''' My first wand... I thought it was long gone... how strange to see it again after all those years. I remember well how I got it... and tried to become a great sorcerer. ...<br> | |||
'''Xodet:''' But my efforts were in vain... I've never become as good as Eclesius, Muriel or Trimegis... so I settled down with trading magical equipment. ...<br> | |||
'''Xodet:''' I thought that with the formula of Eclesius, I might be able to brew a new kind of potion and finally have a breakthrough... but I see now that was a mistake, although tempting. ...<br> | |||
'''Xodet:''' Here, take the paper with the formula and give it back to Eclesius. Tell him that I'm sorry and that I hope we'll still have a drink now and then. I'm not a bad person... just desperate sometimes.}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 605: | Linha 605: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Por fim, volte a falar com [[Eclesius]], diga ''' | Por fim, volte a falar com [[Eclesius]], diga '''Hi - Mission - Yes''' e receba a recompensa. | ||
'''Finalizando''' | '''Finalizando''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Oh! Were you successful and have you convinced Xodet to hand over the formula?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Thank you! Really, I mean it. I will start to brew the potion immediately. This one is a little too important to be done by my assistant, I'm sure you understand. Thanks again!}} | |||
<span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 500 [[gp]]s e 1000 pontos de experiência. | <span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 500 [[gp]]s e 1000 pontos de experiência. | ||
| Linha 621: | Linha 621: | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Aarghh! What have I done! My head is spinning! Kicasso, I just drank a sip of my potion... and it works. I'm just not sure whether that is a good or a bad thing. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Right now, my memory is very clear and I remember everything... oh dear... my poor assistant! ... No, not you, my previous assistant. Maybe you've seen the little frog in the cellar. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Oh no, the cellar! I left him in the company of the demon! Aarghh! My poor poor assistant! We have to save him! ...<br> | |||
'''Eclesius:''' I also remember there's something commonly used to turn frogs back into humans... you know what I mean? A kiss! We need a princess to kiss him, or something like that. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' The problem is you're far from being a princess. Oh, that's not an insult. Princesses are usually lazy, whiny and demand to be saved all the time while hiding in the last place you would think of looking for them. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' I guess Tibia is currently out of princesses though after the sad fate of Princess Lumelia... but! Queen Eloise was a princess once. I wonder if she still has some of her outfits from when she was a princess. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' You know what we are going to do? Err, I mean, what you are going to do? You are going to sneak into the castle of Carlin and see if you can find some of those clothes. Maybe a fake princess will do the trick. Agreed?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Fine, then off with you and good luck. Me and my poor assistant will be waiting.}} | |||
Vá até a [[Queen Eloise|Rainha Eloise]] em [[Carlin]]. Fale '''hail queen - | Vá até a [[Queen Eloise|Rainha Eloise]] em [[Carlin]]. Fale '''hail queen - Dress'''. Ela vai mandar você falar com a General [[Bunny Bonecrusher]]. Suba as escadas, diga '''hail general - Dress - Yes - Old rags'''. Você receberá uma [[Dirty Cape]] e um [[Bundle of Rags]]. | ||
'''Falando com a Rainha''' | '''Falando com a Rainha''' | ||
{{transcrições|npc=Queen Eloise|texto= | {{transcrições|npc=Queen Eloise|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Hail queen'''<br> | ||
[[Queen Eloise]]: I greet thee, my loyal subject.<br> | [[Queen Eloise]]: I greet thee, my loyal subject.<br> | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Dress'''<br> | ||
[[Queen Eloise]]: Oh, I'm sure we have some old rags to donate for the needy. You can ask General Bunny Bonecrusher for them.}} | [[Queen Eloise]]: Oh, I'm sure we have some old rags to donate for the needy. You can ask General Bunny Bonecrusher for them.}} | ||
| Linha 645: | Linha 645: | ||
{{transcrições|npc=Bunny Bonecrusher|texto= | {{transcrições|npc=Bunny Bonecrusher|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''hail general'''<br> | ||
'''Bunny Bonecrusher:''' Salutations, commoner Kicasso!<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Dress'''<br> | ||
'''Bunny Bonecrusher:''' What do you want here, sneaking around like a thief at night? Are you looking for something?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Bunny Bonecrusher:''' Well then spit it out! What are you sniffing around here for?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Old rags'''<br> | ||
