Doublexp doubleskill.png Double Exp & Skill: Matar monstros rende o dobro de pontos de experiência. O progresso de skills é duas vezes mais rápido! Doublexp doubleskill.png
Bone Overlord.gif The Roost of the Graveborn Quest Spoiler!
Domine Graveborn: todos os bosses e mecânicas ilustradas!
Saiba mais ➔
Winter Tree.png Winter Update 2025
Acompanhe tudo sobre o Winter Update 2025!
Saiba mais ➔
Stag.gif The Order of the Stag Quest Spoiler!
Conheça Isle of Ada: sua quest, missões secundárias e todos os bosses!
Saiba mais ➔

The New Frontier Quest: mudanças entre as edições

De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Ir para navegação Ir para pesquisar
[edição aprovada][edição aprovada]
m
Sabarath
Sabarath (discussão | contribs) (Rejeitou a última alteração do texto (de Dino Sauro) e reverteu para a edição 424372 de Malecinado)
 
(46 revisões intermediárias por 9 usuários não estão sendo mostradas)
Linha 1: Linha 1:
{{Infobox_Quest|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}
{{Infobox_Quest|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}
| name        = The New Frontier Quest
| name        = The New Frontier Quest
| reward      = [[Arquivo:Outfit Warmaster Male.gif|link=]][[Arquivo:Outfit Warmaster Female.gif|link=]]<br>[[Warmaster Outfits]], [[Achievements|Achievement]], [[Piggy Bank]], 2 [[Gold Ingot]]s, [[Bullseye Potion]], [[Mastermind Potion]], [[Berserk Potion]], 8000 pontos de [[experiência]], liberação do [[Tapete Mágico]] no topo da montanha, acesso à vários locais de [[Zao]], possibilidade de iniciar novas [[quest]]s.
| reward      = [[Arquivo:Outfit Warmaster Male.gif|link=]] [[Arquivo:Outfit Warmaster Female.gif|link=]]</br>[[Warmaster Outfits]], [[Achievements|Achievement]], [[Piggy Bank]], 02 [[Gold Ingot]]s, [[Backpack]] com: 01 [[Berserk Potion]], 01 [[Bullseye Potion]], 01 [[Mastermind Potion]], 8000 pontos de [[Experiência]], liberação do [[Tapete Mágico]] no topo da montanha, acesso à vários locais de [[Zao]], possibilidade de iniciar novas quests.
| location    = [[Farmine]]<noinclude>. Missões em [[Zao]], [[Kazordoon]], [[Edron]], [[Venore]], [[Thais]], [[Port Hope]] e [[Chazorai]].</noinclude>
| location    = [[Chazorai]], [[Edron]], [[Farmine]], [[Kazordoon]], [[Port Hope]], [[Thais]], [[Venore]] e [[Zao]].
| lvl        = 0
| lvl        = 0
| premium    = sim
| premium    = sim
| dangers    = [[Wolf|Wolves]], [[War Wolf]], [[Enraged Squirrel]]s, [[Stone Golem]]s, [[Sandcrawler]]s, [[Insect Swarm]]s, [[Dragon Hatchling]]s, [[Lizard High Guard]], [[Lizard Legionnaire]], [[Lizard Dragon Priest]].
| dangers    = [[Wolf|Wolves]], [[War Wolf]], [[Enraged Squirrel]]s, [[Stone Golem]]s, [[Sandcrawler]]s, [[Insect Swarm]]s, [[Dragon Hatchling]]s, [[Lizard High Guard]], [[Lizard Legionnaire]], [[Lizard Dragon Priest]].
| mini        = Nenhum.
| mini        = Nenhum.
| bosses      = [[Shard of Corruption]], [[Mooh'Tah Master]], [[Baron Brute]], [[The Axeorcist]], [[Fatality]], [[Menace]], [[Coldheart]], [[Incineron]], [[Doomhowl]], [[Dreadwing]], [[Haunter]], [[The Dreadorian]], [[Rocko]], [[Tremorak]] e [[Tirecz]].<br>
| bosses      = [[Shard of Corruption]], [[Mooh'Tah Master]], [[Baron Brute]], [[The Axeorcist]], [[Fatality]], [[Menace]], [[Coldheart]], [[Incineron]], [[Doomhowl]], [[Dreadwing]], [[Haunter]], [[The Dreadorian]], [[Rocko]], [[Tremorak]] e [[Tirecz]].</br>
'''Durante invasões em Zao Steppe:'''<br>
'''Durante invasões em Zao Steppe:'''</br>
[[Cublarc the Plunderer]].<br>
[[Cublarc the Plunderer]].</br>
| legend      = Os anões descobriram um novo continente, e [[Ongulf]] precisa de sua ajuda para construir, criar alianças, buscar suprimentos e expandir a nova base/cidade de [[Farmine]], além de tentar conhecer o povo do local e seus perigos.
| legend      = Os anões descobriram um novo continente, e [[Ongulf]] precisa de sua ajuda para construir, criar alianças, buscar suprimentos e expandir a nova base/cidade de [[Farmine]], além de tentar conhecer o povo do local e seus perigos.
| implemented = 8.54
| implemented = 8.54
Linha 17: Linha 17:
| teamnote    = 1 [[blocker]]
| teamnote    = 1 [[blocker]]
| dif        = 2
| dif        = 2
| imgleg      = Dragon Banner (Purple)
| imgleg      = Tibian Shield
| quests      =
| quests      =
| spoiler    =
| spoiler    =
Linha 25: Linha 25:
* Dinheiro para viajar.
* Dinheiro para viajar.
* Ter a [[The Thieves Guild Quest]] completa, ou conhecer alguém que tenha (apenas se você errar alguma palavra na missão 5).
* Ter a [[The Thieves Guild Quest]] completa, ou conhecer alguém que tenha (apenas se você errar alguma palavra na missão 5).
* Um outro jogador e level 80 para a '''missão 09''' (jogadores que já concluíram essa missão não poderão entrar novamente na arena).
* Um outro jogador de level 70+ para a '''missão 09''' (jogadores que já concluíram essa missão não poderão entrar novamente na arena).


= Método =
= Método =
Para ir até [[Farmine]], vá até algum [[steamboat]], pode ser o de [[Kazordoon]] ({{Mapa|32659,31958,15:1|aqui}}) ou de [[Cormaya]] ({{Mapa|33309,31989,15:1|aqui}}). Chegando lá, fale '''farmine''' e na primeira vez o NPC irá falar algumas palavras, apenas diga '''yes'''.
Para ir até [[Farmine]], vá até algum steamship, pode ser o de [[Kazordoon]] ({{Mapa|32659,31958,15:2|aqui}}) ou de [[Cormaya]] ({{Mapa|33309,31989,15:2|aqui}}). Chegando lá, fale '''Hi - Farmine''' e na primeira vez o NPC irá falar algumas palavras, apenas diga '''Yes'''. Veja como chegar aos steamships:
 
Veja como chegar aos steamboats:
{{:Rota:Steamship}}
{{:Rota:Steamship}}


Linha 36: Linha 34:


{{transcrições|npc=Gurbasch|texto=
{{transcrições|npc=Gurbasch|texto=
[[Gurbasch]]: Welcome, ''jogador''! Lovely steamboat, ain't it? I can even offer you a passage if you like.<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
''Jogador'': '''passage'''<br>
'''Gurbasch:''' Welcome, ''Jogador''! Lovely steamboat, ain't it? I can even offer you a passage if you like.</br>
[[Gurbasch]]: Where do you want me to take you? To Kazordoon or to Farmine?<br>
''Jogador:'' '''Passage'''</br>
''Jogador'': '''farmine'''<br>
'''Gurbasch:''' Where do you want me to take you? To Kazordoon or to Farmine?</br>
[[Gurbasch]]: Well, you might be just the hero they need there. To tell you the truth, some our most reliable ore mines have started to run low. ...<br>
''Jogador:'' '''Farmine'''</br>
[[Gurbasch]]: This is why we developed new steamship technologies to be able to further explore and cartograph the great subterraneous rivers. Our brothers have established a base on a continent far, far away. ...<br>
'''Gurbasch:''' Well, you might be just the hero they need there. To tell you the truth, some our most reliable ore mines have started to run low. ...</br>
[[Gurbasch]]: We call that the far, far away base. But since it will hopefully become a flourishing mine one day, most of us  
'''Gurbasch:''' This is why we developed new steamship technologies to be able to further explore and cartograph the great subterraneous rivers. Our brothers have established a base on a continent far, far away. ...</br>
started to call it Farmine. The dwarfs there could really use some help right now. ...<br>
'''Gurbasch:''' We call that the far, far away base. But since it will hopefully become a flourishing mine one day, most of us  
[[Gurbasch]]: Would you like to go to Farmine for 200 gold?<br>
started to call it Farmine. The dwarfs there could really use some help right now. ...</br>
''Jogador'': '''yes'''<br>
'''Gurbasch:''' Would you like to go to Farmine for 200 gold?</br>
[[Gurbasch]]: Full steam ahead!}}
''Jogador:'' '''Yes'''</br>
'''Gurbasch:''' Full steam ahead!}}


{{DASH|'''Nota:''' A cada ação feita na missões com sucesso, a mensagem de "'''Your questlog has been updated.'''" aparecerá avisando no seu [[Server Log]] e será atualizado o texto encontrado no [[Quest Log]].}}
{{DASH|'''Nota:''' A cada ação feita na missões com sucesso, a mensagem de '''"Your questlog has been updated."''' aparecerá avisando no seu [[Server Log]] e será atualizado o texto encontrado no [[Quest Log]].}}
 
{{Voltar}}


== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 01: New Land [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 01: New Land [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
Fale com o NPC [[Ongulf]], norte do barco. Diga '''Hi - Project - Long''', para ouvir a história completa da chegada dos anões no local.<br/>
Fale com o NPC [[Ongulf]], norte do barco. Diga '''Hi - Project - Short - Missions''', para ouvir a história da chegada dos anões no local e iniciar a sua primeira missão.


'''Falando com Ongulf'''
'''Falando com Ongulf'''


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
[[Ongulf]]: Hello, ''jogador''. You've come at a good time for our project.<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
''Jogador'': '''project'''<br>
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
[[Ongulf]]: Well, it's a long story but you really should listen to understand what is going on here. You can also hear a short  
''Jogador:'' '''Project'''</br>
version of the story, but then don't blame me if you mess something up due to your undwarfish impatience. ...<br>
'''Ongulf:''' Well, it's a long story but you really should listen to understand what is going on here. You can also hear a short version of the story, but then don't blame me if you mess something up due to your undwarfish impatience. ...</br>
[[Ongulf]]: So what would you like to hear, the long story or the short version?<br>
'''Ongulf:''' So what would you like to hear, the long story or the short version?</br>
''Jogador'': '''long'''<br>
''Jogador:'' '''Short'''</br>
[[Ongulf]]: After centuries the resources beneath and around the Big Old One became alarmingly short. Some decades ago, the imperial mining guild financed a project to search and establish new mines far away from Kazordoon. ...<br>
'''Ongulf:''' <grumbles> Well, we have found this place here full of promising resources and plan to create a new mining outpost. Of course this takes a lot of effort and organisation. ...</br>
[[Ongulf]]: After several tries with mixed success, the project of the technomancers proved the most successful. Their steamships studied and mapped the great underwater rivers deep beneath the earth. ...<br>
'''Ongulf:''' For some of the tasks at hand we need help, even from outsiders like you. So if you are interested in some missions, let me know.</br>
[[Ongulf]]: With the help of certain apparatuses, they tracked deposits of ore and compiled ship routes to reach them. These mining bases had some obvious advantages and disadvantages. ...<br>
''Jogador:'' '''Missions'''</br>
[[Ongulf]]: The suitable spots had no connection to the surface. On the one hand, this meant that the new mines were safe from most kinds of beasts. On the other hand, it meant that all food and material had to be brought there by ship. ...<br>
'''Ongulf:''' Listen, I can handle the organisation down here and my boys will handle the construction of the base fine enough. Actually, all you do down here is to stand in the workers' way. ...</br>
[[Ongulf]]: Special, heavy ships were built to carry ore and supplies back and forth. The only limitation for such bases had been the range of the steamships. ...<br>
'''Ongulf:''' But there might be something for you to do outside the base. We need to learn more about the land up there. Take the lift and do some exploring. Find a passage leading out of the mountains. ...</br>
[[Ongulf]]: Recently, the technomancers with the help of the temples of fire and earth made some crucial discoveries that allowed the ships to extend their cruising range almost limitlessly. ...<br>
'''Ongulf:''' Do not explore any further though. You never know whom you might be messing with.}}
[[Ongulf]]: The survey ships of the technomancers were once again sent out to find new, promising resources. ...<br>
[[Ongulf]]: Sadly some of the ships never returned and others only found minor deposits of ore, not worth the effort. But one of the ships made some groundbreaking discovery - a cave that had a connection to the surface. ...<br>
[[Ongulf]]: As far as the explorers could tell, the area had been unknown to dwarfhood and mankind so far. ...<br>
[[Ongulf]]: What was more, the said cave system had an abundance of rare ores. The imperial mining guild agreed to fund a new project and to name it 'project far far away'. ...<br>
[[Ongulf]]: Don't look at me, I'm not the one who came up with that name! Those technomancers are such an imaginative bunch. But where have we been? Oh, yes, the new project! ...<br>
[[Ongulf]]: Well, some ships were sent to establish a first base. ...<br>
[[Ongulf]]: It became painfully obvious that the number of workers needed there could not easily be supplied by the ships alone. Also such a base would require an amount of money, expertise and manpower that the guild could not provide. ...<br>
[[Ongulf]]: We would need help and additional resources. That's were you come into play. If you are interested, let's talk about possible missions.}}


<gallery mode="nolines">
Agora vá para o leste, suba no elevador da direita, ({{mapa|33062,31528,14:2|aqui}}), e puxe a alavanca.
Arquivo:farminequest2.png
Você irá sair no topo da montanha. O caminho não é difícil, vá para o leste e use [[parcel]]s ou [[levitate]], continue seguindo sempre para leste. Você verá uma escada, ({{mapa|33081,31532,6:2|aqui}}), desça ela e irá aparecer uma mensagem:
</gallery>


Então só depois fale '''mission''', para conseguir sua primeira missão. Ele vai pedir você explorar o local ao redor e tentar encontrar uma saída das montanhas.
'''Mensagem:'''</br>
<span style="color:#D14703; font-family: Arial; font-weight: bold;">
You have found the passage through the mountains and can report about your success.
</span>


'''Pedindo a missão'''
Assim que a mensagem aparecer, retorne a [[Ongulf]] para reportar a missão. Ao concluir esta missão, você já tem acesso a [[Zao Steppe]].


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
<gallery mode="nolines" widths="240px" heights="240px">
''Jogador'': '''mission'''<br>
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 1-1.png
[[Ongulf]]: Listen, I can handle the organisation down here and my boys will handle the construction of the base fine enough. Actually, all you do down here is standing in the workers' way. ...<br>
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 1-2.png
[[Ongulf]]: But there might be something for you to do outside the base. We need to learn more about the land up there. Take the lift and do some exploring. Find a passage leading out of the mountains. ...<br>
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 1-3.png
[[Ongulf]]: Do not explore any further though. You never know whom you might be messing with.}}
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 1-4.png
 
</gallery>
Agora vá para o leste, suba no elevador da direita, ({{mapa|33062,31528,14:5|aqui}}), e puxe a alavanca.
Você irá sair no topo da montanha. O caminho não é difícil, vá para o leste e use [[parcel]]s ou [[levitate]], continue seguindo sempre para leste. Você verá uma escada, ({{mapa|33081,31532,6:5|aqui}}), desça ela e irá aparecer uma mensagem dizendo que sua missão está concluída e pode retornar a [[Ongulf]].


