|
||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
You Cannot Even Imagine (Book): mudanças entre as edições
| [Aprovação Pendente] | [edição aprovada] |
m |
|||
| (15 revisões intermediárias por 8 usuários não estão sendo mostradas) | |||
| Linha 1: | Linha 1: | ||
{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}} | {{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}} | ||
| | | title = You Cannot Even Imagine | ||
| | | flavortext = | ||
| | | location = [[Dawnport]], [[Isle of the Kings]] | ||
| | | TIBN1 = TIBN-0003-0288-028801-SH39-2816 | ||
| | | TIBN2 = TIBN-0005-0315-031500-SH02-2831 | ||
| | | TIBN3 = | ||
| traduzido | | TIBN4 = | ||
| | | TIBN5 = | ||
| | | author = | ||
| | | blurb = Uma reminiscência antiga. | ||
| | | type = | ||
| | | traduzido = sim | ||
| text | | implemented = | ||
| removed = | |||
| prevbook = | |||
| nextbook = | |||
| notes = | |||
| relatedpages = | |||
| text = | |||
'''Original:'''</br> | |||
You can not even imagine how old I am. In your wildest dreams you won't see the things I have seen. I am the last of my race and even though I am several centuries old I am not immortal and will eventually die. I fear that day. Not for me - I am weary and I don't care much about if I'm alive or dead. But I fear for all these memories that will die with me. For all those who no one will remember anymore.<br /> | |||
Words can't truly preserve their essence so I will leave no books or stone tablets. If I die, everything I have witnessed will die with me as if it has never existed. I was there when Rorak slew Tingil at the stairs of the seven temples. I was there as Riik led his peaceloving people to the far north to find refuge from the war. I was there to witness the betrayal of Asric for the whims of a female that was long dead by then. I fought with the last Frdai a futile battle on the plains of Weskurt against the unseen legion. I witnessed Ss'rar making his move on ascension to become the serpent god. I watched the first elves struggling to form a nation with the help of the lightbearers. It was me who assisted the great calculator to assemble the bonelords language. And you come here to this mountain and ask me how to win the heart of some shepherdess? This world has become a ridiculous mockery. | Words can't truly preserve their essence so I will leave no books or stone tablets. If I die, everything I have witnessed will die with me as if it has never existed. I was there when Rorak slew Tingil at the stairs of the seven temples. I was there as Riik led his peaceloving people to the far north to find refuge from the war. I was there to witness the betrayal of Asric for the whims of a female that was long dead by then. I fought with the last Frdai a futile battle on the plains of Weskurt against the unseen legion. I witnessed Ss'rar making his move on ascension to become the serpent god. I watched the first elves struggling to form a nation with the help of the lightbearers. It was me who assisted the great calculator to assemble the bonelords language. And you come here to this mountain and ask me how to win the heart of some shepherdess? This world has become a ridiculous mockery. | ||
---- | ---- | ||
'''Tradução:''' | '''Tradução:'''<br /> | ||
Você nem pode imaginar o quão velho eu sou. Em seus sonhos mais selvagens você não verá o que eu já vi. Eu sou o último da minha raça e apesar de eu ter muitos séculos de idade eu não sou imortal e eventualmente morrerei. Eu temo este dia. Não por mim - Eu estou cansado e não me importo muito se eu estou vivo ou morto. Mas eu temo por todas as memórias que morrerão comigo. Por todos aqueles que ninguém mais se lembrará.<br /> | Você nem pode imaginar o quão velho eu sou. Em seus sonhos mais selvagens você não verá o que eu já vi. Eu sou o último da minha raça e apesar de eu ter muitos séculos de idade eu não sou imortal e eventualmente morrerei. Eu temo este dia. Não por mim - Eu estou cansado e não me importo muito se eu estou vivo ou morto. Mas eu temo por todas as memórias que morrerão comigo. Por todos aqueles que ninguém mais se lembrará.<br /> | ||
Palavras não podem realmente preservar a essência delas então eu não deixarei livros ou placas de pedra. Se eu morrer, tudo que eu testemunhei morrerá comigo como se nunca tivesse existido. Eu estava lá quando Rorak assassinou Tingil nas escadas dos sete templos. Eu estava lá quando Riik liderou seu pacífico povo para longe no norte para encontrar refúgio da guerra. Eu estava lá para testemunhar a traição de Asric pelos caprichos de uma mulher morta | Palavras não podem realmente preservar a essência delas então eu não deixarei livros ou placas de pedra. Se eu morrer, tudo que eu testemunhei morrerá comigo como se nunca tivesse existido. Eu estava lá quando Rorak assassinou Tingil nas escadas dos sete templos. Eu estava lá quando Riik liderou seu pacífico povo para longe no norte para encontrar refúgio da guerra. Eu estava lá para testemunhar a traição de Asric pelos caprichos de uma mulher morta há muito tempo. Eu lutei contra o último Frdai uma batalha fútil nas planícies de Weskurt contra a legião não vista. Eu testemunhei Ss'rar trilhar seu caminho para ascensão para se tornar o deus serpent. Eu assisti os primeiros elfos lutando para formar uma nação com a ajuda dos portadores da luz. Fui eu que auxiliei o grande calculador a reunir a língua dos bonelords. E você vem até essa montanha e me pergunta como vencer o coração de uma pastora qualquer? Este mundo está se tornando uma ridícula zombaria. | ||
}} | }} | ||
Edição atual tal como às 20h31min de 13 de agosto de 2023
| You Cannot Even Imagine TIBN-0003-0288-028801-SH39-2816 | TIBN-0005-0315-031500-SH02-2831 |
|||||||||||
| Aparência(s): |
|
||||||||||
| Autor: | Desconhecido. | ||||||||||
| Gênero: | Indefinido. | ||||||||||
| Localização: | Dawnport, Isle of the Kings | ||||||||||
| Descrição Curta: | Uma reminiscência antiga. | ||||||||||
| Traduzido: | |||||||||||
|
|
|||||||||||
|
|||||||||||
- Livros Traduzidos nas Bibliotecas de Carlin
- Livros Traduzidos nas Bibliotecas de Isle of the Kings
- Livros Traduzidos nas Bibliotecas de Dawnport
- Livros Traduzidos nas Bibliotecas de Dawnport Centre
- Livros com Código TIBN
- Biblioteca Nível 1: Carlin
- Biblioteca Nível 2: Isle of the Kings
- Biblioteca Nível 3: White Raven Monastery
- Biblioteca Nível 4: Estante 028801SH39
- Livros do Tipo Brown Book
- Biblioteca Nível 1: Dawnport
- Biblioteca Nível 2: Dawnport Centre
- Biblioteca Nível 3: Adventurer's Administration
- Biblioteca Nível 4: Estante 031500SH02
- Livros do Tipo Green Book
- Itens
- Livros com textos extensos
- Páginas sem versão de adição