'''Bunny Bonecrusher:''' You need some old rags? Well, we support the needy. So I guess there's no harm in giving you these old clothes. And now please leave the castle, commoner.}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 658: | Linha 658: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Volte para a casa de Eclesius. Fale para ele ''' | Volte para a casa de Eclesius. Fale para ele '''Hi - Mission - Yes'''. Agora, desça as escadas e use a bag na frente do sapo. Você irá ficar com um vestido branco. Fale para o sapo '''ribbit - Kiss'''. | ||
'''Falando com Eclesius''' | '''Falando com Eclesius''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Have you got some of Queen Eloise's clothes?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Great! Then I suggest we - Err, you, go down into the cellar, put on these clothes and kiss my assistant. I'm very optimistic that this will work! Go right ahead!}} | |||
'''Falando com o A Confused Frog''' | '''Falando com o A Confused Frog''' | ||
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto= | {{transcrições|npc=A Confused Frog|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Ribbit'''<br> | ||
'''A Confused Frog:''' ..... ...<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Kiss'''<br> | ||
'''A Confused Frog:''' .... ribbit ... ribbitribbit. <the frog looks at you with sad eyes>}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 680: | Linha 680: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Infelizmente, a tentativa de transformar o assistente de Eclesius em humano novamente não deu certo. Diga para Eclesius '''mission - | Infelizmente, a tentativa de transformar o assistente de Eclesius em humano novamente não deu certo. Diga para Eclesius '''mission - No - Yes - Yes'''. Consiga para eles os ingredientes para a magia: | ||
* 01 [[Silver Amulet]] [[Arquivo:Silver Amulet.gif|link=]] | * 01 [[Silver Amulet]] [[Arquivo:Silver Amulet.gif|link=]] | ||
* 01 [[Dagger]] [[Arquivo:Dagger.gif|link=]] | * 01 [[Dagger]] [[Arquivo:Dagger.gif|link=]] | ||
| Linha 690: | Linha 690: | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' You're back! Did the kiss work?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''No'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Oh... I see. Wuaaaaaaaaaaah why do my plans never seem to work out? I'm not such a useless sorcerer! We need to find another way. Let's try something different, shall we?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Okay, let's resort to some good old black magic for a counterspell. I really need your help with this one though, especially for the ingredients. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' You probably thought I wouldn't let you gather items anymore, right? But - I love surprises! Teehee. So please bring me the following items, all of them at the same time: ...<br> | |||
'''Eclesius:''' A silver amulet, a dagger, a green tapestry, a blank rune and a dirty fur. Did you get that?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Great. I'll wait for you here and I'm positive I won't have forgotten about it when you come back.}} | |||
Após conseguir os ingredientes, fale ''' | Após conseguir os ingredientes, fale '''Hi - Mission - Yes - Mission - Yes'''. Agora desça até o sapo. Fale '''ribbit - Eeny, meeny, miny, moe - Ribbit, ribbit head to toe! - O nome do seu char - Eclesius'''. | ||
'''Conseguindo os ingredientes''' | '''Conseguindo os ingredientes''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' So, do you have a silver amulet, a dagger, a green tapestry, a blank rune and a dirty fur with you?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Ahh, thanks! With these I will develop a very potent counterspell. Give me just a short time and we can continue.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Tadaaaaa - The counterspell is ready. Actually you just need to pronounce it in front of my poor assistant and his shape should go back to normal. The spell goes as follows: ...<br> | |||
'''Eclesius:''' 'Eeny, meeny, miny, moe - Ribbit, ribbit head to toe!' That's what you are going to say. I err... stay here. Not that it's necessary! But... just in case. Did you understand that?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Then... good luck! And err, just in case, thank you very much for your great work so far, I have grown rather fond of you. And I'd miss you should anything happen. Which it won't. Of course.}} | |||
'''Falando com o A Confused Frog''' | '''Falando com o A Confused Frog''' | ||
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto= | {{transcrições|npc=A Confused Frog|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''ribbit'''<br> | ||
'''A Confused Frog:''' R... ribbit??<br> | |||
''Jogador:'' Eeny, meeny, miny, moe - | ''Jogador:'' Eeny, meeny, miny, moe - Ribbit, ribbit head to toe!<br> | ||
'''A Confused Frog:''' ........ ...<br> | |||
'''A Confused Frog:''' Ri..... ...<br> | |||
'''A Confused Frog:''' Ritual didn't work. RIBBIT?! I can speak the human language again! Ribbit! Well, at least sometimes it seems. Ribbit. And who the heck are you??<br> | |||
''Jogador:'' '''Jogador'''<br> | ''Jogador:'' '''Jogador'''<br> | ||
'''A Confused Frog:''' Are you? I see. I saw you poking around here earlier. Ribbit. Well whatever you were trying to do, I'm not sure it was successful. Ribbit. What was that princess thing all about, anyway??<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Eclesius'''<br> | ||