<gallery mode="nolines">
<gallery mode="nolines">
Arquivo:farminequest3.png
Arquivo:The New Frontier Quest 1-1.png
Arquivo:The New Frontier Quest 1-2.png
Arquivo:The New Frontier Quest 1-3.png
Arquivo:The New Frontier Quest 1-4.png
Arquivo:The New Frontier Quest 1-5.png
</gallery>
</gallery>


Linha 103: Linha 96:


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Ongulf]]: Excellent. Although we have no idea what awaits us in this foreign land, it is always good to know something more about our surroundings.}}
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
 
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
{{DASH|'''Nota:''' Ao concluir desta missão, você já tem acesso a [[Zao Steppe]].}}
'''Ongulf:''' Excellent. Although we have no idea what awaits us in this foreign land, it is always good to know something more about our surroundings.}}


{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''New Land''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''New Land''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{Voltar}}


== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 02: From Kazordoon With Love [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 02: From Kazordoon With Love [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==


Antes fale novamente com [[Ongulf]] e peça uma missão.
Antes fale novamente com [[Ongulf]] e peça uma missão falando '''Hi - Mission'''.


'''Pedindo a missão'''
'''Pedindo a missão'''


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Ongulf]]: Things are running fine so far. Actually so fine that we are short of supplies and men. I'd send a letter home but I guess sending you to get some assistance gives the whole affair a bit more urgency. ...<br>
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
[[Ongulf]]: So please travel back to Kazordoon. In the western mines outside of The Big Old One, you'll find Melfar of the imperial mining guild. Ask him to send some more miners and wood. When you return, I might have some more interesting missions for you.}}
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
'''Ongulf:''' Things are running fine so far. Actually so fine that we are short of supplies and men. I'd send a letter home but I guess sending you to get some assistance gives the whole affair a bit more urgency. ...</br>
'''Ongulf:''' So please travel back to Kazordoon. In the western mines outside of The Big Old One, you'll find Melfar of the imperial mining guild. Ask him to send some more miners and wood. When you return, I might have some more interesting missions for you.}}


Agora vá para as [[Kazordoon Dwarf Mines]], à oeste. Atravesse os dois rios e encontre o NPC [[Melfar]], ({{mapa|32524,31968,7:5|aqui}}). Ele caminha sobre a superfície perto da mina à oeste do armazém e do [[Royal Mailbox]].<br>
Agora vá para as [[Kazordoon Dwarf Mines]], à oeste. Atravesse os dois rios e encontre o NPC [[Melfar]], ({{mapa|32524,31968,7:2|aqui}}). Ele caminha sobre a superfície perto da mina à oeste do armazém e da [[Mailbox]]. Fale '''Hi - Mission''' com [[Melfar]] e ele irá entregar a você um [[Flask with Beaver Bait]] [[Arquivo:Flask with Beaver Bait.gif|link=]].
Fale com [[Melfar]] e peça uma '''mission''' e ele irá entregar a você um [[Flask with Beaver Bait]].


'''Falando com Melfar'''
'''Falando com Melfar'''


{{transcrições|npc=Melfar|texto=
{{transcrições|npc=Melfar|texto=
[[Melfar]]: Just great, another disturbance. Just what I need.<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
''Jogador'': '''mission'''<br>
'''Melfar:''' Just great, another disturbance. Just what I need.</br>
[[Melfar]]: Ha! Men and wood you say? Well, I might be able to relocate some of our miners to the base. Acquiring wood is an entirely different matter though. ...<br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
[[Melfar]]: I can't spare any men for woodcutting right now but I have an unusual idea that might help. ...<br>
'''Melfar:''' Ha! Men and wood you say? Well, I might be able to relocate some of our miners to the base. Acquiring wood is an entirely different matter though. ...</br>
[[Melfar]]: As you might know, this area is troubled by giant beavers. Once a year, the miners decide to have some fun, so they lure the beavers and jump on them to have some sort of rodeo. ...<br>
'''Melfar:''' I can't spare any men for woodcutting right now but I have an unusual idea that might help. ...</br>
[[Melfar]]: However, I happen to have some beaver bait left from the last year's competition. ...<br>
'''Melfar:''' As you might know, this area is troubled by giant beavers. Once a year, the miners decide to have some fun, so they lure the beavers and jump on them to have some sort of rodeo. ...</br>
[[Melfar]]: If you place it on trees on some strategic locations, we could let the beavers do the work and later on, I'll send men to get the fallen trees. ...<br>
'''Melfar:''' However, I happen to have some beaver bait left from the last year's competition. ...</br>
[[Melfar]]: Does this sound like something you can handle?<br>
'''Melfar:''' If you place it on trees on some strategic locations, we could let the beavers do the work and later on, I'll send men to get the fallen trees. ...</br>
''Jogador'': '''yes'''<br>
'''Melfar:''' Does this sound like something you can handle?</br>
[[Melfar]]: So take this beaver bait. It will work best on dwarf trees. I'll mark the three trees on your map. Here .. here .. and here! So now mark those trees with the beaver bait. ...<br>
''Jogador:'' '''Yes'''</br>
[[Melfar]]: If you're unlucky enough to meet one of the giant beavers, try to stay calm. Don't do any hectic moves, don't yell, don't draw any weapon, and if you should carry anything wooden on you, throw it away as far as you can.<br>
'''Melfar:''' So take this beaver bait. It will work best on dwarf trees. I'll mark the three trees on your map. Here .. here .. and here! So now mark those trees with the beaver bait. ...</br>
[[Melfar]]: Just great, another disturbance. Just what I need.}}
'''Melfar:''' If you're unlucky enough to meet one of the giant beavers, try to stay calm. Don't do any hectic moves, don't yell, don't draw any weapon, and if you should carry anything wooden on you, throw it away as far as you can.</br>
'''Melfar:''' Just great, another disturbance. Just what I need.}}


Você precisa usar o líquido sobre as 3 árvores que vão ficar marcadas no mapa, '''em qualquer ordem'''.
Você precisa usar o líquido sobre as 3 árvores que vão ficar marcadas no mapa, '''em qualquer ordem'''.


Árvore 1: Quando você usar o [[Flask with Beaver Bait]] na árvore, um ''[[Thieving Squirrel]]'' vai roubar o flask de você, mate ele para obtê-lo de volta e continuar marcando as outras árvores ('''sugestão:''' deixe esta árvore para o final e não corra o risco de perder seu flask).
* Árvore 1 ({{Mapa|32458,31997,7:1|aqui}}): Quando você usar o [[Flask with Beaver Bait]] na árvore, um ''[[Thieving Squirrel]]'' vai roubar o flask de você, mate ele para obtê-lo de volta e continuar marcando as outras árvores ('''sugestão:''' deixe esta árvore para o final e não corra o risco de perder seu flask). '''Recomendação: Usar magia ou anel de invisibilidade, ele não te vê e por isso não tem do que fugir.'''
* Árvore 2 ({{Mapa|32474,31947,7:1|aqui}}): Quando for marcar está árvore, parece que alguém já marcou ela antes, o lobo que a marcou vai aparecer com seus amigos para protegê-la (são sumonados 1 war wolf e 4 wolfs).
* Árvore 3 ({{Mapa|32515,31927,7:1|aqui}}): Nesta árvore, uma família de esquilos que vive nela vai atacá-lo! (4 [[Enraged Squirrel]]s).


Recomendação: Usar magia ou anel de invisibilidade, ele não te vê e por isso não tem do que fugir.
<gallery mode="nolines">
Arquivo:The New Frontier Quest 2-1.png
Arquivo:The New Frontier Quest 2-2.png
Arquivo:The New Frontier Quest 2-3.png
</gallery>


[[Arquivo:frontier1.png]]
Retorne ao NPC [[Melfar]] e fale '''Hi - Mission''' para reportar sua missão.


Árvore 2: Quando for marcar está árvore, parece que alguém já marcou ela antes, o lobo que a marcou vai aparecer com seus amigos para protegê-la (são sumonados 1 war wolf e 4 wolfs).
'''Reportando a missão'''


[[Arquivo:frontier2.png]]
{{transcrições|npc=Melfar|texto=
 
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
Árvore 3: Nesta árvore, uma família de esquilos que vive nela vai atacá-lo! (4 [[Enraged Squirrel]]s).
'''Melfar:''' Just great, another disturbance. Just what I need.</br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
'''Melfar:''' Yes, I can hear them even from here. It has to be a legion of beavers! I'll send the men to get the wood as soon as their gnawing frenzy has settled! You can report to Ongulf that men and wood will be on their way!}}


[[Arquivo:arvore3.png]]
Agora volte para o NPC [[Ongulf]] em [[Farmine]] e fale '''Hi - Mission''' para finalizar a missão.
 
Retorne ao NPC [[Melfar]] e fale '''mission''' para finalizar sua tarefa.
 
'''Falando com Melfar'''
 
{{transcrições|npc=Melfar|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
[[Melfar]]: Yes, I can hear them even from here. It has to be a legion of beavers! I'll send the men to get the wood as soon as their gnawing frenzy has settled! You can report to Ongulf that men and wood will be on their way!}}
Agora volte para o NPC [[Ongulf]] em [[Farmine]].


'''Reportando a missão'''
'''Reportando a missão'''


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Ongulf]]: That's good news for sure. It will give our operation a new impulse. However, only if there is not some unexpected  
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
'''Ongulf:''' That's good news for sure. It will give our operation a new impulse. However, only if there is not some unexpected  
trouble ahead. Well, we'll talk about that when we discuss your next mission.}}
trouble ahead. Well, we'll talk about that when we discuss your next mission.}}


{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''From Kazordoon With Love''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''From Kazordoon With Love''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{Voltar}}


== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 03: Strangers in the Night [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 03: Strangers in the Night [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
Linha 185: Linha 177:


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Ongulf]]: Our guards reported some nightly visitors. They chased them through the mountains but lost them when the fugitives climbed up some vines. ...<br>
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
[[Ongulf]]: It could easily be some trap and I'm somewhat reluctant to send you there, but we can't allow some invisible aggressor to spy on us and maybe to prepare an attack. ...<br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
[[Ongulf]]: Find these vines in this mountain, climb up there and find out who is spying on us! If they mean harm, get rid of them if possible. ...<br>
'''Ongulf:''' Our guards reported some nightly visitors. They chased them through the mountains but lost them when the fugitives climbed up some vines. ...</br>
[[Ongulf]]: If they are too powerful, just retreat and we will have to re-evaluate the situation. If they are harmless, all the better.}}
'''Ongulf:''' It could easily be some trap and I'm somewhat reluctant to send you there, but we can't allow some invisible aggressor to spy on us and maybe to prepare an attack. ...</br>
'''Ongulf:''' Find these vines in this mountain, climb up there and find out who is spying on us! If they mean harm, get rid of them if possible. ...</br>
'''Ongulf:''' If they are too powerful, just retreat and we will have to re-evaluate the situation. If they are harmless, all the better.}}


Como na missão 1, desça a montanha. Caminhe para o norte até achar umas vinhas na montanha, ({{mapa|33021,31535,6:5|aqui}}), pelas quais você deverá subir (1). Note que você só conseguirá subir, se tiver pedido missão. No próximo andar caminhe para o norte e suba uma rampa(2). Continue andando para o norte e depois para o oeste (3) para encontrar [[Lazaran]](4).  
Como na missão 01, desça a montanha. Caminhe para o norte até achar umas vinhas na montanha, ({{mapa|33021,31535,6:2|aqui}}), pelas quais você deverá subir. Note que você só conseguirá subir, se tiver pedido a missão. No próximo andar caminhe para o norte, suba uma rampa e continue andando para noroeste para encontrar o NPC [[Lazaran]] dentro de sua caverna.  


[[Arquivo:nersinfrontier1.png]]
<gallery mode="nolines" widths="240px" heights="240px" perrow="3">
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 1-1.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 1-2.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 1-3.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 3-1.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 3-2.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 3-3.png
</gallery>


Os NPCs desta montanha pertencem a tribo dos humanos primitivos, a maioria fala uma língua estranha.[[Lazaran]], o líder, fala um pouco de inglês. Então pergunte a ele sobre suas intenções, fale para ele: '''mission''' e sua missão estará terminada.
<gallery mode="nolines">
Arquivo:The New Frontier Quest 1-3.png
Arquivo:The New Frontier Quest 1-4.png
Arquivo:The New Frontier Quest 3-1.png
Arquivo:The New Frontier Quest 3-2.png
Arquivo:The New Frontier Quest 3-3.png
Arquivo:The New Frontier Quest 3-4.png
</gallery>
 
Os NPCs desta montanha pertencem a tribo dos humanos primitivos, a maioria fala uma língua estranha. [[Lazaran]], o líder, fala um pouco de inglês. Então pergunte a ele sobre suas intenções, fale '''Hi - Mission - Peace''' para ele e sua missão estará terminada.


'''Falando com Lazaran'''
'''Falando com Lazaran'''


{{transcrições|npc=Lazaran|texto=
{{transcrições|npc=Lazaran|texto=
''Jogador'': '''hi'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Lazaran]]: Me greet.<br>
'''Lazaran:''' Me greet.</br>
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
[[Lazaran]]: Me people wanting {peace}. No war with others. No war with {little} {men}. We few. We weak. Need {help}. We not wanting make {war}. No hurt.<br>
'''Lazaran:''' Me people wanting peace. No war with others. No war with little men. We few. We weak. Need help. We not wanting make war. No hurt.}}
''Jogador'': '''peace'''<br>
[[Lazaran]]: Me people wanting peace. No war with others. No war with little men.}}


Retorne para [[Ongulf]] e nesse momento você verá que a cidade de [[Farmine]] está prosperando e já não é mais a mesma.
A partir de agora você já pode iniciar a [[Unnatural Selection Quest]] que dá 01 [[Tome of Knowledge]] [[Arquivo:Tome of Knowledge.gif|link=]] e 
01 [[Tribal Crest]] [[Arquivo:Tribal Crest.gif|link=]] como recompensa. Retorne para [[Ongulf]] para reportar sua missão falando '''Hi - Mission''', conforme você chegar a Farmine, verá que a cidade está prosperando e já não é mais a mesma.


'''Reportando a missão'''
'''Reportando a missão'''


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador'': '''hi ''' <br>
''Jogador:'' '''Hi ''' </br>
[[Ongulf]]: Hello. At last our project is progressing. <br>
'''Ongulf:''' Hello. At last our project is progressing. </br>
''Jogador'': '''mission ''' <br>
''Jogador:'' '''Mission ''' </br>
[[Ongulf]]: Primitive humans you say? These are most startling news, that's for sure. Well, I guess I'll send some victuals we can spare as a sign of our good will. ... <br>
'''Ongulf:''' Primitive humans you say? These are most startling news, that's for sure. Well, I guess I'll send some victuals we can spare as a sign of our good will. ... </br>
[[Ongulf]]: However, our miners encountered another problem in the meantime. I'm afraid this will be your next mission.}}
'''Ongulf:''' However, our miners encountered another problem in the meantime. I'm afraid this will be your next mission.}}


{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''Strangers in the Night''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''Strangers in the Night''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{Voltar}}


== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 04: The Mine Is Mine [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 04: The Mine Is Mine [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
 
Fale '''Hi - Mission''' para [[Ongulf]], ele comenta que as coisas vão de mal a pior, primeiro tiveram alguns problemas com as novas minas que estão construindo e agora em uma delas algumas criaturas de pedra hostis ([[Stone Golem]]s) e a adotaram como se fosse seu resort de férias. Nada com que os anões não possam lidar, mas [[Ongulf]] sabe que você é um aventureiro e lhe concede o privilégio de matar o líder deles. Vá ao elevador da esquerda ({{mapa|33056,31529,14:2|aqui}}) para chegar na mina A07 e matar o [[Shard of Corruption]] que mora na parte nordeste. Após matá-lo retorne ao [[Ongulf]].
Fale '''Hi - Mission''' para [[Ongulf]], ele comenta que as coisas vão de mal a pior, primeiro tiveram alguns problemas com as novas minas que estão construindo e agora em uma delas algumas criaturas de pedra hostis ([[Stone Golem]]s) e a adotaram como se fosse seu resort de férias. Nada com que os anões não possam lidar, mas [[Ongulf]] sabe que você é um aventureiro e lhe concede o privilégio de matar o líder deles. Vá ao elevador da esquerda para chegar na mina A07 e matar o [[Shard of Corruption]] que mora na parte nordeste. Após matá-lo retorne ao [[Ongulf]].


