|
|
|
||||||||||||||||||||||||
Gharonk Journal Day 5 (Book): mudanças entre as edições
| [edição aprovada] | [edição aprovada] |
m |
m |
||
| Linha 1: | Linha 1: | ||
{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}} | {{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}} | ||
| booktype | | booktype = Blue Book | ||
| returnpage | | returnpage = Biblioteca da Desert Dungeon | ||
| prevbook | | prevbook = Gharonk Journal Day 4 | ||
| nextbook | | nextbook = Gharonk Journal Day 6 | ||
| title | | title = Gharonk Journal Day 5 | ||
| traduzido | | traduzido = sim | ||
| relatedpages = [[Gharonk]] | | relatedpages = [[Gharonk]] | ||
| location | | location = [[Biblioteca da Desert Dungeon]] | ||
| pagename | | pagename = Gharonk Journal Day 5 (Book) | ||
| blurb | | blurb = 5 dias na cidade de Gharonk | ||
| text | | text = | ||
'''Original:''' | '''Original:''' | ||
... Five days in this city and under these people, and I'm still not able to communicate with them.<br />But I do not resign - on the contrary, I get more and more interested in the language. I found out some more words, for example how they count: "umog" seems to be "one", and for each number more, they just put a "tu-" in front of "umog". Thus, five would be called "tutututumog". It doesn't seem to me as if they would have highly developed mathematics, but the way to count seems sufficient for them. I wonder, how they were able to build this town...?<br />Maybe an answer is, that they do not speak about numbers, but have short signs for writing them down.<br />It was surprising for me to find out they have a word for "zero", namely "mog". I hope to find out more in the next days.<br />Strangely, they use words for numbers in each context they use numbers. So, "umog" stands for one, but also for "once", "one time", "first", ... | ... Five days in this city and under these people, and I'm still not able to communicate with them.<br />But I do not resign - on the contrary, I get more and more interested in the language. I found out some more words, for example how they count: "umog" seems to be "one", and for each number more, they just put a "tu-" in front of "umog". Thus, five would be called "tutututumog". It doesn't seem to me as if they would have highly developed mathematics, but the way to count seems sufficient for them. I wonder, how they were able to build this town...?<br />Maybe an answer is, that they do not speak about numbers, but have short signs for writing them down.<br />It was surprising for me to find out they have a word for "zero", namely "mog". I hope to find out more in the next days.<br />Strangely, they use words for numbers in each context they use numbers. So, "umog" stands for one, but also for "once", "one time", "first", ... | ||
| Linha 22: | Linha 21: | ||
Foi surpreendente para mim descobrir que eles têm uma palavra para "zero", ou seja, "mog". Espero encontrar mais nos próximos dias.<br /> | Foi surpreendente para mim descobrir que eles têm uma palavra para "zero", ou seja, "mog". Espero encontrar mais nos próximos dias.<br /> | ||
Estranhamente, eles usam palavras para os números em cada contexto, eles usam números. Assim, "umog" significa um, mas também para "uma vez", "uma vez", "primeiro", ... | Estranhamente, eles usam palavras para os números em cada contexto, eles usam números. Assim, "umog" significa um, mas também para "uma vez", "uma vez", "primeiro", ... | ||
}} | |||
Edição das 17h42min de 27 de novembro de 2022
| Gharonk Journal Day 5 |
|||||||||||
| Aparência(s): |
|
||||||||||
| Autor: | Desconhecido. | ||||||||||
| Gênero: | Indefinido. | ||||||||||
| Localização: | Biblioteca da Desert Dungeon | ||||||||||
| Descrição Curta: | 5 dias na cidade de Gharonk | ||||||||||
| Traduzido: | |||||||||||
| Artigos relacionados: | Gharonk | ||||||||||
|
← Gharonk Journal Day 4 | Gharonk Journal Day 6 → |
|||||||||||
|
|||||||||||