 |
The Roost of the Graveborn Quest Spoiler! |
|
| Domine Graveborn: todos os bosses e mecânicas ilustradas! |
| Saiba mais ➔ |
|
 |
Winter Update 2025 |
|
| Acompanhe tudo sobre o Winter Update 2025! |
| Saiba mais ➔ |
|
 |
The Order of the Stag Quest Spoiler! |
|
Conheça Isle of Ada: sua quest, missões secundárias e todos os bosses!
|
| Saiba mais ➔ |
|
I Won't Manage to Climb Up (Book): mudanças entre as edições
De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Ir para navegação
Ir para pesquisar
Edição das 18h27min de 22 de junho de 2013
|
I Won't Manage to Climb Up
|
| Aparência(s): |
|
| Autor: |
Desconhecido. |
| Gênero: |
Indefinido. |
| Localização: |
Ancient Temple, em um corpo no caminho para os slimes. |
| Traduzido: |
|
|
You read the following. |
Original:
I won't manage to climb up the hole, because my legs are broken. But I hope someone will read this.
While the rotworms were asleep, I searched the ground to find something of value. And suddenly I stepped on a hidden button. A trapdoor slided open and I felt to the floor. And so I'm sitting injured at this corner waiting for help.
I write this because I think that I must die now. A dim light comes up this tunnel. And I hear loud noise.
Oh my god, I can't ...
(The book is full of green slime)
|
|
|
|
Você lê o seguinte. |
Traduzido:
Eu não vou conseguir subir o buraco, minhas pernas estão quebradas. Mas eu espero que alguém leia isso.
Enquanto os rotworms estavam dormindo, eu procurei no solo por algo de valor. De repente eu pisei em um botão escondido. Um alçapão se abriu e eu me vi no chão. E aqui estou, sentado, ferido, neste canto, à espera de ajuda.
Escrevo isso pois acho que irei morrer. Uma luz fraca surge neste túnel. E ouço barulho.
Oh meu deus, eu não posso ...
(O livro está cheio de lodo verde)
|
|
|
|
|