'''A Confused Frog:''' That old fool! He should be locked up with his weird theories and ideas and forced to study some serious magic! Rrrribbit!}} | |||
<gallery mode="nolines"> | <gallery mode="nolines"> | ||
| Linha 734: | Linha 734: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
O feitiço não funcionou por completo, mas o sapo pode pelo menos falar com humanos. Suba até Eclesius e fale ''' | O feitiço não funcionou por completo, mas o sapo pode pelo menos falar com humanos. Suba até Eclesius e fale '''Hi - Mission'''. Agora, volte até o sapo e fale '''hi - Human'''. O assistente vai falar que não pretende voltar a ser humano, e gostou de ser um sapo. Suba até Eclesius novamente e fale '''Hi - Mission - Yes'''. Volte até o sapo, e pergunte onde ele deseja viver. Fale '''hi - Pond'''. Vá para o norte de Thais. Lá, há um lago com um NPC chamado [[A Frog]]. Diga '''Ribbit! - Eeny, meeny, miny, moe - I stay here and you will go!'''. | ||
'''Falando com Eclesius''' | '''Falando com Eclesius''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' I see... so my assistant can communicate in the human language again? That's... interesting. I wonder if maybe you could ask him if he has an idea how to get his human form back.}} | |||
'''Falando com o A Confused Frog''' | '''Falando com o A Confused Frog''' | ||
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto= | {{transcrições|npc=A Confused Frog|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Hi'''<br> | ||
'''A Confused Frog:''' Hi, ''jogador''.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Human'''<br> | ||
'''A Confused Frog:''' You know... being a frog isn't that bad. Ribbit. I don't want to be a human again. I just wish I could get out of this cage and live by a lovely little pond.}} | |||
'''Falando com Eclesius''' | '''Falando com Eclesius''' | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Oh... that's a most interesting turn of events. He wants to stay a frog?! Well, usually I'd say, no problem and all that, but then we have to get him out of my cellar. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' You know that I'm a paranoid person and I wonder if he still holds a grudge against me... I can't just let him out of the cage and have him walk around my living room. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' But I have a better idea. Try to find out which pond he'd like to live in, and then go to that special pond and find a frog that is living there. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' We'll just do a body exchange, easy as that! I also happen to know a magic formula for that special task. It goes like this: ...<br> | |||
'''Eclesius:''' 'Eeny, meeny, miny, moe - I stay here and you will go!' As soon as you have found a frog at my ex-assistant's pond of preference, recite that spell to him. And hopefully... no, most likely! - It will work. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Did you get all that?<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Yes'''<br> | ||
'''Eclesius:''' Okay, so... good luck again! Which you... of course... won't really need, because everything is planned well. Yes. No luck required.}} | |||
'''Falando com o A Confused Frog''' | '''Falando com o A Confused Frog''' | ||
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto= | {{transcrições|npc=A Confused Frog|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Hi'''<br> | ||
'''A Confused Frog:''' Hi, ''jogador''.<br> | |||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Pond'''<br> | ||
'''A Confused Frog:''' I like the pond north of Thais. It's a really cosy place. Not just for humans, but especially for frogs. Ribbit.}} | |||
'''Falando com o A Frog''' | '''Falando com o A Frog''' | ||
| Linha 788: | Linha 788: | ||
{{transcrições|npc=Eclesius|texto= | {{transcrições|npc=Eclesius|texto= | ||
''Jogador:'' ''' | ''Jogador:'' '''Mission'''<br> | ||
'''Eclesius:''' You did it! Thank you! Wow, who'd have thought that you'd have become such a useful and skilled assistant. Now I can sleep with a clear conscience again. ...<br> | |||
'''Eclesius:''' Well, except for the demon. And the other frog who is now trapped in the cage. And some other stuff... but that shouldn't bother you. You've been a great help to me. Thanks again!}} | |||
<span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 750 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência. | <span class="titulo-quest">'''Recompensa:'''</span> 750 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência. | ||
}} | }} | ||
Edição atual tal como às 15h48min de 29 de maio de 2025
|
|
||||||||||||||||||||||||
| Recompensa: 5350 gps e 10750 pontos de experiência e um Achievement. |
||||||||||||||||||||||||
| Localização: Vários locais. Início em Thais na casa de Eclesius (aqui |
||||||||||||||||||||||||
| Você enfrentará: Bats, Skunk, Rats, Minotaurs e talvez Wolves, Spiders, Bugs, Goblins, Dwarf, Dwarf Soldier, Snakes. |
||||||||||||||||||||||||
| Mini-Bosses: Nenhum. |
||||||||||||||||||||||||
| Bosses: Nenhum. |
||||||||||||||||||||||||
| Adicionado: Versão 8.5 (01 de julho de 2009) |
||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||
Veja também: Quests.
