|
|
|
||||||||||||||||||||||||
The Hive III (Book): mudanças entre as edições
| [edição aprovada] | [edição aprovada] |
m |
m |
||
| Linha 1: | Linha 1: | ||
{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}} | {{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}} | ||
| booktype | | booktype = Fat Green Book | ||
| returnpage | | returnpage = Bibliotecas de Quirefang | ||
| returnpage2 | | returnpage2 = | ||
| prevbook | | prevbook = We have finally arrived | ||
| nextbook | | nextbook = The military expedition has finally arrived | ||
| title | | title = The fishmen have attacked again | ||
| relatedpages = | | relatedpages = | ||
| traduzido | | traduzido = Sim. | ||
| location | | location = [[The Hive]], {{Mapa|33553,31240,8:5|aqui}}. | ||
| pagename | | pagename = The fishmen have attacked again (Book) | ||
| blurb | | blurb = A equipe é atacada fortemente e começa a ter dificuldades | ||
| author | | author = The Navigator. | ||
| text | | text = | ||
'''Original''':<br /> | |||
... The fishmen have attacked again. This time with a significant force and quite coordinated. I can't say I'm sad that their attack had cost the lives of Dregiz and Jurkoa. They have been consorts of Faltugios from the start and were causing more trouble than their research had helped us. Yet, the attack has proven we are in danger and I have called for reinforcements. Though the fish creatures were no match for our weapons and magic, our defence is too weak and we have too few capable fighters in the expedition team. Until the reinforcements arrive, I have to apply a more strict regime in the base. I can't allow my authority to be undermined. Our project is too important. After all, it is not some fancy research but the only hope for this world to survive. At least sort of. But I should not doubt our plan. This would only play in IT's hands for sure. | ... The fishmen have attacked again. This time with a significant force and quite coordinated. I can't say I'm sad that their attack had cost the lives of Dregiz and Jurkoa. They have been consorts of Faltugios from the start and were causing more trouble than their research had helped us. Yet, the attack has proven we are in danger and I have called for reinforcements. Though the fish creatures were no match for our weapons and magic, our defence is too weak and we have too few capable fighters in the expedition team. Until the reinforcements arrive, I have to apply a more strict regime in the base. I can't allow my authority to be undermined. Our project is too important. After all, it is not some fancy research but the only hope for this world to survive. At least sort of. But I should not doubt our plan. This would only play in IT's hands for sure. | ||
| Linha 34: | Linha 35: | ||
... Finalmente chegaram informações de que uma pequena força militar será enviada para nos auxiliar. Tivemos outro acidente na luta contra os homens-peixe. Sem contar os golens que perdemos ou aqueles que só restaram funções rudimentares. Muitos de nós são ótimos no manejo da magia, mas nenhum de nós tem muita experiência em batalha. Ainda assim, nosso equipamento e magia está superando ridiculamente aqueles primitivos. Eu sabia que éramos poderosos comparados com outras raças mas eu não entendi completamente até que vi as hordas dos homens-peixe exterminadas por nossas defesas escassas. O que poderíamos ter feito com o mundo? Mas nossos dias estão contados. Nossa existência chegará ao fim com a grande purificação que permitiremos o mundo um novo começo. É isso que ELE teme e por isso que ELE coloca esses empecilhos em nosso caminho. ELE tem agentes, eu tenho certeza disso agora. Faltugios é um deles. Os homens-peixe são outros. Quem sabe quem está trabalhando para ELE? | ... Finalmente chegaram informações de que uma pequena força militar será enviada para nos auxiliar. Tivemos outro acidente na luta contra os homens-peixe. Sem contar os golens que perdemos ou aqueles que só restaram funções rudimentares. Muitos de nós são ótimos no manejo da magia, mas nenhum de nós tem muita experiência em batalha. Ainda assim, nosso equipamento e magia está superando ridiculamente aqueles primitivos. Eu sabia que éramos poderosos comparados com outras raças mas eu não entendi completamente até que vi as hordas dos homens-peixe exterminadas por nossas defesas escassas. O que poderíamos ter feito com o mundo? Mas nossos dias estão contados. Nossa existência chegará ao fim com a grande purificação que permitiremos o mundo um novo começo. É isso que ELE teme e por isso que ELE coloca esses empecilhos em nosso caminho. ELE tem agentes, eu tenho certeza disso agora. Faltugios é um deles. Os homens-peixe são outros. Quem sabe quem está trabalhando para ELE? | ||
}} | |||
Edição das 17h51min de 27 de novembro de 2022
| The fishmen have attacked again |
|||||||||||
| Aparência(s): |
|
||||||||||
| Autor: | The Navigator. | ||||||||||
| Gênero: | Indefinido. | ||||||||||
| Localização: | The Hive, aqui |
||||||||||
| Descrição Curta: | A equipe é atacada fortemente e começa a ter dificuldades | ||||||||||
| Traduzido: | |||||||||||
|
← We have finally arrived | The military expedition has finally arrived → |
|||||||||||
|
|||||||||||