'''Pedindo a missão'''
'''Pedindo a missão'''


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Ongulf]]: It seems things went from bad to worse! First we had some problems with the mine shafts we were building, and now that we found some precious veins in one of the new mines, and it happens to be the holiday resort of some hostile stone creatures! ...<br>
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
[[Ongulf]]: Nothing we dwarfs couldn't handle alone, but I rather thought this could be something interesting for an adventurer like you. ...<br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
[[Ongulf]]: So I reserved you the privilege to slay the leader! Use the mining lift to reach mine A07. The more stone creatures you kill, the better. Your mission, however, is to slay their leader, most likely some special stone beast.}}
'''Ongulf:''' It seems things went from bad to worse! First we had some problems with the mine shafts we were building, and now that we found some precious veins in one of the new mines, and it happens to be the holiday resort of some hostile stone creatures! ...</br>
'''Ongulf:''' Nothing we dwarfs couldn't handle alone, but I rather thought this could be something interesting for an adventurer like you. ...</br>
'''Ongulf:''' So I reserved you the privilege to slay the leader! Use the mining lift to reach mine A07. The more stone creatures you kill, the better. Your mission, however, is to slay their leader, most likely some special stone beast.}}


<gallery mode="nolines">
<gallery mode="nolines">
Arquivo:nersinhonf4.png
Arquivo:The New Frontier Quest 4-1.png
Arquivo:frontier5.png
Arquivo:The New Frontier Quest 4-2.png
</gallery>
</gallery>


Linha 242: Linha 250:


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Ongulf]]: Shortly after you killed that creature, the others crumbled to dust and stone. I hope this incident does not  
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
'''Ongulf:''' Shortly after you killed that creature, the others crumbled to dust and stone. I hope this incident does not  
foreshadow similar problems in our mines. However, for now I have other things to take care of and you have other missions to accomplish.}}
foreshadow similar problems in our mines. However, for now I have other things to take care of and you have other missions to accomplish.}}


{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''The Mine Is Mine''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''The Mine Is Mine''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{Voltar}}


== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 05: Getting Things Busy [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 05: Getting Things Busy [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
Linha 256: Linha 264:


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Ongulf]]: Things are getting more and more complicated. You need to convince our friends that some intervention for their part is needed. ...<br>
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
[[Ongulf]]: We've come a long way with our own resources, but now our resources are short and we need the others to step in. I want you to negotiate some more support from our partners. ...<br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
[[Ongulf]]: You'll need all your diplomacy and influence. If you blow the negotiations, look for a guy called Black Bert in Thais. ...<br>
'''Ongulf:''' Things are getting more and more complicated. You need to convince our friends that some intervention for their part is needed. ...</br>
[[Ongulf]]: He has access to all kind of odd items, and he might have just the right bribe to convince someone to continue negotiations. ...<br>
'''Ongulf:''' We've come a long way with our own resources, but now our resources are short and we need the others to step in. I want you to negotiate some more support from our partners. ...</br>
[[Ongulf]]: It will not be as easy as it might sound. So watch your words and your manners and keep in mind whom you are talking to. ...<br>
'''Ongulf:''' You'll need all your diplomacy and influence. If you blow the negotiations, look for a guy called Black Bert in Thais. ...</br>
[[Ongulf]]: Different strategies might be necessary for different people. You may try to FLATTER, THREATEN, IMPRESS, BLUFF, PLEA or to REASON with them. You probably need some luck as well. ...<br>
'''Ongulf:''' He has access to all kind of odd items, and he might have just the right bribe to convince someone to continue negotiations. ...</br>
[[Ongulf]]: And now listen: We need more workers for the mines. The technomancers told us that a guy named Telas, who lives in Edron, copied the worker golem technology from Yalahar. Convince him to send us some of these golems. ...<br>
'''Ongulf:''' It will not be as easy as it might sound. So watch your words and your manners and keep in mind whom you are talking to. ...</br>
[[Ongulf]]: Further, we have more ore and end products than we can use right now. So we need someone to buy all the surplus. Convince Leeland Slim in Venore that the local traders step in as resellers. ...<br>
'''Ongulf:''' Different strategies might be necessary for different people. You may try to FLATTER, THREATEN, IMPRESS, BLUFF, PLEA or to REASON with them. You probably need some luck as well. ...</br>
[[Ongulf]]: Another issue at hand is our lack of drilling worms. That should not be a big problem though. Just talk to the worm tamer in Kazordoon. If he does not get mad about you, there should be no problem to get his support. ...<br>
'''Ongulf:''' And now listen: We need more workers for the mines. The technomancers told us that a guy named Telas, who lives in Edron, copied the worker golem technology from Yalahar. Convince him to send us some of these golems. ...</br>
[[Ongulf]]: Also, now that our monetary resources are used up and not much cash is coming in, we need additional help to finance this venture. Thais has promised money in advance, but we haven't seen any of this support, yet. ...<br>
'''Ongulf:''' Further, we have more ore and end products than we can use right now. So we need someone to buy all the surplus. Convince Leeland Slim in Venore that the local traders step in as resellers. ...</br>
[[Ongulf]]: Convince the Thaian king to send us the promised money right now. ...<br>
'''Ongulf:''' Another issue at hand is our lack of drilling worms. That should not be a big problem though. Just talk to the worm tamer in Kazordoon. If he does not get mad about you, there should be no problem to get his support. ...</br>
[[Ongulf]]: Another problem we need to solve is the exploration of our surroundings. We need to know friends and enemies, and find out about the plants and beasts in the vicinity and learn what is edible and what is dangerous. ...<br>
'''Ongulf:''' Also, now that our monetary resources are used up and not much cash is coming in, we need additional help to finance this venture. Thais has promised money in advance, but we haven't seen any of this support, yet. ...</br>
[[Ongulf]]: This is all stuff the Explorer Society is interested in. It should be easy to convince their representative in Port Hope. ...<br>
'''Ongulf:''' Convince the Thaian king to send us the promised money right now. ...</br>
[[Ongulf]]: At last, with the growing numbers of adventurers here, not only the security of the base is growing but also the demand for certain supplies. I'd like the Edron academy to open up a shop in the base. We need to keep you adventurers happy, don't we? ...<br>
'''Ongulf:''' Another problem we need to solve is the exploration of our surroundings. We need to know friends and enemies, and find out about the plants and beasts in the vicinity and learn what is edible and what is dangerous. ...</br>
[[Ongulf]]: Well, I hope you understand the importance of this mission and got what it takes to fulfil it. So hurry up and get us the needed support.}}
'''Ongulf:''' This is all stuff the Explorer Society is interested in. It should be easy to convince their representative in Port Hope. ...</br>
'''Ongulf:''' At last, with the growing numbers of adventurers here, not only the security of the base is growing but also the demand for certain supplies. I'd like the Edron academy to open up a shop in the base. We need to keep you adventurers happy, don't we? ...</br>
'''Ongulf:''' Well, I hope you understand the importance of this mission and got what it takes to fulfil it. So hurry up and get us the needed support.}}


<big><big>'''Estratégia:'''</big></big><br>
<span class="titulo-quest">'''Estratégia:'''</span></br>
Esta missão consiste basicamente em falar com 6 NPCs espalhados pelo Tibia para conseguir ajuda para Farmine, para conseguir isso, você deve falar uma palavra-chave com cada NPC, são 6 palavras específicas que podem mudar de jogador para jogador: '''''Threaten, Reason, Bluff, Plea, Impress e Flatter'''''.


{{DASH|'''Obs:'''
Começe falando '''Hi - Farmine''' e uma das palavras. A ordem apresentada a seguir é meramente uma '''sugestão''' com as seis palavras possíveis.
* As seguintes palavras a serem ditas para os NPCs (a palavra correta muda de jogador para jogador):
* '''Hi - Farmine - Threaten''' ([[Humgolf]] - [[Kazordoon]])
** '''Threaten''' ([[Humgolf]] - [[Kazordoon]])
* '''Hi - Farmine - Reason''' ([[Telas]] - [[Edron]])
** '''Reason''' ([[Telas]] - [[Edron]])
* '''Hi - Farmine - Bluff''' ([[Wyrdin]] - [[Edron]])
** '''Bluff''' ([[Wyrdin]] - [[Edron]])
* '''Hi - Farmine - Plea''' ([[Leeland]] - [[Venore]])
** '''Plea''' ([[Leeland]] - [[Venore]])
* '''Hail King - Farmine - Impress''' ([[King Tibianus]] - [[Thais]])
** '''Impress''' ([[King Tibianus]] - [[Thais]])
* '''Hi - Farmine - Flatter''' ([[Angus]] - [[Port Hope]])
** '''Flatter''' ([[Angus]] - [[Port Hope]])


* As sequência usada acima é uma '''sugestão''' com as seis palavras possíveis, ou seja, '''não''' há uma garantia de 100% de acerto e há também a possibilidade da mesma palavra ser aceita por NPCs diferentes. Sendo assim, uma (ou mais) dela(s) pode(m) nem chegar a ser(em) utilizada(s). Caso necessário, os itens para cada npc são [[Almanac of Magic]] ([[Wyrdin]]), [[Map to the Unknown]] ([[Angus]]), [[Universal Tool]] ([[Telas]]), [[Soul Contract]] ([[Leeland]]), [[Baby Rotworm (Quest)|Baby Rotworm]] ([[Humgolf]]) e [[Flask of Crown Polisher]] ([[King Tibianus]]).  
[[Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 5-0-1.png|right|thumb|Questlog com as missões de cada NPC.]]
[[Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 5-0-2.png|right|thumb|Questlog após conseguir apoio dos NPCs.]]
Não há uma garantia de 100% de acerto e também há a possibilidade da mesma palavra ser aceita por NPCs diferentes. Sendo assim, uma (ou mais) palavras podem nem chegar a serem utilizadas.  


* Se você acertar a palavra não aparecerá a mensagem '''"Your questlog has been updated."''' no seu [[Server Log]], por isso para ter certeza, veja se a referencia ao respectivo NPC sumiu da lista que aparece no [[Quest Log]].
Caso você '''falhe''', o NPC não dará o apoio necessário, a mensagem '''"Your questlog has been updated."''' aparecerá no seu [[Server Log]] e a missão não desaparece do [[Quest Log]] então você deverá entregar um item específico para cada NPC. Os itens podem ser obtidos com o NPC [[Black Bert]]. (Ter a [[The Thieves Guild Quest]] completa é muito útil para essa missão). '''Dica:''' Consulte o [[Mercado]] pois jogadores que não utilizaram os itens comprados costumam colocar o excedente a venda.
::[[Arquivo:nf5q2.png]]


* Se você errar a palavra, o NPC não dará o apoio necessário e a missão não desaparece do [[Quest Log]]. Para tentar uma outra palavra deverá dar ao NPC um determinado item que você deve comprar com o NPC [[Black Bert]]. (Ter a [[The Thieves Guild Quest]] completa é muito útil para essa missão). '''Dica''': Consulte o [[Mercado]] pois jogadores que não utilizaram os ítens comprados costumam colocar o excedente a venda.}}
Caso falhar e estiver com o item específico de cada NPC em mãos, fale '''Hi - Farmine - Yes''', e novamente uma das palavras ''(exemplo: hi, farmine, yes, Reason)'', para ter uma nova chance.


Os NPC's que devem ser contatados e o respectivo item que será necessário '''em caso de falha'''. Caso você falhe, entregue o item especial falando o nome do item para o NPC.
''Obs: Para falar com o NPC [[King Tibianus]] utilize '''"Hail King"''', em vez de '''"hi"'''.''


<table style="width:1050px; align:center; margin-left:auto; margin-right:auto; border-spacing:8px">
Os itens são:
      <tr>
* '''[[Map to the Unknown]]''' [[Arquivo:Map to the Unknown.gif|link=]] para o [[Angus]] [[Arquivo:Angus.gif|link=]].
        <td style="width:16%; padding: 10px 10px 0px 10px; align:center; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
* '''[[Baby Rotworm (Quest)|Baby Rotworm]]''' [[Arquivo:Baby Rotworm (Quest).gif|link=]] para o [[Humgolf]] [[Arquivo:Humgolf.gif|link=]].
            <table style="width:100%; vertical-align:center; border-collapse:collapse;">
* '''[[Flask of Crown Polisher]]''' [[Arquivo:Flask of Crown Polisher.gif|link=]] para o [[King Tibianus]] [[Arquivo:King Tibianus.gif|link=]].
                  <tr>
* '''[[Soul Contract]]''' [[Arquivo:Soul Contract.gif|link=]] para o [[Leeland]] [[Arquivo:Leeland.gif|link=]].
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top; border-bottom: 1px solid #CEDFF2;">[[Arquivo:Telas.gif|link=]]<span style="padding-left:10px;"><big><big>'''Edron'''</big></big></span>
* '''[[Universal Tool]]''' [[Arquivo:Universal Tool.gif|link=]] para o [[Telas]] [[Arquivo:Telas.gif|link=]].
                    </td>
* '''[[Almanac of Magic]]''' [[Arquivo:Almanac of Magic.gif|link=]] para o [[Wyrdin]] [[Arquivo:Wyrdin.gif|link=]].
                  </tr>
 
                  <tr>
<gallery mode="nolines">
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top;">Fale '''Hi - Farmine - Reason''', caso falhe, entregue o item especial para tentar outra palavra.
Arquivo:The New Frontier Quest Angus.png|[[Angus]] - [[Port Hope]]<br>({{mapa|32671,32730,7:2|aqui}}).
                    </td>
Arquivo:The New Frontier Quest Humgolf.png|[[Humgolf]] - [[Kazordoon]]<br>({{mapa|32598,31879,9:2|aqui}}).
                  </tr>
Arquivo:The New Frontier Quest King Tibianus.png|[[King Tibianus]] - [[Thais]]<br>({{mapa|32311,32171,6:2|aqui}}).
                  <tr>
Arquivo:The New Frontier Quest Leeland.png|[[Leeland]] - [[Venore]]<br>({{mapa|32883,32082,5:2|aqui}}).
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:center;">'''Item Especial:''' '''[[Universal Tool]]''' [[Arquivo:Universal Tool.gif|link=]]
Arquivo:The New Frontier Quest Telas.png|[[Telas]] - [[Edron]]<br>({{mapa|33275,31799,6:2|aqui}}).
                    </td>
Arquivo:The New Frontier Quest Wyrdin.png|[[Wyrdin]] - [[Edron]]<br>({{mapa|33268,31836,6:2|aqui}}).
                  </tr>
</gallery>
            </table>
 