| Aviso: Caso você precise checar se esta quest já está completa, ela fica organizada no artigo Friends and Traders e/ou Loose Ends em seu Quest Log. |
Requerimentos
- Dinheiro para viagens
- 01 Minotaur Leather
- 02 Bat Wings
- 01 Sandals
- 01 Cookie (opcional)
- 06 a 07 mugs de beer (pode ser comprado durante a missão)
- 01 Silver Amulet
- 01 Dagger
- 01 Green Tapestry - (jogadores free accounts podem comprá-lo no Mercado ou de jogadores premium account)
- 01 Blank Rune
- 01 Dirty Fur
Método
Tasks
Para começar essa quest, encontre o NPC Eclesius ao sul de Thais. Você pode fazer tasks diárias para ele e também completar uma quest com algumas missões. Você precisa usar a Magic Door, para entrar na casa de Eclesius. Para começar, cumprimente Eclesius dizendo Hi, ele perguntará para você se você pode ajudá-lo com algumas tarefas, você dirá Yes, ele vai recompensar com 100 pontos de experiência e então pergunte quais Tasks ele quer que você faça. Escolha uma das cinco tarefas que ele lhe oferecer.
Falando com Eclesius
Clique no menu para ter mais informações abaixo.
|
|
|
|
|
Exterminate
Eclesius quer que você mate os três Bats que estão em seu sótão. Você só precisa ir até lá, abrir a porta e matá-los.
| Aviso: Não ataque o gato ou você não poderá voltar ao sotão! |
Falando com Eclesius
|
Jogador: Exterminate
Eclesius: I think I have a bat problem in my attic. All that flapping drives me crazy! I can barely sleep anymore and it's not helping my mood either. ... |
Para completar a task, fale Hi - Exterminate - Yes para Eclesius.
Entregando a task
Recompensa: 200 gp e 250 pontos de experiência.
Feed
Requerimentos
- 01 oz de flour
- 01 Worm
- 01 White Mushroom
- 01 Egg
- 01 Sling Herb
Eclesius precisa que você alimente seu peixe. Para isso, você deve preparar a receita corretamente. Os ingredientes podem ser encontrados em uma nota pregada próxima ao aquário do peixinho. Assim que você pegar todos os itens (1 oz de flour, 1 Worm, 1 White Mushroom, 1 Egg e 1 Sling Herb) vá para seu laboratório e coloque todos os ingredientes no Magical Blending Device, e puxe a alavanca próxima ao aparelho. Você obterá o Fish Flakes.
Falando com Eclesius
|
Jogador: Feed
Eclesius: Aah! That stupid fish! Some days ago... well, maybe some weeks.. or longer ago... err, anyway, a travelling merchant sold it to me. ... |
- Use o Fish Flakes no Goldfish Bowl:
O fish flakes desaparece quando você o usa, então você deverá fazer mais dele toda vez que realizar esta tarefa.
Para completar a task, fale Hi - Feed - Yes para Eclesius.
Entregando a task
|
Jogador: Feed
Eclesius: Feed my fish? Oh, right. <scratches head> So... have you fed it? |
Recompensa: 150 gp e 250 pontos de experiência.
Polish
Requerimentos
- 01 Honeycomb
- 01 Grave Flower
Eclesius precisa polir sua bola de cristal, mas ele não consegue lembrar qual é a receita para o polimento. Ele quer que você desça as escadas e entre em seu laboratório e encontre a receita. Dentro do laboratório você verá uma nota presa na parede próxima a porta. Nela diz que você precisa derreter uma honeycomb num oven mágico (que está próximo a nota) até que uma cera seja extraída e você use uma Grave Flower para uma melhor consistência.
Falando com Eclesius
|
Jogador: Polish
Eclesius: Yes, now that you mention it... it was kind of difficult to see anything in my crystal ball earlier on. I fear I'm out of polish for it though. ... |
Siga as instruções:
- Use a Honeycomb no forno e você obterá uma Molten Wax.
- Use o Molten Wax na Grave Flower e você terá o Special Polish.
Você pode usar isso para polir a bola de cristal de Eclesius.
- Use o Special Polish na Crystal Ball e fale com Eclesius;
O polimento desaparece quando você o usa, então você deverá fazer um toda vez que realizar esta tarefa.
Para completar a task, fale Hi - Polish - Yes para Eclesius.
Entregando a task
Recompensa: 150 gps e 200 pontos de experiência.
