Doublexp doubleskill.png Double Exp & Skill: Matar monstros rende o dobro de pontos de experiência. O progresso de skills é duas vezes mais rápido! Doublexp doubleskill.png
Phosphorus.gif Make Believe Quest
Enfrente Mimar Haffar, Maior Domus e Phosphorus. Aprenda todas as mecânicas da Make Believe Quest em nosso guia completo.
Saiba mais ➔
Summer Tree.png Summer Update 2026
Confira todas as novidades do Summer Update 2026, incluindo quests, criaturas, bosses, achievements, equipamentos, itens e muito mais.
Saiba mais ➔
The Moonsnow Magnolia.gif Shards of a Broken Moon Quest
Descubra como investigar o mistério do fragmento lunar, enfrente novos desafios e complete a quest com nosso guia completo, incluindo Modo Expresso e Modo História.
Saiba mais ➔

Gharonk Journal Day 6 (Book): mudanças entre as edições

De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Ir para navegação Ir para pesquisar
[Aprovação Pendente][Aprovação Pendente]
Strenght of War
Strenght of War (discussão | contribs) (New page: {{Infobox_Book{{if|test={{{1|}}}|then=/{{{1}}}}}|GetValue={{{GetValue|}}}| | booktype = Brown Thin Book | returnpage = Biblioteca da Desert Dungeon | prevbook = Gharonk Journal Day 5 |...)
 
Bender
Bender (discussão | contribs) (uma edição)
m
(Sem diferença)

Edição das 15h58min de 25 de novembro de 2011

Notes About Gharonk Language
Aparência(s): Brown Thin Book.gif
Autor: Desconhecido.
Gênero: Indefinido.
Localização: Desert Dungeon
Descrição Curta: Sixth day in Gharonk city
Traduzido: Cross.png
Artigos relacionados: Gharonk

← Gharonk Journal Day 5 | Gharonk Journal Day 7 →
Tibian Book.gif    You read the following.
... This is the sixth day. It seems, the inhabitants start trusting me and begin to communicate with me.
I found out about colours and their words in gharonk.
"Red" means "narz", the word for "green" is "buzgob", "orolu" is "gold", "shura" stands for "blue" and "urbum" is the gharonk word for "yellow". Furthermore, I found out the words for "yes" and "no". "Yagla" means "yes", "glub" means "no", but it's also the word for "none", "not", and so on.
I just wonder why they keep on calling me "gar". Did they give me a name?
Tibian Book.gif    Você lê o seguinte.