Doublexp doubleskill.png Double Exp & Skill: Matar monstros rende o dobro de pontos de experiência. O progresso de skills é duas vezes mais rápido! Doublexp doubleskill.png
Bone Overlord.gif The Roost of the Graveborn Quest Spoiler!
Domine Graveborn: todos os bosses e mecânicas ilustradas!
Saiba mais ➔
Winter Tree.png Winter Update 2025
Acompanhe tudo sobre o Winter Update 2025!
Saiba mais ➔
Stag.gif The Order of the Stag Quest Spoiler!
Conheça Isle of Ada: sua quest, missões secundárias e todos os bosses!
Saiba mais ➔

Notes of a Planegazer (Book): mudanças entre as edições

De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Ir para navegação Ir para pesquisar
[edição aprovada][edição aprovada]
JovicXD
JovicXD (discussão | contribs) (Criou página com '{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}} | pagename = Notes of a Planegazer (Book) | title = Notes of a Planegazer | flavortext = | book...')
 
m
Linha 1: Linha 1:
{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}
{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}
| pagename        = Notes of a Planegazer (Book)
| title            = Notes of a Planegazer
| title            = Notes of a Planegazer
| flavortext      =  
| flavortext      =  
| booktype        = Parchment (C)
| booktype2        =
| booktype3        =
| booktype4        =
| booktype5        =
| location        = [[The Cube]]
| location        = [[The Cube]]
| returnpage      = Biblioteca(s) do The Cube
| TIBN1            = TIBN-0022-0374-037400-SK01-2819
| returnpage2      = Biblioteca(s) dos Planegazers
| TIBN2            =  
| returnpage3      = Livros Espalhados pelo Tibia
| TIBN3            =  
| returnpage4      =  
| TIBN4            =  
| returnpage5      =  
| TIBN5            =  
| author          =  
| author          =  
| blurb            = Relato de um planegazer que conseguiu entrar na dimensão do cubo mas não conseguiu seguir em frente.
| blurb            = Relato de um planegazer que conseguiu entrar na dimensão do cubo mas não conseguiu seguir em frente.
| type            =  
| type            =  
| traduzido        = não
| traduzido        = sim
| implemented      = 12.31.9667
| implemented      = 12.31.9667
| removed          =  
| removed          =  
Linha 25: Linha 19:
| relatedpages    =  
| relatedpages    =  
| text            =  
| text            =  
'''Texto Original:'''
'''Original:'''</br>
This room. It pains me. No windows, air... a feeling of dread. I feel I can't breathe. There is a door, it disappears. It appears. It disappears and no air. No room to breathe. The walls are dark, black... they absorb the most insignificant beam of light. Darkness. Yet I can see perfectly clear. This room is very bright. And no air. It gets harder to breathe. Or is it just me? How long have I been here? I don't dare pass the door. It will close once I... the breathing, it gets harder. Need to concentrate. The door is tempting. I will not succumb. A lock. And a key. I will tie myself to the wall. Until I can concentrate again. Until I am myself again. Throw away the key. Stay put. The true exit will reveal... itself.
This room. It pains me. No windows, air... a feeling of dread. I feel I can't breathe. There is a door, it disappears. It appears. It disappears and no air. No room to breathe. The walls are dark, black... they absorb the most insignificant beam of light. Darkness. Yet I can see perfectly clear. This room is very bright. And no air. It gets harder to breathe. Or is it just me? How long have I been here? I don't dare pass the door. It will close once I... the breathing, it gets harder. Need to concentrate. The door is tempting. I will not succumb. A lock. And a key. I will tie myself to the wall. Until I can concentrate again. Until I am myself again. Throw away the key. Stay put. The true exit will reveal... itself.
----
----
'''Tradução:'''
'''Tradução:'''</br>
Essa sala. Me causa dor. Sem janelas, ar... uma sensação de pavor. Sinto que não consigo respirar. Há uma porta, ela desaparece. Aparece. Desaparece e não há ar. Não há espaço para respirar. As paredes são escuras, pretas... absorvem o mais insignificante raio de luz. Escuridão. No entanto, posso ver perfeitamente claro. Esta sala é muito iluminada. E sem ar. Fica mais difícil respirar. Ou é só comigo? Há quanto tempo estou aqui? Não me atrevo a passar pela porta. Vai fechar assim que eu... a respiração fica mais difícil. Precisa se concentrar. A porta é tentadora. Eu não vou sucumbir. Uma fechadura. E uma chave. Vou me amarrar na parede. Até que eu possa me concentrar novamente. Até que eu seja eu mesmo novamente. Jogue fora a chave. Fique aqui. A verdadeira saída se revelará... por si mesma.
}}
}}

Edição das 01h41min de 27 de outubro de 2023

Notes of a Planegazer
TIBN-0022-0374-037400-SK01-2819
Aparência(s):
Parchment (A).gif

The Cube

(Cube Room II)

Autor: Desconhecido.
Gênero: Indefinido.
Localização: The Cube
Descrição Curta: Relato de um planegazer que conseguiu entrar na dimensão do cubo mas não conseguiu seguir em frente.
Traduzido: Tick.png
Adicionado: 12.31.9667 ()
Notas: Pode ser obtido dentro de um esqueleto na primeira sala do The Cube. Pode ser obtido novamente a cada 20 minutos.

Tibian Book.gif    You read the following.
Original:

This room. It pains me. No windows, air... a feeling of dread. I feel I can't breathe. There is a door, it disappears. It appears. It disappears and no air. No room to breathe. The walls are dark, black... they absorb the most insignificant beam of light. Darkness. Yet I can see perfectly clear. This room is very bright. And no air. It gets harder to breathe. Or is it just me? How long have I been here? I don't dare pass the door. It will close once I... the breathing, it gets harder. Need to concentrate. The door is tempting. I will not succumb. A lock. And a key. I will tie myself to the wall. Until I can concentrate again. Until I am myself again. Throw away the key. Stay put. The true exit will reveal... itself.

Tibian Book.gif    Você lê o seguinte.

Tradução:

Essa sala. Me causa dor. Sem janelas, ar... uma sensação de pavor. Sinto que não consigo respirar. Há uma porta, ela desaparece. Aparece. Desaparece e não há ar. Não há espaço para respirar. As paredes são escuras, pretas... absorvem o mais insignificante raio de luz. Escuridão. No entanto, posso ver perfeitamente claro. Esta sala é muito iluminada. E sem ar. Fica mais difícil respirar. Ou é só comigo? Há quanto tempo estou aqui? Não me atrevo a passar pela porta. Vai fechar assim que eu... a respiração fica mais difícil. Precisa se concentrar. A porta é tentadora. Eu não vou sucumbir. Uma fechadura. E uma chave. Vou me amarrar na parede. Até que eu possa me concentrar novamente. Até que eu seja eu mesmo novamente. Jogue fora a chave. Fique aqui. A verdadeira saída se revelará... por si mesma.