Prevent
Requerimentos
Fale prevent para Eclesius, ele diz que ele fez um pequeno ritual e que agora há um demônio em seu porão. Ele precisa de sua ajuda para manter a gaiola bem trancada, reforçar as barras de madeira e tocar um pouco de música para acalmar o demônio.
|
Jogador: Prevent
Eclesius: Well... this is a rather complicated matter. I... er... have a slight problem in my cellar. Some sort of a... vermin problem, yes. ... |
Primeiro você precisa fazer um Magical Oil. A lista de ingredientes está em uma nota pregada na parede próximo ao caldeirão vazio, Após pegar todos os ingredientes diga Hi - magical oil para Eclesius, ele pegará os ingredientes e lhe dará o Magical Oil.
| Note: O magical oil desaparece quando você o usa, então você deverá fazer um novo toda vez que você realizar esta tarefa. |
Ingredientes:
- 01 Vial of Oil (pode ser comprado facilmente em Venore.)
- 01 Skull
(pode ser obtido nas amazons e valkyries de Carlin.) - 01 Red Apple
(pode ser comprada no Lubo ao nordeste de Thais.) - 01 Wolf Paw
(dropa de wolves e war wolves.)
Entregando os ingredientes
Use o Magical Oil sobre a porta fechada na cave.
Pergunte ao Eclesius sobre a chave mágica, ele dirá que está em algum lugar em seu laboratório. Use o barril e você encontrará a Magical Cage Key.
Falando com Eclesius
|
Jogador: Magical Key
Eclesius: Where did I put that key, erm... I think it's somewhere in my lab. But then again my memory is not the best. |
Encontrando a Magical Cage Key.
Use a Magical Cage Key sobre a porta fechada na cave.
Use um Wooden Hammer nas tábuas de madeira próximas à gaiola com as portas fechadas.
Fique na frente da gaiola e toque a lira.
Para completar a task, fale Hi - Prevent - Yes para Eclesius.
Entregando a task
Recompensa: 250 gp e 300 pontos de experiência.
Sweep
Requerimentos
Eclesius pede para você esfregar cada peça de sua mobília na sala de estar (que continua no cômodo ao lado de onde ele está), e seu quarto (no andar de cima).
Falando com Eclesius
|
Jogador: Sweep
Eclesius: Yes. Good idea. Take a broom and... huh? No... I don't think I have one, well maybe I do. Or else you could just bring your own, I don't mind. ... |
Uma Broom pode ser encontrada em seu laboratório, mas só pode ser acessado depois que você requisitar a task polish. Tome cuidado para não usar a broom no Fire Basin ou então ela poderá queimar e desaparecer. Você não precisa esfregar o aquário ou a bola de cristal. Ao limpar com a vassoura, uma mensagem aparece na tela:
| Nota: Para limpar a mesa é preciso dar Browse Field e arrastar ela pro lado, tirando o skull candle. |
Para completar a task, fale Hi - Sweep - Yes para Eclesius.
Entregando a task
Recompensa: 100 gps e 150 pontos de experiência.
Missão 01: A Hat for the Sane 
Fale Hi - Mission - Yes para Eclesius. Ele quer que você consiga um chapéu novo para ele (já que alguém destruiu seu hat favorito).
Falando com Eclesius
Vá até Venore e visite a Dress for Success Warehouse, sudeste do depot. Fale com a NPC Irmana e consiga um Dark Hat. É possível fazer um Hat for Eclesius (Pink) e um Hat for Eclesius (Wooden) somente durante esta missão. Para o Dark Hat você precisa de uma Minotaur Leather e duas Bat Wings. Não se esqueça de trazê-los antes de você falar com Irmana. Fale Hi - Dark hat - Yes.
Falando com Irmana
Entregue o hat falando Hi - Mission - Yes.
Entregando o chapéu
Recompensa: 1000 gps e 2000 pontos de experiência.
Missão 02: Walking on Clouds 
Fale Hi - Mission - Yes para Eclesius, ele vai dizer que tem notado um cheiro estranho e admite que o cheiro vem de seus próprios pés e acredita que o problema sejam suas sandálias. Ele vai pedir que você consiga para ele uma Sandals.
Falando com Eclesius
| Dica: Vá até a loja do NPC Sam em Thais, entre na sala com uma cama. Você vai encontrar Sandals na chest, próximo da porta. |
Quando conseguir uma, fale Hi - Mission - Yes para ele. Agora Eclesius vai querer que você esterilize as sandálias novas em água fervente e sugere que você use seu caldeirão em seu laboratório. Você receberá as Eclesius' Sandals. Desça as escadas e use as Eclesius' Sandals no Large Cauldron. Uma fumaça branca irá sair.