        </td>
Conforme você conseguir o apoio de todos os NPCs, retorne para Farmine e reporte a missão para Ongulf.
        <td style="width:16%; padding: 10px 10px 0px 10px; align:center; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
            <table style="width:100%; align:center; border-collapse:collapse;">
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top; border-bottom: 1px solid #CEDFF2;">[[Arquivo:Wyrdin.gif|link=]]<span style="padding-left:10px;"><big><big>'''Edron'''</big></big></span>
                    </td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top;">Fale '''Hi - Farmine - Bluff''', caso falhe, entregue o item especial para tentar outra palavra.
                    </td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:center;">'''Item Especial:''' '''[[Almanac of Magic]]''' [[Arquivo:Almanac of Magic.gif|link=]]
                    </td>
                  </tr>
            </table>
        </td>
        <td style="width:16%; padding: 10px 10px 0px 10px; align:center; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
            <table style="width:100%; align:center; border-collapse:collapse;">
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top; border-bottom: 1px solid #CEDFF2;">[[Arquivo:Humgolf.gif|link=]]<span style="padding-left:10px;"><big><big>'''Kazordoon'''</big></big></span>
                    </td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top;">Fale '''Hi - Farmine - Threaten''', caso falhe, entregue o item especial para tentar outra palavra.
                    </td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:center;">'''Item Especial:''' '''[[Baby Rotworm]]''' [[Arquivo:Baby Rotworm (Quest).gif|link=]]
                    </td>
                  </tr>
            </table>
        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td style="width:16%; padding: 10px 10px 0px 10px; align:center; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
            <table style="width:100%; align:center; border-collapse:collapse;">
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top; border-bottom: 1px solid #CEDFF2;">[[Arquivo:Angus.gif|link=]]</span><span style="padding-left:10px;"><big><big>'''Port Hope'''</big></big></span>
                    </td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top;">Fale '''Hi - Farmine - Flatter''', caso falhe, entregue o item especial para tentar outra palavra.
                    </td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:center;">'''Item Especial:''' '''[[Map to the Unknown]]''' [[Arquivo:Map to the Unknown.gif|link=]]
                    </td>
                  </tr>
            </table>
        </td>
        <td style="width:16%; padding: 10px 10px 0px 10px; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
            <table style="width:100%; align:center; border-collapse:collapse;">
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top; border-bottom: 1px solid #CEDFF2;">[[Arquivo:King Tibianus.gif|link=]]<span style="padding-left:10px;"><big><big>'''Thais'''</big></big></span>
                    </td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top;">Fale '''Hi - Farmine - Impress''', caso falhe, entregue o item especial para tentar outra palavra.
                    </td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:center;">'''Item Especial:''' '''[[Flask of Crown Polisher]]''' [[Arquivo:Flask of Crown Polisher.gif|link=]]  
                    </td>
                  </tr>
            </table>
        </td>
        <td style="width:16%; padding: 10px 10px 0px 10px; align:center; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
            <table style="width:100%; align:center; border-collapse:collapse;">
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top; border-bottom: 1px solid #CEDFF2;">[[Arquivo:Leeland.gif|link=]]</span><span style="padding-left:10px;"><big><big>'''Venore'''</big></big></span>
                    </td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:top;">Fale '''Hi - Farmine - Plea''', caso falhe, entregue o item especial para tentar outra palavra.
                    </td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td style="width:100%; height:50px; text-align:left; vertical-align:center;">'''Item Especial:''' '''[[Soul Contract]]''' [[Arquivo:Soul Contract.gif|link=]]  
                    </td>
                  </tr>
            </table>
        </td> 
      </tr>
</table>


'''Reportando a missão'''
'''Reportando a missão'''


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Ongulf]]: You did an excellent job! With all this help Farmine will grow and prosper. While we put all available resources into building this base, I have another urgent mission for you.}}
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
'''Ongulf:''' You did an excellent job! With all this help Farmine will grow and prosper. While we put all available resources into building this base, I have another urgent mission for you.}}


{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''Getting Things Busy''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''Getting Things Busy''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{Voltar}}


== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 06: Days Of Doom [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 06: Days Of Doom [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
Fale '''Hi - Mission''' para [[Ongulf]], ele vai falar que os humanos primitivos avisaram sobre um ataque que os "homens verdes" (Orcs) estão planejando à montanha. Por isso, ele vai pedir para você tentar uma aliança, ou qualquer coisa para impedir o ataque, já que eles não terão chance alguma. Para isso você deve ir até o acampamento dos Orcs localizado nas rúinas de um vilarejo no centro de [[Zao Steppe]].


[[Ongulf]] vai falar que os humanos primitivos avisaram sobre um ataque que os "homens verdes" (orcs) estão planejando à montanha. Por isso, ele vai pedir para você tentar uma aliança, ou qualquer coisa para impedir o ataque, já que eles não terão chance alguma.
'''Falando com Ongulf'''
 
'''Pedindo a missão'''


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Ongulf]]: Our new friends, those primitive humans sent us a warning. According to them, the 'green men' of the plains plan an attack on the mountains. ...<br>
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
[[Ongulf]]: Considering their expected number, there is no chance for us to beat them off. We might be able to hold our ground for a while, but without access to the surface and under constant attacks, we might have to abandon the base. ...<br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
[[Ongulf]]: Now, I'm aware that you cannot stop an entire army by yourself, but desperate situations call for desperate measures. I ask you to find the leaders of the orcs and ..., well do something. ...<br>
'''Ongulf:''' Our new friends, those primitive humans sent us a warning. According to them, the 'green men' of the plains plan an attack on the mountains. ...</br>
[[Ongulf]]: Scare them, bribe them, give them another target or whatever. As futile as it may sound: Try to talk to their leaders in some way and make them stop their attack plans. This is our only hope.}}
'''Ongulf:''' Considering their expected number, there is no chance for us to beat them off. We might be able to hold our ground for a while, but without access to the surface and under constant attacks, we might have to abandon the base. ...</br>
 
'''Ongulf:''' Now, I'm aware that you cannot stop an entire army by yourself, but desperate situations call for desperate measures. I ask you to find the leaders of the orcs and ..., well do something. ...</br>
Encontre o líder dos orcs no centro do continente e fale '''mission'''.
'''Ongulf:''' Scare them, bribe them, give them another target or whatever. As futile as it may sound: Try to talk to their leaders in some way and make them stop their attack plans. This is our only hope.}}


[[Arquivo:Uneasy1.png]]
Agroa você deve ir até o acampamento dos Orcs no centro de [[Zao Steppe]]. Durante o percusso você enfrentará [[Gnarlhound]]s, [[Insect Swarm]]s, [[Sandcrawler]]s, [[Terror Bird]]s e vários tipos de Orcs conforme se aproxime do acampamento. Chegando lá, encontre o líder dos orcs, o NPC [[Curos]], e fale '''Hi - Mission - Test''', [[Curos]] vai falar que você precisa passar em um teste. Seu objetivo aqui será apenas sobreviver por 2 minutos dentro de uma arena com o boss [[Mooh'Tah Master]].


'''Falando com Curos'''
'''Falando com Curos'''


{{transcrições|npc=Curos|texto=
{{transcrições|npc=Curos|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Curos]]: You come here to ask us to spare your people? This land has no tolerance for the weak, we have it neither. If you want us to consider you as useful for us, you'll have to prove it in a test of strength and courage.<br>
'''Curos:''' Be greeted blank skin.'''</br>
''Jogador'': '''test'''<br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
[[Curos]]: First we will test your strength and endurance. You'll have to face one of the most experienced Mooh'Tah masters. As you don't stand a chance to beat such an opponent, your test will be simply to survive. ...<br>
'''Curos:''' You come here to ask us to spare your people? This land has no tolerance for the weak, we have it neither. If you want us to consider you as useful for us, you'll have to prove it in a test of strength and courage.</br>
[[Curos]]: Face him in a battle and survive for two minutes. If you do, we will be willing to assume that your are prepared for the life in these lands. Enter the ring of battle, close to my quarter. Return to me after you have passed this test.}}
''Jogador:'' '''Test'''</br>
'''Curos:''' First we will test your strength and endurance. You'll have to face one of the most experienced Mooh'Tah masters. As you don't stand a chance to beat such an opponent, your test will be simply to survive. ...</br>
'''Curos:''' Face him in a battle and survive for two minutes. If you do, we will be willing to assume that your are prepared for the life in these lands. Enter the ring of battle, close to my quarter. Return to me after you have passed this test.}}


O líder [[Curos]] vai falar que você precisa passar num teste para aí sim considerar alguma utilidade em uma aliança. Então fale '''test'''. Seu objetivo será apenas sobreviver por 2 minutos dentro de uma arena com um legítimo [[Mooh'Tah Master]].
Você pode encontrar a entrada para a arena a sudoeste de [[Curos]], ({{mapa|33141,31418,7:2|aqui}}). Entre na arena e sobreviva por 2 minutos, um fire field no centro da sala irá indicar a passagem do tempo, você não precisa atacar o boss.


Você pode encontrar a entrada para a arena a sudoeste de [[Curos]], ({{mapa|33141,31418,7:6|aqui}}).
<gallery mode="nolines">
Arquivo:The New Frontier Quest 6-1.png
Arquivo:The New Frontier Quest 6-2.png
Arquivo:The New Frontier Quest 6-3.png
</gallery>


[[Arquivo:frontier6.png]]
Após sair da arena, fale '''Hi - Mission''' com [[Curos]] para completar sua missão e retorne até [[Ongulf]] na base. A partir de agora você já pode iniciar a [[An Uneasy Alliance Quest]] que dá 02 [[Tome of Knowledge]] [[Arquivo:Tome of Knowledge.gif|link=]] como recompensa.


Entre na arena e sobreviva por 2 minutos, você não precisa atacar.
'''Reportando a missão para Kuros'''


[[Arquivo:Zao_Minotaur_Arena_Complete.jpg]]
{{transcrições|npc=Curos|texto=
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
'''Curos:''' Be greeted blank skin.'''</br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
'''Curos:''' We have seen that you can fight and survive. Yet, it will also need cleverness and courage to survive in these lands. We might see later if you've got what it takes. ...</br>
'''Curos:''' However, I stand to my word - our hordes will spare your insignificant piece of rock for now. Time will tell if you are worthy living next to us. ...</br>
'''Curos:''' Still, it will take years until we might consider you as an ally, but this is a start at least.}}


Após sair da arena, fale com [[Curos]] '''mission''' para completar sua missão e retorne até [[Ongulf]] na base.
'''Reportando a missão para Ongulf'''


'''Reportando a missão'''
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
'''Ongulf:''' Hello. Now that's what I'd call a project working ... more or less.'''</br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
'''Ongulf:''' Oh my. What a mess you have gotten yourself into. Well, at least you made it out alive. Whatever the value of a minotaur's promise might be, I guess that is the best we can get. ...</br>
'''Ongulf:''' Of course all those revelations lead to new problems and a new mission for you.}}


{{transcrições|npc=Curos|texto=
{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''Days Of Doom''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
''Jogador'': '''mission'''<br>
[[Curos]]: We have seen that you can fight and survive. Yet, it will also need cleverness and courage to survive in these lands. We might see later if you've got what it takes. ...<br>
[[Curos]]: However, I stand to my word - our hordes will spare your insignificant piece of rock for now. Time will tell if you are worthy living next to us. ...<br>
[[Curos]]: Still, it will take years until we might consider you as an ally, but this is a start at least.}}


{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Curos, a missão '''Days Of Doom''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 07: Messengers Of Peace [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
A partir dessa missão a quest começa a ficar um pouco mais difícil, provavelmente você vai precisar de um grupo de amigos acima do level 80 no mínimo para completá-la tranquilamente. Para prosseguir, peça uma nova missão falando '''Hi - Mission''' para [[Ongulf]].


{{Voltar}}
'''Falando com Ongulf'''


== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 07: Messengers Of Peace [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
A partir dessa missão começa a ficar um pouco mais difícil a quest. Provavelmente você vai precisar de um grupo de amigos acima do level 80 no mínimo para completá-la tranquilamente.
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
'''Ongulf:''' Ooook. Now that we managed to keep those orcs and minotaurs at bay at least for a while, we learn that the real meanies over here are some lizardmen. Just great, isn't it?. ...</br>
'''Ongulf:''' So you might already guess your next mission: Find a way to hold those lizards off. Find them, contact them, talk to them, scare them, bribe them, whatever. Just keep that snakes away if anyhow possible. ...</br>
'''Ongulf:''' If the orcs are right, they are somewhere in or behind those mountains in the north. I doubt you can reason with them in any way, but you'll have to try for the sake of Farmine.}}


Peça sua '''mission''' para [[Ongulf]].
Sua missão é conseguir um tratado de paz com os lagartos também. Você pode encontrar um de seus líderes, o NPC [[Ztiss]] nas montanhas no norte, siga para [[Dragonblaze Peaks]] e ande entre as montanhas até encontrar um ropespot ({{mapa|33175,31305,7:2|aqui}}), suba e contorne a montanha para encontrar a entrada da fortaleza, você irá enfrentar [[Lizard Legionnaire]]s, [[Lizard High Guard]]s e [[Lizard Dragon Priest]]s.


'''Pedindo a missão'''
Quando chegar até as portas seladas ({{mapa|33170,31260,10:2|aqui}}), vá a sala ao lado esquerdo das portas seladas, há um baú com um [[Tome of Knowledge]] ({{mapa|33162,31256,10:2|aqui}}), pegue o tomo, em seguida passe pelas portas seladas a direita, ande para o norte, você será teleportado para uma prisão. No canto superior esquerdo da sala há um papel escondido embaixo da cama de palha, para sair da sala e prosseguir com a missão você deve dar '''"Use"''' na imagem de dragão localizada na parede ao norte.


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
<gallery mode="nolines" widths="240px" heights="240px">
''Jogador'': '''mission'''<br>
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 7-1.png
[[Ongulf]]: Ooook. Now that we managed to keep those orcs and minotaurs at bay at least for a while, we learn that the real meanies over here are some lizardmen. Just great, isn't it?. ...<br>
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 7-2.png
[[Ongulf]]: So you might already guess your next mission: Find a way to hold those lizards off. Find them, contact them, talk to them, scare them, bribe them, whatever. Just keep that snakes away if anyhow possible. ...<br>
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 7-3.png
[[Ongulf]]: If the orcs are right, they are somewhere in or behind those mountains in the north. I doubt you can reason with them in any way, but you'll have to try for the sake of Farmine.}}
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 7-4.png
 
</gallery>
Sua missão é conseguir um tratado de paz com os lagartos também. Você pode encontrá-los nas montanhas no norte. Siga o mapa acima até o "X", suba no ropespot para encontrar o NPC [[Ztiss]]. Você irá enfrentar [[Lizard Legionnaire]]s, [[Lizard High Guard]]s e [[Lizard Dragon Priest]]s. Quando chegar, vá a sala ao lado esquerdo, há um baú com um [[Tome of Knowledge]], pegue o tome, e passe pela porta. Após entrar na sala, você será teleportado para uma prisão. No canto superior esquerdo da sala há um papel escondido embaixo da palha. Para sair da sala e prosseguir para a missão você deve dar "use" na imagem do dragão localizada na parede ao norte.


<gallery mode="nolines">
<gallery mode="nolines">
Arquivo:frontier7.png
Arquivo:The New Frontier Quest 7-1.png
Arquivo:Tome3.png
Arquivo:The New Frontier Quest 7-2.png
Arquivo:frontier8.png
Arquivo:The New Frontier Quest 7-3.png
Arquivo:Missao7.png
Arquivo:The New Frontier Quest 7-4.png
Arquivo:The New Frontier Quest 7-5.png
Arquivo:The New Frontier Quest 7-6.png
</gallery>
</gallery>


{{DASH|'''Atenção:''' Após dar use na imagem do dragão, a missão '''Messengers Of Peace''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{DASH|'''Atenção:''' Após dar use na imagem do dragão, a missão '''Messengers Of Peace''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{Voltar}}


== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 08: An Offer You Can't Refuse [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 08: An Offer You Can't Refuse [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
Vá para o norte e fale com o NPC [[Ztiss]]. Ele vai falar que a única maneira de você se livrar da prisão é aceitar a '''offer''' (oferta) de seu mestre. Fale em seguida '''work''' e ele vai falar que a cada década há um grande torneio e você deverá participar. Aceite a oferta falando '''yes'''. Ele irá envenená-lo para evitar que você fuja do torneio, responda '''yes''' novamente.
Vá para o norte e fale '''Hi - Guezt - Offer - Work - Yes - Yes''' para o NPC [[Ztiss]]. Ele vai falar que a única maneira de você se livrar da prisão é aceitar a oferta de seu mestre. Ele irá envenená-lo para evitar que você fuja do torneio. Então vá para o teleporte no lado esquerdo da sala. Você irá ganhar acesso a região conhecida como [[Muggy Plains]].


