De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Ir para navegação
Ir para pesquisar
|
About Zarganash TIBN-0007-0368-0368XX-TB01-11440 |
| Aparência(s): |
|
| Autor: |
Desconhecido. |
| Gênero: |
Indefinido. |
| Localização: |
Zarganash |
| Descrição Curta: |
História da criação de Zarganash. |
| Traduzido: |
 |
| Adicionado: |
12.30 (02 de dezembro de 2019) |
| Notas: |
Pode ser encontrado em Zarganash (33599,31471,10:2aqui ). |
|
You read the following. |
Original:
Zarganash is a word from an ancient language that outlived its creators. It describes a complicated state of a place that wasn't meant to be or does not really exist, yet defies this nonetheless by 'being there in a certain way'. The whole concept is warped in convoluted philosophy and metaphysics modern researches still try to figure out, causing heated debates in informed circles. Marginalised as a fringe philosophy, the concept gained new prominence when necromancers adopted it for their own purposes.
In a time when even death was young, the caverns of Zarganash were just a place without much dimension and reality, where some of the souls of the dead rested for the length of an afterthought before they passed into the great beyond and whatever might await them there. In the aeons to come myriads of souls of all kinds passed by and went on. Now and then a soul was not willing to depart the mortal world and tried to anchor them in the Zarganash. Over time the place that wasn't a place also harboured more and more souls that lost their way in despair, neglection or defiance. The formless doorstep to the afterlife gained substance and dimension by the mere presence of the lost souls. If became a bleak reflection of their despair, formed from the residue of undefined desires. The souls would stay there without finding any rest and were slowly torn apart by their own regrets and a hunger for all the things they felt they were denied in life. These feelings weighted heavily and seeped deep into the ground and base of the nascent plane. Deep down where the reality of the plane bordered the void of nothingness these dark hungers, eager to devour themselves, clustered. Over time entities emerged that were born from these hunger clusters. They were unformed, without sentience and without shape or purpose. The one thing they had was their insatiable hunger. So they begun to actively devour the souls whose burden let them sink so low, that the hungering unthings could reach them. Following the stream of souls upwards, the devouring menance slowly over the course of centuries, even aeons, ascended. But the plane had changed too. The torn feeling of countless souls had formed a bleak world that had gained some reality on its own. The physicality of the world above kept the undefined hungering entities away, at least for a while.
|
|
|
|
Você lê o seguinte. |
Tradução:
Zarganash é uma palavra de uma língua antiga que sobreviveu a seus criadores. Ela descreve um estado complicado de um lugar que não deveria ou não existe de fato, mas ainda assim desafia isso 'estando lá de uma certa maneira'. Todo o conceito é distorcido na filosofia complicada e nas metafísicas, pesquisas modernas ainda tentam descobrir, causando debates acalorados em círculos informados. Marginalizado como uma mera filosofia, o conceito ganhou novo destaque quando os necromantes o adotaram para seus próprios propósitos. Em uma época em que até a morte era jovem, as cavernas de Zarganash eram apenas um lugar sem muita dimensão e realidade, onde algumas das almas dos mortos descansavam por muito tempo depois de passarem para o além e para o que quer que os esperassem lá. Nas eras vindouras, incontáveis almas de todos os tipos passavam e continuavam. De vez em quando, uma alma não estava disposta a deixar o mundo mortal e tentava ficar em Zarganash. Com o tempo, o lugar que não era um lugar também abrigava mais e mais almas que se perdiam em desespero, negligência ou desafio. A porta sem forma para a vida após a morte ganhou substância e dimensão pela mera presença das almas perdidas. Se tornou um reflexo sombrio de seu desespero, formado a partir do resíduo de desejos indefinidos. As almas ficavam ali sem encontrar descanso e foram lentamente dilaceradas por seus próprios arrependimentos e fome por todas as coisas que sentiram que foram negadas na vida. Esses sentimentos pesaram e penetraram profundamente no chão e na base do plano nascente. No fundo, onde a realidade do plano fazia fronteira com o vazio do nada, essas trevas tristes, ansiosas por se devorar, se aglomeravam. Com o tempo, surgiram entidades que nasceram desses grupos famintos. Eles estavam sem forma, sem sentidos e propósito. A única coisa que eles tinham era a sua fome insaciável. Então eles começaram a devorar ativamente as almas cujo fardo as deixou afundar tanto que as coisas famintas podiam alcançá-las. Seguindo o fluxo de almas para cima, a menção devoradora lentamente ao longo dos séculos, até éons, ascendeu. Mas o plano também mudou. O sentimento dilacerado de inúmeras almas formara um mundo sombrio que ganhara alguma realidade por si próprio. A fisicalidade do mundo acima mantinha afastadas as indefinidas entidades famintas, pelo menos por um tempo.
|
|
|
|
|