Entregando as sandals
Volte até Eclesius e fale Hi - Mission. Ele irá reclamar porque você usou as sandálias no caldeirão no qual ele estava fazendo uma sopa mas o importante é que agora elas têm uma poderosa fórmula anti-fedor (anti-smell-hex).
Após usar as sandals no caldeirão
O próximo passo será testar esta fórmula com o pior cenário possível. Para isso, você precisa esfregar elas num gambá (skunk).
Use as sandals em um skunk morto.
Voltando até Eclesius e falando Hi - Mission, ele irá reclamar porque agora as sandals fedem a gambá e pergunta se você conhece alguma coisa cheirosa para ajudar a tirar o fedor. Fale para ele Flower e ele vai mandar você para o White Flower Temple.
Após usar as sandals num gambá morto
Você pode ir para até o White Flower Temple, sul de Thais, e usar as sandals em uma das White Flowers. Uma mensagem em vermelho irá aparecer indicando que o doce aroma das flores brancas tirou o fedor de gambá. Você pode alternativamente falar cookies, e para tirar o fedor deverá usar as sandálias no cookie.
Use as sandals em uma White Flowers.
Volte para Eclesius e entregue as sandálias falando Hi - Mission - Yes.
Entregando as sandals
Recompensa: 500 gps e 2000 pontos de experiência.
Missão 03: Love's a Wicked Game 
Nesta nova mission, Eclesius está querendo se tornar um Deus ou coisa parecida, e por isso ele pretende criar uma nova raça. Essa nova raça será o resultado do 'cruzamento' de um elf e um dwarf. Sua missão será marcar um encontro entre um elf e dwarf.
Falando com Eclesius
Vamos começar por Ab'Dendriel. Encontre a NPC Amarie na biblioteca (aqui
).
Fale para ela o seguinte, em ordem: Study - Yes - Milkbugs - Care - Dream - Book - Poetry - Yes - Yes - Love - Dating - Yes. Falando corretamente, você irá receber o Amarie's Favourite Book.
Agora vamos até Kazordoon. Encontre o NPC Grodrik na taverna (aqui
). Fale para ele o seguinte, em ordem (você precisa ter em sua backpack de 6 a 7 mugs de beer, que podem ser comprados no NPC Jimbin, próximo ao Grodrik): Problems - Yes - Woman - Beer - Woman - Beer - Woman - Wishes - Lonely - Beer - Lonely - Wishes - Beer - Wishes - Woman - Beer - Dating - Yes. Falando corretamente, você irá receber o Grodrik's Favourite Axe.
Agora volte até Eclesius. Fale Hi - Mission - Yes - Yes. Ele vai pegar os itens que os outros NPCs lhe deram e vai mandar você subir até o andar superior e pegar um documento na biblioteca. Nesse documento, você encontrará 8 perguntas básicas para fazer a cada um dos NPCs, de Ab'Dendriel e Kazordoon. Abra o documento que você recebeu e faça as perguntas para os NPCs. Você deverá encontrar uma resposta em comum entre eles (ela é diferente de jogador para jogador).
Falando com Eclesius
|
Jogador: Mission
Eclesius: Yes, I remember my plan very well! I take it you have found a lonely dwarf and a lonely elf for our dating game? |
|
Fazendo as perguntas para Amarie
|
Fazendo as perguntas para Grodrik
|
| Atenção: Acima a resposta em comum foi "Blue Eyes". E lembre-se a resposta muda de personagem para personagem; portanto, a sua poderá ser outra, como: "Portion of Tolerance", "Lonely" e "They like chocolate". |
Retorne até Eclesius, fale Hi - Mission - No - Yes - (O que a elf e o dwarf responderam em comum) - Mission - Yes, e você receberá duas Love Potions. Uma para Amarie e outra para Grodrik.
Falando com Eclesius
|
Jogador: Mission
Eclesius: Wait, wait, I know you. I also know what you wanted from me. Errrm... ah yes! The milk delivery! Right? |
Você deve oferecer para eles a poção sem dizer que é uma poção do amor. Diga Hi Beer para o dwarf e Hi - Milkbug para a elf e depois volte correndo até Eclesius. Ele vai ficar feliz que a poção teve efeito em ambos porém precisa que ambos se encontrem mas reconhece que nem o anão nem a elfa irão visitar a cidade um do outro e portanto será preciso traze-los para uma dimensão paralela abaixo de sua casa.
|
Entregando a potion para Amarie
|
Entregando a potion para Grodrik
|
Reportando a missão
|
Jogador: Mission
Eclesius: WUAH! You ruined it! You blew it! I can see it in your eyes! Noooo! Who fell in love with you?? The dwarf, the elf, or even both?? |
Fale novamente Hi - Mission - Yes. Você será teleportado para uma pequena sala com Eclesius. Fale para ele hi - Yes. Agora, puxe a alavanca da esquerda, e depois da direita. Finalmente, puxe a alavanca do meio, e veja o resultado do cruzamento de uma elf e um dwarf. Parece que o resultado foi diferente do esperado... fale Hi - Mission - Yes - Yes para sair do lugar. De volta a sua casa, fale novamente mission.
