Doublexp doubleskill.png Double Exp & Skill: Matar monstros rende o dobro de pontos de experiência. O progresso de skills é duas vezes mais rápido! Doublexp doubleskill.png
Bone Overlord.gif The Roost of the Graveborn Quest Spoiler!
Domine Graveborn: todos os bosses e mecânicas ilustradas!
Saiba mais ➔
Winter Tree.png Winter Update 2025
Acompanhe tudo sobre o Winter Update 2025!
Saiba mais ➔
Stag.gif The Order of the Stag Quest Spoiler!
Conheça Isle of Ada: sua quest, missões secundárias e todos os bosses!
Saiba mais ➔

Blurred Transcript (Book)

De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Revisão de 18h15min de 27 de novembro de 2022 por MasterBOT (discussão | contribs) (Padronizando campos)
Ir para navegação Ir para pesquisar
The First Dragon
Aparência(s): Scroll (A).gif
Autor: Desconhecido.
Gênero: Indefinido.
Localização: Ancient Temple
Descrição Curta: Descrições sobre a procura do primeiro Dragão.
Traduzido: Tick.png
Adicionado: 11.02 (06 de dezembro de 2016)

Tibian Book.gif    You read the following.
Original:

The First Dragon ... Many call it a myth, a legend, a fairy tale. And yet I was always convinced that the stories could be true. I indeed believe there was once a powerful lone dragon who was the first of all. He wandered our world thousands of years ago and then disappeared. Was it Garsharak himself? Or was it his first child? Has this ancient creature really left this world or is it still there, hiding somewhere, perhaps sleeping, perhaps waiting? These questions preyed on my mind for many a year. Finally, when I joined the Explorer Society, I decided to do my own research. I visited many libraries all over Tibia and studied many books. I travelled to remote and dangerous places to do excavations. But I never found the smallest hint that the First Dragon ever existed. I was ready to give up, I just wanted to visit just one last site. And incredibly, I discovered something! An ancient inscription, nearly invisible, buried in the walls of this small cave underneath Thais. I uncovered it and began to translate the old runes which had been used centuries ago. Only single fragments are still readable:

"... First Dragon ... thousands ... ago. ... four descendants ... different kinds of dragons. ... Gelidrazah, Taz... disappeared. ... cemetery? Or ... Yal...? ... trials ... incitements in order to find the lairs of ..."

It is very hard to translate the heavily weathered inscription. I feel I should hurry because more and more frequently I'm hearing scratching steps and a roaring from afar. There could be a dragon living down here and that would be my perdition for sure.

Tibian Book.gif    Você lê o seguinte.

Tradução:
O Primeiro Dragão ... Muitos chamam de mito, lenda, conto-de-fada. E ainda assim eu sempre estive convencido de que as histórias poderiam ser verdade. Eu de fato acredito que um dia houve um poderoso dragão solitário que foi o primeiro de todos. Ele vagou pelo nosso mundo milhares de anos atrás e então despareceu. Foi o próprio Garsharak? Ou foi seu primeiro filho? Essa criatura antiga realmente deixou esse mundo ou ainda está lá, se escondendo em algum lugar, talvez dormindo, talvez esperando? Essas questões atormentaram minha mente por muitos anos. Finalmente, quando eu me juntei a Explorer Society, eu decidi fazer a minha própria pesquisa. Eu visitei muitas bibliotecas por toda Tibia e estudei muitos livros. Eu viajei a locais remotos e perigosos para fazer escavações. Mas eu nunca encontrei a menor dica de que o Primeiro Dragão já existiu. Eu estava pronto para desistir, eu só queira visitar um último local. E incrivelmente, eu descobri algo! Uma inscrição antiga, quase invisível, enterrada nas paredes dessa pequena caverna embaixo de Thais. Eu desenterrei ela e comecei a traduzir as velhas runas que tinham sido usadas há séculos atrás. Somente fragmentos únicos ainda são legíveis:

"...Primeiro Dragão ... milhares ... atrás. ... quatro descendentes ... diferentes tipos de dragões. ... Gelidrazah, Taz... desapareceram. ... cemitério? Ou ... Yal...? ... provações ... incitações para encontrar os covis de..."

É muito difícil de traduzir a inscrição bem desgastada. Eu sinto que eu deveria me apressar porque mais e mais frequentemente eu estou escutando passos aranhando e um rugido de longe. Pode haver um dragão vivendo aqui embaixo e isso seria a minha perdição, com certeza.