'''Falando com Ztiss'''
'''Falando com Ztiss'''


{{transcrições|npc=Ztiss|texto=
{{transcrições|npc=Ztiss|texto=
[[Ztiss]]: Ziz iz not for you to azk. I work for zomeone of immenze power. He haz an offer for you.<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
''Jogador'': '''offer'''<br>
'''Ztiss:''' Be greeted my .. guezt</br>
[[Ztiss]]: You are ztill a captive and your life is forfeit. Zere might be a way for you to ezcape if you agree to work for my mazter.<br>
''Jogador:'' '''Guezt'''</br>
''Jogador'': '''work'''<br>
'''Ztiss:''' Ziz iz not for you to azk. I work for zomeone of immenze power. He haz an offer for you.</br>
[[Ztiss]]: Zere iz a great tournament of ztrengz each decade. It determinez ze granted privilegez for zertain individualz of power for ze comming decade. ...<br>
''Jogador:'' '''Offer'''</br>
[[Ztiss]]: My mazter wantz to zurprize hiz opponentz by an unexpected move. He will uze warriorz from ze outzide, zomeone zat no one can azzezz. ...<br>
'''Ztiss:''' You are ztill a captive and your life is forfeit. Zere might be a way for you to ezcape if you agree to work for my mazter.</br>
[[Ztiss]]: One of ziz warriorz could be you. Or you could ztay here and rot in ze dungeon. Are you interezted in ziz deal?<br>
''Jogador:'' '''Work'''</br>
''Jogador'': '''yes'''<br>
'''Ztiss:''' Zere iz a great tournament of ztrengz each decade. It determinez ze granted privilegez for zertain individualz of power for ze comming decade. ...</br>
[[Ztiss]]: You are zmart for a zoftzkin, but before you begin to feel too zmart, you should know zat we will zeal our deal wiz you drinking a ztrong poizon zat will inevitably kill you if you want to trick me and not attend ze tournament. ...<br>
'''Ztiss:''' My mazter wantz to zurprize hiz opponentz by an unexpected move. He will uze warriorz from ze outzide, zomeone zat no one can azzezz. ...</br>
[[Ztiss]]: Zo are you ready to drink ziz poizon here?<br>
'''Ztiss:''' One of ziz warriorz could be you. Or you could ztay here and rot in ze dungeon. Are you interezted in ziz deal?</br>
''Jogador'': '''yes'''<br>
''Jogador:'' '''Yes'''</br>
[[Ztiss]]: Excellent! Now you may leave ziz area zrough ze teleporter to ze norz. It will bring you to a hidden boat. Ziz boat will take you to ze tournament izle. ...<br>
'''Ztiss:''' You are zmart for a zoftzkin, but before you begin to feel too zmart, you should know zat we will zeal our deal wiz you drinking a ztrong poizon zat will inevitably kill you if you want to trick me and not attend ze tournament. ...</br>
[[Ztiss]]: Zere you'll learn anyzing you need to know about ze great tournament.}}
'''Ztiss:''' Zo are you ready to drink ziz poizon here?</br>
 
''Jogador:'' '''Yes'''</br>
Então vá para o teleporte no lado esquerdo da sala. Você irá parar nas [[Muggy Plains]].
'''Ztiss:''' Excellent! Now you may leave ziz area zrough ze teleporter to ze norz. It will bring you to a hidden boat. Ziz boat will take you to ze tournament izle. ...</br>
'''Ztiss:''' Zere you'll learn anyzing you need to know about ze great tournament.}}


<gallery mode="nolines">
<gallery mode="nolines">
Arquivo:frontier9.png
Arquivo:The New Frontier Quest 8-1.png
</gallery>
</gallery>


{{DASH|'''Atenção:''' Após falar com Ztiss, a missão '''An Offer You Can't Refuse''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{DASH|'''Atenção:''' Após falar com Ztiss, a missão '''An Offer You Can't Refuse''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{Voltar}}


== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 09: Mortal Combat [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 09: Mortal Combat [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==


<big>'''Requerimentos'''</big>  
<span class="titulo-quest">'''Requerimentos'''</span>  
* Essa missão requer que o jogador tenha [[level]] 80 ou maior (É recomendado a ir acima do level 110).
* Essa missão requer que o jogador tenha level 70 ou maior (É recomendado a ir acima do level 110).
* '''Outro jogador'''.
* '''Outro jogador'''.
* Muitas poções de cura e de mana.
* Muitas poções de cura e de mana.


{{DASH|'''Aviso:''' É recomendando para o jogador perguntar quantas poções levar a outros jogadores de mesma vocação que já tenham feito esta missão. O sucesso dessa missão dependerá do [[level]], [[skill]]s e equipamentos utilizado pelos jogadores.}}
{{DASH|'''Aviso:''' É recomendando para o jogador perguntar quantas poções levar a outros jogadores de mesma vocação que já tenham feito esta missão. O sucesso dessa missão dependerá do level, skills e equipamentos utilizado pelos jogadores.}}


Siga até o caminho no mapa abaixo, e peça uma '''passage''' para [[Zurak]].
Siga até o caminho no mapa abaixo, e fale '''Hi - Passage/Trip - Yes''' para [[Zurak]]. Chegando na ilha de [[Chazorai]] '''é recomendável que vocês peçam ajuda de outro jogador para matar as criaturas no caminho até chegar na arena para evitar o gasto de suprimentos.''' No caminho até a entrada para a arena vocês irão enfrentar: [[Lizard Dragon Priest]]s, [[Lizard High Guard]]s, [[Lizard Legionnaire]]s e [[Draken Warmaster]]s.


<gallery mode="nolines">
Siga os mapas abaixo para chegar até a arena. A esquerda da última escada antes da arena, você pode encontrar um tomo em um baú localizado ({{mapa|33057,31018,2:2|aqui}}) entre dois shrines e no topo da escadaria pouco antes da escada de desçida para a arena ({{mapa|33066,31012,0:2|aqui}}), você encontra um teleport '''SOMENTE''' de ida para os [[Muggy Plains]].
Arquivo:frontier10.png
 
<gallery mode="nolines" widths="240px" heights="240px" perrow="4">
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 9-1.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 9-2.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 9-3.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 9-4.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 9-5.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 9-6.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 9-7.png
Arquivo:The New Frontier Quest Mapa 9-8.png
</gallery>
</gallery>
'''Falando com Zurak'''
{{transcrições|npc=Zurak|texto=
[[Zurak]]: You want trip to Izzle of Zztrife?<br>
''Jogador'': '''yes'''}}
Ok, vocês estão agora na ilha de [[Chazorai]]. '''Vocês irão precisar de mais um jogador para ajudar a matar as criaturas até chegar na arena.'''
No caminho até a entrada para a arena você irá enfrentar: [[Lizard Dragon Priest]]s, [[Lizard High Guard]]s, [[Lizard Legionnaire]]s e [[Draken Warmaster]]s. Siga o mapa abaixo para chegar até lá (preste atenção na legenda da Arquivom).


<gallery mode="nolines">
<gallery mode="nolines">
Arquivo:frontier11.png|No '''X''' você pode encontrar um tomo e na '''exclamação''' um teleporte SOMENTE de ida para as [[Muggy Plains]].
Arquivo:The New Frontier Quest 9-1.png|Chegada em Muggy Plains
Arquivo:tome4.png|Local onde você pega o tomo.
Arquivo:The New Frontier Quest 9-2.png|NPC Zurak
Arquivo:The New Frontier Quest 9-3.png|Chegada na Isle of Strife/Charozai
Arquivo:The New Frontier Quest 9-4.png|Baú com o tomo.
Arquivo:The New Frontier Quest 9-5.png|NPC Chrak
Arquivo:The New Frontier Quest 9-6.png|Teleport para Muggy Plains
</gallery>
</gallery>


Fale com o NPC [[Chrak]] ({{mapa|33079,31022,2:4|aqui}}) para entrar na arena. Diga '''mission - battle - yes'''.<br>
Fale com o NPC [[Chrak]] ({{mapa|33079,31022,2:2|aqui}}) para entrar na arena. Diga '''Hi - Mission - Battle - Yes'''.</br>


'''Falando com Chrak'''
'''Falando com Chrak'''


{{transcrições|npc=Chrak|texto=
{{transcrições|npc=Chrak|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Chrak]]: Ze tournament iz ze ultimate challenge of might and prowrezz. Ze rulez may have changed over ze centuriez but ze ezzence remained ze zame. ...<br>
'''Chrak:''' Greetingz, competitor.</br>
[[Chrak]]: If you know ze rulez, you might enter ze arena for ze battle.<br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
''Jogador'': '''battle'''<br>
'''Chrak:''' Ze tournament iz ze ultimate challenge of might and prowrezz. Ze rulez may have changed over ze centuriez but ze ezzence remained ze zame. ...</br>
[[Chrak]]: Zo you want to enter ze arena, you know ze rulez and zat zere will be no ozer option zan deaz or victory?<br>
'''Chrak:''' If you know ze rulez, you might enter ze arena for ze battle.</br>
''Jogador'': '''yes'''<br>
''Jogador:'' '''Battle'''</br>
[[Chrak]]: I grant you ze permizzion to enter ze arena. Remember, you'll have to enter ze arena az a team of two. If you are not  
'''Chrak:''' Zo you want to enter ze arena, you know ze rulez and zat zere will be no ozer option zan deaz or victory?</br>
''Jogador:'' '''Yes'''</br>
'''Chrak:''' I grant you ze permizzion to enter ze arena. Remember, you'll have to enter ze arena az a team of two. If you are not  
familiar wiz ze rulez, I can explain zem to you once again.}}
familiar wiz ze rulez, I can explain zem to you once again.}}


O acesso à porta será liberado. Entre nela com seu amigo e então puxe a alavanca! Prepare-se para enfrentar a arena, as criaturas tem bastante [[hit points|pontos de vida]] e são razoavelmente fortes (todas possuem [[Mana Drain]]), algumas podendo hitar mais de 400.
O acesso à porta será liberado. Entre nela com seu amigo e então puxe a alavanca! Prepare-se para enfrentar a arena, as criaturas tem bastante pontos de vida e são razoavelmente fortes (todas possuem [[Mana Drain]]), algumas podendo hitar mais de 400. As criaturas irão dar respawn de 2 em 2 criaturas por turno, seja rápido, caso contrário mais criaturas irão aparecer. A ordem de aparição é esta:


Irão dar respawn de 2 criaturas por turno, seja rápido, caso contrário mais criaturas irão aparecer. A ordem de aparição é esta:
{{DASH|'''Nota:''' Após matar o [[Tirecz]], mesmo que ainda existam outras criaturas na arena, você e seu amigo serão teleportados para uma sala onde vocês poderão pegar as recompensas.}}
<table style="width:100%; border-spacing:0px;">
    <tr>
    <td style="width:13.85%; text-align:left; padding:0px 0px 5px 0px; vertical-align:top; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
<span style="display:inline-block; width:100%; text-align:center;">'''1º Turno:'''</br>
[[Arquivo:Baron Brute.gif|link=]] [[Arquivo:The Axeorcist.gif|link=]]</br></span>
* [[Baron Brute]]
* [[The Axeorcist]]
    </td>
    <td style="width:0.5%"></td>
        <td style="width:13.85%; text-align:left; padding:0px 0px 5px 0px; vertical-align:top; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
<span style="display:inline-block; width:100%; text-align:center;">'''2º Turno:'''</br>
[[Arquivo:Fatality.gif|link=]] [[Arquivo:Menace.gif|link=]]</br></span>
* [[Fatality]]
* [[Menace]]
        </td>
        <td style="width:0.5%"></td>
        <td style="width:13.85%; text-align:left; padding:0px 0px 5px 0px; vertical-align:top; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
<span style="display:inline-block; width:100%; text-align:center;">'''3º Turno:'''</br>
[[Arquivo:Coldheart.gif|link=]] [[Arquivo:Incineron.gif|link=]]</br></span>
* [[Coldheart]]
* [[Incineron]]
        </td>
        <td style="width:0.5%"></td>
        <td style="width:13.85%; text-align:left; padding:0px 0px 5px 0px; vertical-align:top; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
<span style="display:inline-block; width:100%; text-align:center;">'''4º Turno:'''</br>
[[Arquivo:Doomhowl.gif|link=]] [[Arquivo:Dreadwing.gif|link=]]</br></span>
* [[Doomhowl]]
* [[Dreadwing]]
        </td>
        <td style="width:0.5%"></td>
        <td style="width:13.85%; text-align:left; padding:0px 0px 5px 0px; vertical-align:top; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
<span style="display:inline-block; width:100%; text-align:center;">'''5º Turno:'''</br>
[[Arquivo:Haunter.gif|link=]] [[Arquivo:The Dreadorian.gif|link=]]</br></span>
* [[Haunter]]
* [[The Dreadorian]]
        </td>
        <td style="width:0.5%"></td>
        <td style="width:13.85%; text-align:left; padding:0px 0px 5px 0px; vertical-align:top; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
<span style="display:inline-block; width:100%; text-align:center;">'''6º Turno:'''</br>
[[Arquivo:Rocko.gif|link=]] [[Arquivo:Tremorak.gif|link=]]</br></span>
* [[Rocko]]
* [[Tremorak]]
        </td>
        <td style="width:0.5%"></td>
        <td style="width:13.85%; text-align:left; padding:0px 0px 5px 0px; vertical-align:top; border-radius: 10px; border: 1px dashed #CEDFF2; background-color:#E8F2F8;">
<span style="display:inline-block; width:100%; text-align:center;">'''7º Turno:'''</br>
[[Arquivo:Tirecz.gif|link=]]</br></span>
* [[Tirecz]]
        </td>
    </tr>
</table>
{{DASH|[[Arquivo:Achievement.gif|link=]] Ao vencer as criaturas na arena, você receberá o achievement '''"{{Achievement|Champion of Chazorai}}"'''.}}
[[Arquivo:The New Frontier Quest 9-7.png|right|Clique na armadura para ganhar o outfit.]]
Você e o outro jogador serão teleportados para a sala de recompensa, aqui haverão três baús, pegue as recompensas de todos eles e em seguida clique no '''Armor Rack''' com uma estátua de dragão [[Arquivo:Armor Rack (New Frontier).gif|link=]] para ganhar o outfit.