Concluindo
|
Jogador: Mission
Eclesius: The dwarf and the elf will hopefully not remember what happened. And neither will I - Hopefully - In a day or too. Sometimes I'm glad that my memory is like a sieve! ... |
Recompensa: 750 gps e 2500 pontos de experiência.
Missão 04: Books of Many Colours 
Peça uma nova missão para Eclesius falando Hi - Mission. Ele vai pedir para você falar a cor de cada livro, um após o outro.
|
Jogador: Mission
Eclesius: I thought that your legs could use a little break after having done all that travelling. So let's do something for your brain instead. ... |
As dicas que Eclesius dá são:
- O livro no meio da sala é sobre magias de contagem.
- O livro sobre conversões não é azul.
- A Grande Enciclopédia na verdade não é um livro grande, e nem é verde.
- O livro próximo à garrafa quebrada não foi escrito por um professor.
- O livro verde claro foi escrito por uma mulher.
- O livro sobre crescimento de grama não tem a cor que você acha que tem.
Você pode tentar descobrir usando as dicas, ou pode ver as respostas corretas na janela de spoiler abaixo:
Spoiler, clique para mostrar/esconder
Respostas
|
Jogador: Mission
Eclesius: There are the following colours: red, brown, light blue, dark blue, light green and dark green. So, what colour is the 'Great Encyclopedia of the Magiverse'? |
Recompensa: 500 pontos de experiência.
Missão 05: A Drink to Remember 
Peça uma nova mission para Eclesius. Ele vai contar que se sente triste por não conseguir lembrar de determinados eventos de sua vida muito bem. Ele conta que têm idéias brilhantes como uma poção que estimula a memória e a mantém ativa, porém ele esqueceu a fórmula! A única coisa que Eclesius se lembra e de que contou para alguém sobre a tal poção enquanto estava na taverna de Frodo e pede que você vá até lá e converse com ele para se descobre alguma coisa.
Falando com Eclesius
|
Jogador: Mission
Eclesius: I feel depressed... sigh. Although I always try to see the positive side of not being able to remember things very well, there is a dark side to it as well. ... |
Vá até a taverna do Frodo, em Thais (aqui
). Fale Hi - Eclesius - Last Night - Talked para Frodo. Ele vai dizer que Eclesius esteve em sua taverna ontem a noite e que é um bom cliente. Quando questionado com quem Eclesius conversou na noite anterior, Frodo nos conta que não sabe dizer com ele conversou e diz que devemos perguntar sobre Eclesius por aí. Questionando os NPCs de Thais chegaremos ao NPC Xodet na loja de poções.
Falando com Frodo
|
Jogador: Eclesius
Frodo: Oh, that old guy! He's a good customer, that's for sure. |
Agora, vá até o NPC Xodet (aqui
). Faça para ele uma série de perguntas falando Eclesius - Potion - Formula - Eclesius - Chit Chat - Magician - Eclesius afim de recuperar a fórmula da poção. Ele vai dizer que conversou com Eclesius na noite anterior, porém ele diz que esse assunto não é da sua conta. Agora retorne até Eclesius.
Falando com Xodet
|
Jogador: Eclesius
Xodet: Huh? Erm... yes, I know him... but uhm... only vaguely. Yes. <chuckles nervously> |
Volte até Eclesius. Diga mission - Xodet - Yes. Ele vai diz que ele e Xodet foram grandes amigos na juventude e que é triste ver que o amigo valoriza mais o dinheiro do que a amizade dos dois. Eclesius vai querer que você encontre a primeira varinha de Xodet e a use como uma forma de lembrá-lo dos momentos que compartilharam na juventude. Agora, desça o bueiro indicado pelo X na imagem abaixo, atravesse a porta selada e pegue a Xodet's First Wand.
Voltando ao Eclesius
|
Jogador: Mission
Eclesius: You look as if you have found something out. Have you? Who did I talk to?? |
Com a wand em mãos, vá até Xodet, fale hi - Your first wand. Ele ficará emocionado em rever sua primeira wand, e pede desculpas, devolvendo a fórmula para Eclesius.
Conversando com Xodet
|
Xodet: Kicasso, how many times should I tell you to... w-wait, what's that in your hand?
Jogador: Your first wand |
Por fim, volte a falar com Eclesius, diga Hi - Mission - Yes e receba a recompensa.
Finalizando
|
Jogador: Mission
Eclesius: Oh! Were you successful and have you convinced Xodet to hand over the formula? |
Recompensa: 500 gps e 1000 pontos de experiência.
Missão 06: The Unhappy Frog 
Peça uma nova mission para Eclesius. Ele vai contar que, após beber a poção, ele lembrou de tudo, e lembrou que seu antigo assistente foi transformado em sapo e está preso em seu porão. Seu objetivo será conseguir roupas de uma princesa para poder transformar o sapo em humano novamente com um beijo.
|
Jogador: Mission
Eclesius: Aarghh! What have I done! My head is spinning! Kicasso, I just drank a sip of my potion... and it works. I'm just not sure whether that is a good or a bad thing. ... |
Vá até a Rainha Eloise em Carlin. Fale hail queen - Dress. Ela vai mandar você falar com a General Bunny Bonecrusher. Suba as escadas, diga hail general - Dress - Yes - Old rags. Você receberá uma Dirty Cape e um Bundle of Rags.
Falando com a Rainha
![]() |
Jogador: Hail queen
Queen Eloise: I greet thee, my loyal subject. |
Falando com a General
![]() |
Jogador: hail general
Bunny Bonecrusher: Salutations, commoner Kicasso! |
Volte para a casa de Eclesius. Fale para ele Hi - Mission - Yes. Agora, desça as escadas e use a bag na frente do sapo. Você irá ficar com um vestido branco. Fale para o sapo ribbit - Kiss.
Falando com Eclesius
|
Jogador: Mission
Eclesius: Have you got some of Queen Eloise's clothes? |
Falando com o A Confused Frog
![]() |
Jogador: Ribbit
A Confused Frog: ..... ... |
Infelizmente, a tentativa de transformar o assistente de Eclesius em humano novamente não deu certo. Diga para Eclesius mission - No - Yes - Yes. Consiga para eles os ingredientes para a magia:
- 01 Silver Amulet

- 01 Dagger

- 01 Green Tapestry

- 01 Blank Rune

- 01 Dirty Fur

Falando com Eclesius
|
Jogador: Mission
Eclesius: You're back! Did the kiss work? |
Após conseguir os ingredientes, fale Hi - Mission - Yes - Mission - Yes. Agora desça até o sapo. Fale ribbit - Eeny, meeny, miny, moe - Ribbit, ribbit head to toe! - O nome do seu char - Eclesius.
Conseguindo os ingredientes
|
Jogador: Mission
Eclesius: So, do you have a silver amulet, a dagger, a green tapestry, a blank rune and a dirty fur with you? |
Falando com o A Confused Frog
![]() |
Jogador: ribbit
A Confused Frog: R... ribbit?? |
O feitiço não funcionou por completo, mas o sapo pode pelo menos falar com humanos. Suba até Eclesius e fale Hi - Mission. Agora, volte até o sapo e fale hi - Human. O assistente vai falar que não pretende voltar a ser humano, e gostou de ser um sapo. Suba até Eclesius novamente e fale Hi - Mission - Yes. Volte até o sapo, e pergunte onde ele deseja viver. Fale hi - Pond. Vá para o norte de Thais. Lá, há um lago com um NPC chamado A Frog. Diga Ribbit! - Eeny, meeny, miny, moe - I stay here and you will go!.
Falando com Eclesius
|
Jogador: Mission
Eclesius: I see... so my assistant can communicate in the human language again? That's... interesting. I wonder if maybe you could ask him if he has an idea how to get his human form back. |
Falando com o A Confused Frog
![]() |
Jogador: Hi
A Confused Frog: Hi, jogador. |
Falando com Eclesius
|
Jogador: Mission
Eclesius: Oh... that's a most interesting turn of events. He wants to stay a frog?! Well, usually I'd say, no problem and all that, but then we have to get him out of my cellar. ... |
Falando com o A Confused Frog
![]() |
Jogador: Hi
A Confused Frog: Hi, jogador. |
Falando com o A Frog
![]() |
Agora simplesmente retorne até Eclesius e termine sua missão falando mission.
Finalizando com Eclesius
|
Jogador: Mission
Eclesius: You did it! Thank you! Wow, who'd have thought that you'd have become such a useful and skilled assistant. Now I can sleep with a clear conscience again. ... |
Recompensa: 750 gps e 2000 pontos de experiência.