{{Predefinição:Infobox Criatura/List/Header|1º Turno: Baron Brute e The Axeorcist}}
<span class="titulo-quest">'''Recompensas'''</span></br>
{{:Baron Brute|List}}
* 01 [[Piggy Bank]] [[Arquivo:Piggy Bank.gif|link=]].
{{:The Axeorcist|List}}
* 02 [[Gold Ingot]]s [[Arquivo:Gold Ingot.gif|link=]].
{{Predefinição:Infobox Criatura/List/Header|2º Turno: Fatality e Menace}}
* 01 [[Backpack]] [[Arquivo:Backpack.gif|link=]] com:
{{:Fatality|List}}
** 01 [[Berserk Potion]] [[Arquivo:Berserk Potion.gif|link=]].
{{:Menace|List}}
** 01 [[Bullseye Potion]] [[Arquivo:Bullseye Potion.gif|link=]].
{{Predefinição:Infobox Criatura/List/Header|3º Turno: Coldheart e Incineron}}
** 01 [[Mastermind Potion]] [[Arquivo:Mastermind Potion.gif|link=]].
{{:Coldheart|List}}
** 01 [[Transcendence Potion]] [[Arquivo:Transcendence Potion.gif|link=]].
{{:Incineron|List}}
{{Predefinição:Infobox Criatura/List/Header|4º Turno: Doomhowl e Dreadwing}}
{{:Doomhowl|List}}
{{:Dreadwing|List}}
{{Predefinição:Infobox Criatura/List/Header|5º Turno: Haunter e The Dreadorian}}
{{:Haunter|List}}
{{:The Dreadorian|List}}
{{Predefinição:Infobox Criatura/List/Header|6º Turno: Rocko e Tremorak}}
{{:Rocko|List}}
{{:Tremorak|List}}
{{Predefinição:Infobox Criatura/List/Header|7º Turno: Tirecz}}
{{:Tirecz|List}}


{{DASH|'''Nota:''' Após matar o [[Tirecz]], mesmo que ainda tenha outras criaturas na arena, você e seu amigo serão teleportados para uma sala onde vocês irão pegar sua recompensa.}}
<span class="titulo-quest">'''Warmaster Outfits'''</span></br>
Após matar [[Tirecz]] e clicar no Armor Rack com uma estátua de dragão na sala de recompensas, você receberá o [[Warmaster Outfits|Warmaster Outfit]].</br>


{{DASH|[[Arquivo:Achievement.gif|link=]] Ao vencer as criaturas na arena, você receberá o achievement "'''{{achievement|Champion of Chazorai}}'''".}}
'''Male/Female:'''</br>


<gallery mode="nolines">
[[Arquivo:Outfit Warmaster Male.gif|link=]]
Arquivo:frontier12.png
[[Arquivo:Outfit Warmaster Female.gif|link=]]
</gallery>


<big><big>'''Warmaster Outfits'''</big></big><br>
Caso tenha esquecido de pegar alguma das '''04 recompensas''' (baús + outfit) e tenha saído da sala, você pode retornar a sala de recompensas falando '''Hi - Reward - Yes''' com o NPC [[Zurak]] em [[Chazorai]] ({{mapa|33103,31055,7:2|aqui}}) ou [[Muggy Plains]] ({{mapa|33158,31226,7:2|aqui}}). Se tentar voltar já tendo resgatado todas as recompensas, o NPC irá encerrar a conversa.


Após matar [[Tirecz]] e clicar no [[Armor Rack]] na sala de recompensas, você receberá o [[Warmaster Outfits|Warmaster Outfit]].</br>
'''Falando com Zurak'''


'''Male/Female:'''</br>
{{transcrições|npc=Zurak|texto=
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
'''Zurak:''' Hurry before zzomeone will zee uzz.</br>
''Jogador:'' '''Reward'''</br>
'''Zurak:''' Me can alzzo guide you to rewardroom if you did not collect your reward for fighting yet. You want?</br>
''Jogador:'' '''Yes'''</br>
'''Zurak:''' ...}}


[[Arquivo:Outfit Warmaster Male.gif|link=]]
Quando você sair usando o teleporte, fale novamente com [[Chrak]] ({{mapa|33079,31022,2:2|aqui}}) dizendo '''Hi - Mission''' para ele tirar seu veneno e completar sua missão. '''Para sair rapidamente do local, use o teleporte que fica ao norte, logo acima da escada pela qual você chegou na arena.'''
[[Arquivo:Outfit Warmaster Female.gif|link=]]
 
Você só pode sair da sala clicando no dragão ao norte. Quando você sair usando o teleporte, fale novamente com [[Chrak]] ({{mapa|33079,31022,2:4|aqui}}) dizendo '''mission''' para ele tirar seu veneno e completar sua missão.


'''Reportando a missão'''
'''Reportando a missão'''


{{transcrições|npc=Chrak|texto=
{{transcrições|npc=Chrak|texto=
[[Chrak]]: Greetingz, competitor.<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
''Jogador'': '''mission'''<br>
'''Chrak:''' Greetingz, competitor.</br>
[[Chrak]]: You have done ze impozzible and beaten ze champion. Your mazter will be pleazed. Hereby I cleanze ze poizon from your body. You are now allowed to leave. ...<br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
[[Chrak]]: For now ze mazter will zee zat you and your alliez are zpared of ze wraz of ze dragon emperor az you are unimportant for hiz goalz. ...<br>
'''Chrak:''' You have done ze impozzible and beaten ze champion. Your mazter will be pleazed. Hereby I cleanze ze poizon from your body. You are now allowed to leave. ...</br>
[[Chrak]]: You may crawl back to your alliez and warn zem of ze gloriouz might of ze dragon emperor and hiz minionz.}}
'''Chrak:''' For now ze mazter will zee zat you and your alliez are zpared of ze wraz of ze dragon emperor az you are unimportant for hiz goalz. ...</br>
 
'''Chrak:''' You may crawl back to your alliez and warn zem of ze gloriouz might of ze dragon emperor and hiz minionz.}}
Para sair rapidamente do local, use o teleporte que fica ao norte, logo acima da escada pela qual você chegou na arena.


{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Chrak, a missão '''Mortal Combat''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Chrak, a missão '''Mortal Combat''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{Voltar}}


== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 10: New Horizons [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
== [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Missão 10: New Horizons [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] ==
Por fim, você conseguiu mais um voto de paz para '''Farmine'''. Orcs e lagartos não irão mais incomodar por um bom tempo e você tem a confiança em várias partes do continente.
Por fim, você conseguiu mais um voto de paz para '''Farmine'''. Orcs e lagartos não irão mais incomodar por um bom tempo e você tem a confiança em várias partes do continente. Retorne até [[Ongulf]] para contar as boas novas. Ele ficará muito feliz com suas conquistas e diz que não tem mais missões para você. Por isso, é sua hora de explorar o continente em busca de mais aventuras.
 
Retorne até [[Ongulf]] para contar as boas novas. Ele ficará muito feliz com suas conquistas e diz que não tem mais missões para você. Por isso, é sua hora de explorar o continente em busca de mais aventuras.


'''Falando com Ongulf'''
'''Falando com Ongulf'''


{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=
''Jogador'': '''mission'''<br>
''Jogador:'' '''Hi'''</br>
[[Ongulf]]: Oh, my! That sounds like a real mess. For now this dragon empire seems otherwise engaged, but we will be on guard thanks to you my friend. We will continue to fortify the base. ...<br>
'''Ongulf:''' Hello, ''Jogador''. You've come at a good time for our project.</br>
[[Ongulf]]: This leaves not much to do for you down here. I recommend you continue to explore this strange new land. ...<br>
''Jogador:'' '''Mission'''</br>
[[Ongulf]]: I'm pretty sure there are several opportunities at hand for an adventurer like you. ...<br>
'''Ongulf:''' Oh, my! That sounds like a real mess. For now this dragon empire seems otherwise engaged, but we will be on guard thanks to you my friend. We will continue to fortify the base. ...</br>
[[Ongulf]]: Perhaps you can help the primitives you encountered. Who knows, maybe even those minotaurs give you a chance to fortify this fragile peace between us. ...<br>
'''Ongulf:''' This leaves not much to do for you down here. I recommend you continue to explore this strange new land. ...</br>
[[Ongulf]]: Even some of the people here in the base might offer you some tasks sooner or later. If you prefer, you can also do some exploring, hunting and good ol' plundering on your own of course. ...<br>
'''Ongulf:''' I'm pretty sure there are several opportunities at hand for an adventurer like you. ...</br>
[[Ongulf]]: This new land is yours to be taken, so to say. Go out and make your fortune! With Farmine you have always a safe haven to return to. ...<br>
'''Ongulf:''' Perhaps you can help the primitives you encountered. Who knows, maybe even those minotaurs give you a chance to fortify this fragile peace between us. ...</br>
[[Ongulf]]: Oh and one last thing: We convinced a carpet pilot to join us here. You'll find him on top of our lift in the mountains. I think he can offer you fast access to some cities back home.}}
'''Ongulf:''' Even some of the people here in the base might offer you some tasks sooner or later. If you prefer, you can also do some exploring, hunting and good ol' plundering on your own of course. ...</br>
'''Ongulf:''' This new land is yours to be taken, so to say. Go out and make your fortune! With Farmine you have always a safe haven to return to. ...</br>
'''Ongulf:''' Oh and one last thing: We convinced a carpet pilot to join us here. You'll find him on top of our lift in the mountains. I think he can offer you fast access to some cities back home.}}


Ele lhe dará 8,000 pontos de experiência e finalmente você poderá acessar a porta que leva ao [[Tapete Mágico]], no topo da montanha. O teleporter que você encontra ao lado do tapete, é um atalho que te leva ao outro teleporter no [[Zao Steppe]], ({{mapa|33198,31349,7:6|aqui}}). Para você poder utiliza-lo você precisa ter entregue 07 tomos para o NPC [[Cael]].  
Ele lhe dará 8.000 pontos de experiência e finalmente você poderá acessar a porta que leva ao [[Tapete Mágico]], no topo da montanha. O teleporter que você encontra ao lado do tapete, é um atalho que te leva ao outro teleporter no [[Zao Steppe]], ({{mapa|33198,31349,7:2|aqui}}). Para você poder utiliza-lo você precisa ter entregue 07 tomos para o NPC [[Cael]].  


<gallery mode="nolines">
<gallery mode="nolines">
Arquivo:frontier13.png|Encontrando o NPC Melian.
Arquivo:The New Frontier Quest 10-1.png|Encontrando o NPC Melian.
Arquivo:Tpzaoc.png|Teleport que leva para [[Zao Steppe]].
Arquivo:The New Frontier Quest 10-2.png|Teleport que leva para [[Zao Steppe]].
</gallery>
</gallery>


{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''New Horizons''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}
{{DASH|'''Atenção:''' Após reportar a missão a Ongulf, a missão '''New Horizons''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}


{{Voltar}}
= Extras =
 
<span class="titulo-quest">'''Parabéns, você concluiu a quest!'''</span></br>
= [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] Extras [[Arquivo:Dragon Banner (Purple).gif|50px|link=]] =
<big>'''Parabéns, você concluiu a quest!'''</big><br>
 
Para addons do outfit, confira outros spoilers:
Para addons do outfit, confira outros spoilers:
* Addon 1: [[Unnatural Selection Quest]].
* Addon 1: [[Unnatural Selection Quest]].
* Addon 2: [[Children of the Revolution Quest]].
* Addon 2: [[Children of the Revolution Quest]].
Para a quest dos tomos que liberam itens para comprar e vender para os [[NPC]]s de Farmine:
* [[Tomes of Knowledge Quest]].
Para outros mistérios de Zao:
* [[An Uneasy Alliance Quest]].
* [[Heart of Destruction Quest]].
* [[Mini World Changes#River Runs Deep|River Runs Deep]].
}}
}}

Edição atual tal como às 19h33min de 24 de outubro de 2025

Large Book 1.gif  Atenção: Esse artigo contém spoiler. Você pode optar por esconder essa informação.(sempre mostrar)

Recompensa:
Outfit Warmaster Male.gif Outfit Warmaster Female.gif
Warmaster Outfits, Achievement, Piggy Bank, 02 Gold Ingots, Backpack com: 01 Berserk Potion, 01 Bullseye Potion, 01 Mastermind Potion, 8000 pontos de Experiência, liberação do Tapete Mágico no topo da montanha, acesso à vários locais de Zao, possibilidade de iniciar novas quests.
Localização:
Chazorai, Edron, Farmine, Kazordoon, Port Hope, Thais, Venore e Zao.
Você enfrentará:
Wolves, War Wolf, Enraged Squirrels, Stone Golems, Sandcrawlers, Insect Swarms, Dragon Hatchlings, Lizard High Guard, Lizard Legionnaire, Lizard Dragon Priest.
Mini-Bosses:
Nenhum.
Bosses:
Shard of Corruption, Mooh'Tah Master, Baron Brute, The Axeorcist, Fatality, Menace, Coldheart, Incineron, Doomhowl, Dreadwing, Haunter, The Dreadorian, Rocko, Tremorak e Tirecz.

Durante invasões em Zao Steppe:

Cublarc the Plunderer.
Adicionado:
Versão 8.54 (09 de dezembro de 2009)
Level: Premium: Dificuldade: Vídeo: Duração da Quest: Grupo:
0
(Recomendado: 60)
Sim.png Fácil Youtube Favicon Grey.pngEssa quest não contém um spoiler em vídeo! Longa 2 jogadores
(1 blocker)
Legenda:
Tibian Shield.gif Os anões descobriram um novo continente, e Ongulf precisa de sua ajuda para construir, criar alianças, buscar suprimentos e expandir a nova base/cidade de Farmine, além de tentar conhecer o povo do local e seus perigos.

Veja também: Quests.

Requerimentos

  • Dinheiro para viajar.
  • Ter a The Thieves Guild Quest completa, ou conhecer alguém que tenha (apenas se você errar alguma palavra na missão 5).
  • Um outro jogador de level 70+ para a missão 09 (jogadores que já concluíram essa missão não poderão entrar novamente na arena).

Método

Para ir até Farmine, vá até algum steamship, pode ser o de Kazordoon (aquiMap (Colour).gif) ou de Cormaya (aquiMap (Colour).gif). Chegando lá, fale Hi - Farmine e na primeira vez o NPC irá falar algumas palavras, apenas diga Yes. Veja como chegar aos steamships:

px
Steamship de
Cormaya
px
Steamship de
Kazordoon
px
Steamship de
Thais

Vá para Edron e de lá vá para Cormaya, ao chegar na ilha, vá para o sul e contorne a GuildhallCastle of the White Dragon que existe na ilha e em seguida vá para direita até encontrar uma entrada abaixo do Cormaya Garden (aquiMap (Colour).gif). Desça alguns andares e você chegará no steamship onde você encontrará o NPC Gurbasch, falando com ele você pode pedir passagem para Kazordoon, Farmine e Gnomprona.

Devido a um sistema de transporte de vagões que foi implementado no Update 8.2, você pode ir facilmente do depot, da entrada principal de Kazordoon e de outros pontos até o navio em apenas alguns cliques, bastando comprar o ticket (bilhete) com os NPCs Bilheteiros em Kazordoon para poder usar os vagões. Abaixo estão algumas opções de caminho para o steamship de Kazordoon dependendo de onde você está:

Nota: A numeração dos conjuntos de vagões de Kazordoon e meramente ilustrativa.

Opção 1: Tapete de Kazordoon
Ao chegar em Kazordoon pelo tapete ou apenas tomando ele como ponto de partida, vá para norte e utilize o vagão, você irá para a área dos Shops de Kazordoon. Conforme imagem abaixo, você está no primeiro conjunto de vagões, logo a esquerda encontra-se o segundo conjunto de vagões deste andar, vá até ele e pegue o vagão nº 4 mais ao sul e você irá para o andar do steamship. Chegando lá, vá para o norte e você encontrará o NPC Brodrosch, falando com ele você pode pedir passagem para Cormaya e Farmine.

Opção 2: Entrada de Kazordoon
Considerando que você tenha andado até Kazordoon e entrado pelo portão principal da cidade, você chegou ao terceiro conjunto de vagões da cidade, pegue o vagão de nº 4 mais ao sul e você já está no andar do steamship.

Opção 3: Depot de Kazordoon
Partindo do depot de Kazordoon, você encontra o quarto conjunto de vagões da cidade, pegue o vagão de nº 1 mais a esquerda e você já está na área do steamship.

Opção 4: Templo de Kazordoon
Para jogadores que estejam próximos ao templo de Kazordoon e desejam ir para o steamship, devem andar até o quinto conjunto de vagões da cidade, chegando lá, utilize o vagão nº 1 mais a esquerda e você já estará no andar do steamship. Também é uma opção para jogadores que desejam ir para Cormaya e Farmine ao sair da Gnomebase.

Para ganhar acesso ao navio a vapor entre Thais e Kazordoon (que pode ser usado por free accounts), você também deve entregar carvão ao NPC Junkar. Estima-se que o número de carvão fique entre 2000 a 2500 para que a rota fique ativa. Enquanto estiver ativa, o NPC Junkar permanecerá dentro do steamship.

Enquanto a rota estiver ativa ele encontra-se ao norte de Thais, no caminho que leva para o Ancient Temple, desça as escadas, vá para o sul e então para a direita (aquiMap (Colour).gif).


Falando com Gurbasch

Gurbasch.gif
Jogador: Hi

Gurbasch: Welcome, Jogador! Lovely steamboat, ain't it? I can even offer you a passage if you like.
Jogador: Passage
Gurbasch: Where do you want me to take you? To Kazordoon or to Farmine?
Jogador: Farmine
Gurbasch: Well, you might be just the hero they need there. To tell you the truth, some our most reliable ore mines have started to run low. ...
Gurbasch: This is why we developed new steamship technologies to be able to further explore and cartograph the great subterraneous rivers. Our brothers have established a base on a continent far, far away. ...
Gurbasch: We call that the far, far away base. But since it will hopefully become a flourishing mine one day, most of us started to call it Farmine. The dwarfs there could really use some help right now. ...
Gurbasch: Would you like to go to Farmine for 200 gold?
Jogador: Yes

Gurbasch: Full steam ahead!
Nota: A cada ação feita na missões com sucesso, a mensagem de "Your questlog has been updated." aparecerá avisando no seu Server Log e será atualizado o texto encontrado no Quest Log.

Dragon Banner (Purple).gif Missão 01: New Land Dragon Banner (Purple).gif

Fale com o NPC Ongulf, norte do barco. Diga Hi - Project - Short - Missions, para ouvir a história da chegada dos anões no local e iniciar a sua primeira missão.

Falando com Ongulf

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Project
Ongulf: Well, it's a long story but you really should listen to understand what is going on here. You can also hear a short version of the story, but then don't blame me if you mess something up due to your undwarfish impatience. ...
Ongulf: So what would you like to hear, the long story or the short version?
Jogador: Short
Ongulf: <grumbles> Well, we have found this place here full of promising resources and plan to create a new mining outpost. Of course this takes a lot of effort and organisation. ...
Ongulf: For some of the tasks at hand we need help, even from outsiders like you. So if you are interested in some missions, let me know.
Jogador: Missions
Ongulf: Listen, I can handle the organisation down here and my boys will handle the construction of the base fine enough. Actually, all you do down here is to stand in the workers' way. ...
Ongulf: But there might be something for you to do outside the base. We need to learn more about the land up there. Take the lift and do some exploring. Find a passage leading out of the mountains. ...

Ongulf: Do not explore any further though. You never know whom you might be messing with.

Agora vá para o leste, suba no elevador da direita, (aquiMap (Colour).gif), e puxe a alavanca. Você irá sair no topo da montanha. O caminho não é difícil, vá para o leste e use parcels ou levitate, continue seguindo sempre para leste. Você verá uma escada, (aquiMap (Colour).gif), desça ela e irá aparecer uma mensagem:

Mensagem:
You have found the passage through the mountains and can report about your success.

Assim que a mensagem aparecer, retorne a Ongulf para reportar a missão. Ao concluir esta missão, você já tem acesso a Zao Steppe.

Reportando a missão

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Mission

Ongulf: Excellent. Although we have no idea what awaits us in this foreign land, it is always good to know something more about our surroundings.
Atenção: Após reportar a missão a Ongulf, a missão New Land aparecerá como completada em seu Quest Log.

Dragon Banner (Purple).gif Missão 02: From Kazordoon With Love Dragon Banner (Purple).gif

Antes fale novamente com Ongulf e peça uma missão falando Hi - Mission.

Pedindo a missão

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Mission
Ongulf: Things are running fine so far. Actually so fine that we are short of supplies and men. I'd send a letter home but I guess sending you to get some assistance gives the whole affair a bit more urgency. ...

Ongulf: So please travel back to Kazordoon. In the western mines outside of The Big Old One, you'll find Melfar of the imperial mining guild. Ask him to send some more miners and wood. When you return, I might have some more interesting missions for you.

Agora vá para as Kazordoon Dwarf Mines, à oeste. Atravesse os dois rios e encontre o NPC Melfar, (aquiMap (Colour).gif). Ele caminha sobre a superfície perto da mina à oeste do armazém e da Mailbox. Fale Hi - Mission com Melfar e ele irá entregar a você um Flask with Beaver Bait Flask with Beaver Bait.gif.

Falando com Melfar

Melfar.gif
Jogador: Hi

Melfar: Just great, another disturbance. Just what I need.
Jogador: Mission
Melfar: Ha! Men and wood you say? Well, I might be able to relocate some of our miners to the base. Acquiring wood is an entirely different matter though. ...
Melfar: I can't spare any men for woodcutting right now but I have an unusual idea that might help. ...
Melfar: As you might know, this area is troubled by giant beavers. Once a year, the miners decide to have some fun, so they lure the beavers and jump on them to have some sort of rodeo. ...
Melfar: However, I happen to have some beaver bait left from the last year's competition. ...
Melfar: If you place it on trees on some strategic locations, we could let the beavers do the work and later on, I'll send men to get the fallen trees. ...
Melfar: Does this sound like something you can handle?
Jogador: Yes
Melfar: So take this beaver bait. It will work best on dwarf trees. I'll mark the three trees on your map. Here .. here .. and here! So now mark those trees with the beaver bait. ...
Melfar: If you're unlucky enough to meet one of the giant beavers, try to stay calm. Don't do any hectic moves, don't yell, don't draw any weapon, and if you should carry anything wooden on you, throw it away as far as you can.

Melfar: Just great, another disturbance. Just what I need.

Você precisa usar o líquido sobre as 3 árvores que vão ficar marcadas no mapa, em qualquer ordem.

  • Árvore 1 (aquiMap (Colour).gif): Quando você usar o Flask with Beaver Bait na árvore, um Thieving Squirrel vai roubar o flask de você, mate ele para obtê-lo de volta e continuar marcando as outras árvores (sugestão: deixe esta árvore para o final e não corra o risco de perder seu flask). Recomendação: Usar magia ou anel de invisibilidade, ele não te vê e por isso não tem do que fugir.
  • Árvore 2 (aquiMap (Colour).gif): Quando for marcar está árvore, parece que alguém já marcou ela antes, o lobo que a marcou vai aparecer com seus amigos para protegê-la (são sumonados 1 war wolf e 4 wolfs).
  • Árvore 3 (aquiMap (Colour).gif): Nesta árvore, uma família de esquilos que vive nela vai atacá-lo! (4 Enraged Squirrels).

Retorne ao NPC Melfar e fale Hi - Mission para reportar sua missão.

Reportando a missão

Melfar.gif
Jogador: Hi

Melfar: Just great, another disturbance. Just what I need.
Jogador: Mission

Melfar: Yes, I can hear them even from here. It has to be a legion of beavers! I'll send the men to get the wood as soon as their gnawing frenzy has settled! You can report to Ongulf that men and wood will be on their way!

Agora volte para o NPC Ongulf em Farmine e fale Hi - Mission para finalizar a missão.

Reportando a missão

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Mission
Ongulf: That's good news for sure. It will give our operation a new impulse. However, only if there is not some unexpected

trouble ahead. Well, we'll talk about that when we discuss your next mission.
Atenção: Após reportar a missão a Ongulf, a missão From Kazordoon With Love aparecerá como completada em seu Quest Log.

Dragon Banner (Purple).gif Missão 03: Strangers in the Night Dragon Banner (Purple).gif

Nesta missão Ongulf conta sobre uma tribo que vive nas montanhas e você deverá ir até eles e ver se são pacíficos.

Pedindo a missão

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Mission
Ongulf: Our guards reported some nightly visitors. They chased them through the mountains but lost them when the fugitives climbed up some vines. ...
Ongulf: It could easily be some trap and I'm somewhat reluctant to send you there, but we can't allow some invisible aggressor to spy on us and maybe to prepare an attack. ...
Ongulf: Find these vines in this mountain, climb up there and find out who is spying on us! If they mean harm, get rid of them if possible. ...

Ongulf: If they are too powerful, just retreat and we will have to re-evaluate the situation. If they are harmless, all the better.

Como na missão 01, desça a montanha. Caminhe para o norte até achar umas vinhas na montanha, (aquiMap (Colour).gif), pelas quais você deverá subir. Note que você só conseguirá subir, se tiver pedido a missão. No próximo andar caminhe para o norte, suba uma rampa e continue andando para noroeste para encontrar o NPC Lazaran dentro de sua caverna.

Os NPCs desta montanha pertencem a tribo dos humanos primitivos, a maioria fala uma língua estranha. Lazaran, o líder, fala um pouco de inglês. Então pergunte a ele sobre suas intenções, fale Hi - Mission - Peace para ele e sua missão estará terminada.

Falando com Lazaran

Lazaran.gif
Jogador: Hi

Lazaran: Me greet.
Jogador: Mission

Lazaran: Me people wanting peace. No war with others. No war with little men. We few. We weak. Need help. We not wanting make war. No hurt.

A partir de agora você já pode iniciar a Unnatural Selection Quest que dá 01 Tome of Knowledge Tome of Knowledge.gif e 01 Tribal Crest Tribal Crest.gif como recompensa. Retorne para Ongulf para reportar sua missão falando Hi - Mission, conforme você chegar a Farmine, verá que a cidade está prosperando e já não é mais a mesma.

Reportando a missão

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello. At last our project is progressing.
Jogador: Mission
Ongulf: Primitive humans you say? These are most startling news, that's for sure. Well, I guess I'll send some victuals we can spare as a sign of our good will. ...

Ongulf: However, our miners encountered another problem in the meantime. I'm afraid this will be your next mission.
Atenção: Após reportar a missão a Ongulf, a missão Strangers in the Night aparecerá como completada em seu Quest Log.

Dragon Banner (Purple).gif Missão 04: The Mine Is Mine Dragon Banner (Purple).gif

Fale Hi - Mission para Ongulf, ele comenta que as coisas vão de mal a pior, primeiro tiveram alguns problemas com as novas minas que estão construindo e agora em uma delas algumas criaturas de pedra hostis (Stone Golems) e a adotaram como se fosse seu resort de férias. Nada com que os anões não possam lidar, mas Ongulf sabe que você é um aventureiro e lhe concede o privilégio de matar o líder deles. Vá ao elevador da esquerda (aquiMap (Colour).gif) para chegar na mina A07 e matar o Shard of Corruption que mora na parte nordeste. Após matá-lo retorne ao Ongulf.

Pedindo a missão

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Mission
Ongulf: It seems things went from bad to worse! First we had some problems with the mine shafts we were building, and now that we found some precious veins in one of the new mines, and it happens to be the holiday resort of some hostile stone creatures! ...
Ongulf: Nothing we dwarfs couldn't handle alone, but I rather thought this could be something interesting for an adventurer like you. ...

Ongulf: So I reserved you the privilege to slay the leader! Use the mining lift to reach mine A07. The more stone creatures you kill, the better. Your mission, however, is to slay their leader, most likely some special stone beast.

Reportando a missão

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Mission
Ongulf: Shortly after you killed that creature, the others crumbled to dust and stone. I hope this incident does not

foreshadow similar problems in our mines. However, for now I have other things to take care of and you have other missions to accomplish.
Atenção: Após reportar a missão a Ongulf, a missão The Mine Is Mine aparecerá como completada em seu Quest Log.

Dragon Banner (Purple).gif Missão 05: Getting Things Busy Dragon Banner (Purple).gif

Ao falar Hi - Mission com Ongulf, ele vai falar que as coisas estão cada vez mais complicadas e toda ajuda é necessária. Por isso, ele vai pedir para você cobrar/pedir ajuda de 6 NPCs ao redor do Tibia. Para cada uma deles você deve falar Farmine e depois uma palavra-chave específica.

Pedindo a missão

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Mission
Ongulf: Things are getting more and more complicated. You need to convince our friends that some intervention for their part is needed. ...
Ongulf: We've come a long way with our own resources, but now our resources are short and we need the others to step in. I want you to negotiate some more support from our partners. ...
Ongulf: You'll need all your diplomacy and influence. If you blow the negotiations, look for a guy called Black Bert in Thais. ...
Ongulf: He has access to all kind of odd items, and he might have just the right bribe to convince someone to continue negotiations. ...
Ongulf: It will not be as easy as it might sound. So watch your words and your manners and keep in mind whom you are talking to. ...
Ongulf: Different strategies might be necessary for different people. You may try to FLATTER, THREATEN, IMPRESS, BLUFF, PLEA or to REASON with them. You probably need some luck as well. ...
Ongulf: And now listen: We need more workers for the mines. The technomancers told us that a guy named Telas, who lives in Edron, copied the worker golem technology from Yalahar. Convince him to send us some of these golems. ...
Ongulf: Further, we have more ore and end products than we can use right now. So we need someone to buy all the surplus. Convince Leeland Slim in Venore that the local traders step in as resellers. ...
Ongulf: Another issue at hand is our lack of drilling worms. That should not be a big problem though. Just talk to the worm tamer in Kazordoon. If he does not get mad about you, there should be no problem to get his support. ...
Ongulf: Also, now that our monetary resources are used up and not much cash is coming in, we need additional help to finance this venture. Thais has promised money in advance, but we haven't seen any of this support, yet. ...
Ongulf: Convince the Thaian king to send us the promised money right now. ...
Ongulf: Another problem we need to solve is the exploration of our surroundings. We need to know friends and enemies, and find out about the plants and beasts in the vicinity and learn what is edible and what is dangerous. ...
Ongulf: This is all stuff the Explorer Society is interested in. It should be easy to convince their representative in Port Hope. ...
Ongulf: At last, with the growing numbers of adventurers here, not only the security of the base is growing but also the demand for certain supplies. I'd like the Edron academy to open up a shop in the base. We need to keep you adventurers happy, don't we? ...

Ongulf: Well, I hope you understand the importance of this mission and got what it takes to fulfil it. So hurry up and get us the needed support.

Estratégia:
Esta missão consiste basicamente em falar com 6 NPCs espalhados pelo Tibia para conseguir ajuda para Farmine, para conseguir isso, você deve falar uma palavra-chave com cada NPC, são 6 palavras específicas que podem mudar de jogador para jogador: Threaten, Reason, Bluff, Plea, Impress e Flatter.

Começe falando Hi - Farmine e uma das palavras. A ordem apresentada a seguir é meramente uma sugestão com as seis palavras possíveis.

Questlog com as missões de cada NPC.
Questlog após conseguir apoio dos NPCs.

Não há uma garantia de 100% de acerto e também há a possibilidade da mesma palavra ser aceita por NPCs diferentes. Sendo assim, uma (ou mais) palavras podem nem chegar a serem utilizadas.

Caso você falhe, o NPC não dará o apoio necessário, a mensagem "Your questlog has been updated." aparecerá no seu Server Log e a missão não desaparece do Quest Log então você deverá entregar um item específico para cada NPC. Os itens podem ser obtidos com o NPC Black Bert. (Ter a The Thieves Guild Quest completa é muito útil para essa missão). Dica: Consulte o Mercado pois jogadores que não utilizaram os itens comprados costumam colocar o excedente a venda.

Caso falhar e estiver com o item específico de cada NPC em mãos, fale Hi - Farmine - Yes, e novamente uma das palavras (exemplo: hi, farmine, yes, Reason), para ter uma nova chance.

Obs: Para falar com o NPC King Tibianus utilize "Hail King", em vez de "hi".

Os itens são:

Conforme você conseguir o apoio de todos os NPCs, retorne para Farmine e reporte a missão para Ongulf.

Reportando a missão

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Mission

Ongulf: You did an excellent job! With all this help Farmine will grow and prosper. While we put all available resources into building this base, I have another urgent mission for you.
Atenção: Após reportar a missão a Ongulf, a missão Getting Things Busy aparecerá como completada em seu Quest Log.

Dragon Banner (Purple).gif Missão 06: Days Of Doom Dragon Banner (Purple).gif

Fale Hi - Mission para Ongulf, ele vai falar que os humanos primitivos avisaram sobre um ataque que os "homens verdes" (Orcs) estão planejando à montanha. Por isso, ele vai pedir para você tentar uma aliança, ou qualquer coisa para impedir o ataque, já que eles não terão chance alguma. Para isso você deve ir até o acampamento dos Orcs localizado nas rúinas de um vilarejo no centro de Zao Steppe.

Falando com Ongulf

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Mission
Ongulf: Our new friends, those primitive humans sent us a warning. According to them, the 'green men' of the plains plan an attack on the mountains. ...
Ongulf: Considering their expected number, there is no chance for us to beat them off. We might be able to hold our ground for a while, but without access to the surface and under constant attacks, we might have to abandon the base. ...
Ongulf: Now, I'm aware that you cannot stop an entire army by yourself, but desperate situations call for desperate measures. I ask you to find the leaders of the orcs and ..., well do something. ...

Ongulf: Scare them, bribe them, give them another target or whatever. As futile as it may sound: Try to talk to their leaders in some way and make them stop their attack plans. This is our only hope.

Agroa você deve ir até o acampamento dos Orcs no centro de Zao Steppe. Durante o percusso você enfrentará Gnarlhounds, Insect Swarms, Sandcrawlers, Terror Birds e vários tipos de Orcs conforme se aproxime do acampamento. Chegando lá, encontre o líder dos orcs, o NPC Curos, e fale Hi - Mission - Test, Curos vai falar que você precisa passar em um teste. Seu objetivo aqui será apenas sobreviver por 2 minutos dentro de uma arena com o boss Mooh'Tah Master.

Falando com Curos

Curos.gif
Jogador: Hi

Curos: Be greeted blank skin.
Jogador: Mission
Curos: You come here to ask us to spare your people? This land has no tolerance for the weak, we have it neither. If you want us to consider you as useful for us, you'll have to prove it in a test of strength and courage.
Jogador: Test
Curos: First we will test your strength and endurance. You'll have to face one of the most experienced Mooh'Tah masters. As you don't stand a chance to beat such an opponent, your test will be simply to survive. ...

Curos: Face him in a battle and survive for two minutes. If you do, we will be willing to assume that your are prepared for the life in these lands. Enter the ring of battle, close to my quarter. Return to me after you have passed this test.

Você pode encontrar a entrada para a arena a sudoeste de Curos, (aquiMap (Colour).gif). Entre na arena e sobreviva por 2 minutos, um fire field no centro da sala irá indicar a passagem do tempo, você não precisa atacar o boss.

Após sair da arena, fale Hi - Mission com Curos para completar sua missão e retorne até Ongulf na base. A partir de agora você já pode iniciar a An Uneasy Alliance Quest que dá 02 Tome of Knowledge Tome of Knowledge.gif como recompensa.

Reportando a missão para Kuros

Curos.gif
Jogador: Hi

Curos: Be greeted blank skin.
Jogador: Mission
Curos: We have seen that you can fight and survive. Yet, it will also need cleverness and courage to survive in these lands. We might see later if you've got what it takes. ...
Curos: However, I stand to my word - our hordes will spare your insignificant piece of rock for now. Time will tell if you are worthy living next to us. ...

Curos: Still, it will take years until we might consider you as an ally, but this is a start at least.

Reportando a missão para Ongulf

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello. Now that's what I'd call a project working ... more or less.
Jogador: Mission
Ongulf: Oh my. What a mess you have gotten yourself into. Well, at least you made it out alive. Whatever the value of a minotaur's promise might be, I guess that is the best we can get. ...

Ongulf: Of course all those revelations lead to new problems and a new mission for you.
Atenção: Após reportar a missão a Ongulf, a missão Days Of Doom aparecerá como completada em seu Quest Log.

Dragon Banner (Purple).gif Missão 07: Messengers Of Peace Dragon Banner (Purple).gif

A partir dessa missão a quest começa a ficar um pouco mais difícil, provavelmente você vai precisar de um grupo de amigos acima do level 80 no mínimo para completá-la tranquilamente. Para prosseguir, peça uma nova missão falando Hi - Mission para Ongulf.

Falando com Ongulf

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Mission
Ongulf: Ooook. Now that we managed to keep those orcs and minotaurs at bay at least for a while, we learn that the real meanies over here are some lizardmen. Just great, isn't it?. ...
Ongulf: So you might already guess your next mission: Find a way to hold those lizards off. Find them, contact them, talk to them, scare them, bribe them, whatever. Just keep that snakes away if anyhow possible. ...

Ongulf: If the orcs are right, they are somewhere in or behind those mountains in the north. I doubt you can reason with them in any way, but you'll have to try for the sake of Farmine.

Sua missão é conseguir um tratado de paz com os lagartos também. Você pode encontrar um de seus líderes, o NPC Ztiss nas montanhas no norte, siga para Dragonblaze Peaks e ande entre as montanhas até encontrar um ropespot (aquiMap (Colour).gif), suba e contorne a montanha para encontrar a entrada da fortaleza, você irá enfrentar Lizard Legionnaires, Lizard High Guards e Lizard Dragon Priests.

Quando chegar até as portas seladas (aquiMap (Colour).gif), vá a sala ao lado esquerdo das portas seladas, há um baú com um Tome of Knowledge (aquiMap (Colour).gif), pegue o tomo, em seguida passe pelas portas seladas a direita, ande para o norte, você será teleportado para uma prisão. No canto superior esquerdo da sala há um papel escondido embaixo da cama de palha, para sair da sala e prosseguir com a missão você deve dar "Use" na imagem de dragão localizada na parede ao norte.

Atenção: Após dar use na imagem do dragão, a missão Messengers Of Peace aparecerá como completada em seu Quest Log.

Dragon Banner (Purple).gif Missão 08: An Offer You Can't Refuse Dragon Banner (Purple).gif

Vá para o norte e fale Hi - Guezt - Offer - Work - Yes - Yes para o NPC Ztiss. Ele vai falar que a única maneira de você se livrar da prisão é aceitar a oferta de seu mestre. Ele irá envenená-lo para evitar que você fuja do torneio. Então vá para o teleporte no lado esquerdo da sala. Você irá ganhar acesso a região conhecida como Muggy Plains.

Falando com Ztiss

Ztiss.gif
Jogador: Hi

Ztiss: Be greeted my .. guezt
Jogador: Guezt
Ztiss: Ziz iz not for you to azk. I work for zomeone of immenze power. He haz an offer for you.
Jogador: Offer
Ztiss: You are ztill a captive and your life is forfeit. Zere might be a way for you to ezcape if you agree to work for my mazter.
Jogador: Work
Ztiss: Zere iz a great tournament of ztrengz each decade. It determinez ze granted privilegez for zertain individualz of power for ze comming decade. ...
Ztiss: My mazter wantz to zurprize hiz opponentz by an unexpected move. He will uze warriorz from ze outzide, zomeone zat no one can azzezz. ...
Ztiss: One of ziz warriorz could be you. Or you could ztay here and rot in ze dungeon. Are you interezted in ziz deal?
Jogador: Yes
Ztiss: You are zmart for a zoftzkin, but before you begin to feel too zmart, you should know zat we will zeal our deal wiz you drinking a ztrong poizon zat will inevitably kill you if you want to trick me and not attend ze tournament. ...
Ztiss: Zo are you ready to drink ziz poizon here?
Jogador: Yes
Ztiss: Excellent! Now you may leave ziz area zrough ze teleporter to ze norz. It will bring you to a hidden boat. Ziz boat will take you to ze tournament izle. ...

Ztiss: Zere you'll learn anyzing you need to know about ze great tournament.
Atenção: Após falar com Ztiss, a missão An Offer You Can't Refuse aparecerá como completada em seu Quest Log.

Dragon Banner (Purple).gif Missão 09: Mortal Combat Dragon Banner (Purple).gif

Requerimentos

  • Essa missão requer que o jogador tenha level 70 ou maior (É recomendado a ir acima do level 110).
  • Outro jogador.
  • Muitas poções de cura e de mana.
Aviso: É recomendando para o jogador perguntar quantas poções levar a outros jogadores de mesma vocação que já tenham feito esta missão. O sucesso dessa missão dependerá do level, skills e equipamentos utilizado pelos jogadores.

Siga até o caminho no mapa abaixo, e fale Hi - Passage/Trip - Yes para Zurak. Chegando na ilha de Chazorai é recomendável que vocês peçam ajuda de outro jogador para matar as criaturas no caminho até chegar na arena para evitar o gasto de suprimentos. No caminho até a entrada para a arena vocês irão enfrentar: Lizard Dragon Priests, Lizard High Guards, Lizard Legionnaires e Draken Warmasters.

Siga os mapas abaixo para chegar até a arena. A esquerda da última escada antes da arena, você pode encontrar um tomo em um baú localizado (aquiMap (Colour).gif) entre dois shrines e no topo da escadaria pouco antes da escada de desçida para a arena (aquiMap (Colour).gif), você encontra um teleport SOMENTE de ida para os Muggy Plains.

Fale com o NPC Chrak (aquiMap (Colour).gif) para entrar na arena. Diga Hi - Mission - Battle - Yes.

Falando com Chrak

Chrak.gif
Jogador: Hi

Chrak: Greetingz, competitor.
Jogador: Mission
Chrak: Ze tournament iz ze ultimate challenge of might and prowrezz. Ze rulez may have changed over ze centuriez but ze ezzence remained ze zame. ...
Chrak: If you know ze rulez, you might enter ze arena for ze battle.
Jogador: Battle
Chrak: Zo you want to enter ze arena, you know ze rulez and zat zere will be no ozer option zan deaz or victory?
Jogador: Yes
Chrak: I grant you ze permizzion to enter ze arena. Remember, you'll have to enter ze arena az a team of two. If you are not

familiar wiz ze rulez, I can explain zem to you once again.

O acesso à porta será liberado. Entre nela com seu amigo e então puxe a alavanca! Prepare-se para enfrentar a arena, as criaturas tem bastante pontos de vida e são razoavelmente fortes (todas possuem Mana Drain), algumas podendo hitar mais de 400. As criaturas irão dar respawn de 2 em 2 criaturas por turno, seja rápido, caso contrário mais criaturas irão aparecer. A ordem de aparição é esta:

Nota: Após matar o Tirecz, mesmo que ainda existam outras criaturas na arena, você e seu amigo serão teleportados para uma sala onde vocês poderão pegar as recompensas.

1º Turno:
Baron Brute.gif The Axeorcist.gif

2º Turno:
Fatality.gif Menace.gif

3º Turno:
Coldheart.gif Incineron.gif

4º Turno:
Doomhowl.gif Dreadwing.gif

5º Turno:
Haunter.gif The Dreadorian.gif

6º Turno:
Rocko.gif Tremorak.gif

7º Turno:
Tirecz.gif

Achievement.gif Ao vencer as criaturas na arena, você receberá o achievement "Champion of Chazorai".
Clique na armadura para ganhar o outfit.

Você e o outro jogador serão teleportados para a sala de recompensa, aqui haverão três baús, pegue as recompensas de todos eles e em seguida clique no Armor Rack com uma estátua de dragão Armor Rack (New Frontier).gif para ganhar o outfit.

Recompensas

Warmaster Outfits
Após matar Tirecz e clicar no Armor Rack com uma estátua de dragão na sala de recompensas, você receberá o Warmaster Outfit.

Male/Female:

Outfit Warmaster Male.gif Outfit Warmaster Female.gif

Caso tenha esquecido de pegar alguma das 04 recompensas (baús + outfit) e tenha saído da sala, você pode retornar a sala de recompensas falando Hi - Reward - Yes com o NPC Zurak em Chazorai (aquiMap (Colour).gif) ou Muggy Plains (aquiMap (Colour).gif). Se tentar voltar já tendo resgatado todas as recompensas, o NPC irá encerrar a conversa.

Falando com Zurak

Zurak.gif
Jogador: Hi

Zurak: Hurry before zzomeone will zee uzz.
Jogador: Reward
Zurak: Me can alzzo guide you to rewardroom if you did not collect your reward for fighting yet. You want?
Jogador: Yes

Zurak: ...

Quando você sair usando o teleporte, fale novamente com Chrak (aquiMap (Colour).gif) dizendo Hi - Mission para ele tirar seu veneno e completar sua missão. Para sair rapidamente do local, use o teleporte que fica ao norte, logo acima da escada pela qual você chegou na arena.

Reportando a missão

Chrak.gif
Jogador: Hi

Chrak: Greetingz, competitor.
Jogador: Mission
Chrak: You have done ze impozzible and beaten ze champion. Your mazter will be pleazed. Hereby I cleanze ze poizon from your body. You are now allowed to leave. ...
Chrak: For now ze mazter will zee zat you and your alliez are zpared of ze wraz of ze dragon emperor az you are unimportant for hiz goalz. ...

Chrak: You may crawl back to your alliez and warn zem of ze gloriouz might of ze dragon emperor and hiz minionz.
Atenção: Após reportar a missão a Chrak, a missão Mortal Combat aparecerá como completada em seu Quest Log.

Dragon Banner (Purple).gif Missão 10: New Horizons Dragon Banner (Purple).gif

Por fim, você conseguiu mais um voto de paz para Farmine. Orcs e lagartos não irão mais incomodar por um bom tempo e você tem a confiança em várias partes do continente. Retorne até Ongulf para contar as boas novas. Ele ficará muito feliz com suas conquistas e diz que não tem mais missões para você. Por isso, é sua hora de explorar o continente em busca de mais aventuras.

Falando com Ongulf

Ongulf.gif
Jogador: Hi

Ongulf: Hello, Jogador. You've come at a good time for our project.
Jogador: Mission
Ongulf: Oh, my! That sounds like a real mess. For now this dragon empire seems otherwise engaged, but we will be on guard thanks to you my friend. We will continue to fortify the base. ...
Ongulf: This leaves not much to do for you down here. I recommend you continue to explore this strange new land. ...
Ongulf: I'm pretty sure there are several opportunities at hand for an adventurer like you. ...
Ongulf: Perhaps you can help the primitives you encountered. Who knows, maybe even those minotaurs give you a chance to fortify this fragile peace between us. ...
Ongulf: Even some of the people here in the base might offer you some tasks sooner or later. If you prefer, you can also do some exploring, hunting and good ol' plundering on your own of course. ...
Ongulf: This new land is yours to be taken, so to say. Go out and make your fortune! With Farmine you have always a safe haven to return to. ...

Ongulf: Oh and one last thing: We convinced a carpet pilot to join us here. You'll find him on top of our lift in the mountains. I think he can offer you fast access to some cities back home.

Ele lhe dará 8.000 pontos de experiência e finalmente você poderá acessar a porta que leva ao Tapete Mágico, no topo da montanha. O teleporter que você encontra ao lado do tapete, é um atalho que te leva ao outro teleporter no Zao Steppe, (aquiMap (Colour).gif). Para você poder utiliza-lo você precisa ter entregue 07 tomos para o NPC Cael.

Atenção: Após reportar a missão a Ongulf, a missão New Horizons aparecerá como completada em seu Quest Log.

Extras

Parabéns, você concluiu a quest!
Para addons do outfit, confira outros spoilers: