Doublexp doubleskill.png Double Exp & Skill: Matar monstros rende o dobro de pontos de experiência. O progresso de skills é duas vezes mais rápido! Doublexp doubleskill.png
Bone Overlord.gif The Roost of the Graveborn Quest Spoiler!
Domine Graveborn: todos os bosses e mecânicas ilustradas!
Saiba mais ➔
Winter Tree.png Winter Update 2025
Acompanhe tudo sobre o Winter Update 2025!
Saiba mais ➔
Stag.gif The Order of the Stag Quest Spoiler!
Conheça Isle of Ada: sua quest, missões secundárias e todos os bosses!
Saiba mais ➔

Theatre Script (Book): mudanças entre as edições

De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Ir para navegação Ir para pesquisar
[edição aprovada][edição aprovada]
MasterBOT
MasterBOT (discussão | contribs) (Padronizando campos)
m
m
 
(3 revisões intermediárias pelo mesmo usuário não estão sendo mostradas)
Linha 1: Linha 1:
{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}
{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}
| pagename        =
| title            = Theatre Script
| title            = Theatre Script
| flavortext      = It contains the script to a piece performed in the theatre of Carlin.
| flavortext      = It contains the script to a piece performed in the theatre of Carlin.
| booktype        = Black Book
| location        = [[Carlin]]
| booktype2        =
| TIBN1            = TIBN-0003-0271-027105-CH01-2821
| booktype3        =
| TIBN2            =  
| booktype4        =
| TIBN3            =  
| booktype5        =
| TIBN4            =  
| location        = [[Teatro de Carlin]]
| TIBN5            =  
| returnpage      = Bibliotecas de Carlin
| returnpage2      =  
| returnpage3      =  
| returnpage4      =  
| returnpage5      =  
| author          =  
| author          =  
| blurb            = Este livro contém o script de uma peça realizada no teatro de [[Carlin]].
| blurb            = Este livro contém o script de uma peça realizada no teatro de Carlin.
| type            =  
| type            =  
| traduzido        = sim
| traduzido        = sim
| implemented      =  
| implemented      = 8.2
| removed          =  
| removed          =  
| prevbook        =  
| prevbook        =  
Linha 25: Linha 19:
| relatedpages    = [[Teatro de Carlin]].
| relatedpages    = [[Teatro de Carlin]].
| text            =  
| text            =  
'''Original:'''
'''Original:'''</br>
Knight Brave: At last we meet face-to-face!<br />
Knight Brave: At last we meet face-to-face!<br />
Doctor Darkness: Too late, puny knight. You can't stop my master plan anymore!<br />
Doctor Darkness: Too late, puny knight. You can't stop my master plan anymore!<br />
Linha 54: Linha 48:
All: Hooray!<br />
All: Hooray!<br />
Knight Brave: Lucky, once again you saved the day!<br />
Knight Brave: Lucky, once again you saved the day!<br />
----
----
'''Tradução:'''
'''Tradução:'''</br>
 
Cavaleiro Valente: Afinal nos encontramos face a face!<br />
Cavaleiro Valente: Afinal nos encontramos face a face!<br />
Médico das Trevas: Tarde demais, cavaleiro insignificante. Você não pode parar o meu plano mestre mais!<br />
Médico das Trevas: Tarde demais, cavaleiro insignificante. Você não pode parar o meu plano mestre mais!<br />

Edição atual tal como às 20h42min de 22 de outubro de 2023

Theatre Script
It contains the script to a piece performed in the theatre of Carlin.
TIBN-0003-0271-027105-CH01-2821
Aparência(s):
Black Book.gif

Carlin City

(Carlin TheatreMap (Colour).gif)

Autor: Desconhecido.
Gênero: Indefinido.
Localização: Carlin
Descrição Curta: Este livro contém o script de uma peça realizada no teatro de Carlin.
Traduzido: Tick.png
Adicionado: 8.2 (02 de julho de 2008)
Notas: Este livro é recebido e usado durante a 4ª missão da The Thieves Guild Quest.
Artigos relacionados: Teatro de Carlin.

Tibian Book.gif    You read the following.
Original:

Knight Brave: At last we meet face-to-face!
Doctor Darkness: Too late, puny knight. You can't stop my master plan anymore!
1st Knave: Watch out! It's a trap!
Knight Brave: Don't quail, my faithful follower! We have mastered worse obstacles to get here!
Doctor Darkness: Haha! You may not fear for your own life, but how about hers!?
2nd Knave: Oh no! Look! It's Princess Buttercup! He's holding her hostage!
Doctor Darkness: Indeed I do! Wouldn't it be a pity for such a beautiful young lady to die so tragically?
Princess Buttercup: Don't care about me! Save the world!
Doctor Darkness: Keep quiet! Else your hair will make the acquaintance of these scissors!
All: You're such a monster!
Doctor Darkness: Hahaha! Now drop your weapons or else...
1st Knave: Never!
2nd Knave: But what about the princess?
Knight Brave: Trust me, my loyal minions. Drop your weapons.
Doctor Darkness: At last! The brave Knight Brave in my hands! Your death is near!
Knight Brave: Not that fast, Doctor Dumbness!
Doctor Darkness: How dare you? Are
you mad? I hold the princess hostage and you drop your weapons. You're all lost!
Knight Brave: I don't think so, dear doctor!
1st Knave: What's this? Behind the doctor?
2nd Knave: Look! It's Lucky, the wonder dog!
Lucky: Woof! Woof!
Doctor Darkness: Noooooo!
Knight Brave: Get him, boy!
Lucky: Grrr!
Doctor Darkness: Ahhhhhh!
All: Hooray!
Knight Brave: Lucky, once again you saved the day!

Tibian Book.gif    Você lê o seguinte.

Tradução:
Cavaleiro Valente: Afinal nos encontramos face a face!
Médico das Trevas: Tarde demais, cavaleiro insignificante. Você não pode parar o meu plano mestre mais!
Primeiro Valete: Cuidado! É uma armadilha!
Cavaleiro Valente: Não ceda, meu fiel seguidor! Temos superado obstáculos piores para chegar aqui!
Médico das Trevas: Haha! Você não pode temer por sua própria vida, mas e quanto a dela?
Segundo Valete: Oh não! Olhe! É a Princesa Buttercup! Ele a está mantendo refém!
Médico das Trevas: Realmente estou! Não seria uma pena para uma mulher tão bela e jovem para morrer tão tragicamente?
Princesa Buttercup: Não se preocupe comigo! Salve o mundo!
Médico das Trevas: Quieta! Caso contrário seu cabelo terá conhecimento dessas tesouras!
Todos: Você é um monstro!
Médico das Trevas: Hahaha! Agora soltem suas armas ou então ...
Primeiro Valete: Nunca!
Segundo Valete: Mas o que acontecerá com a princesa?
Cavaleiro Valente: Confiem em mim, meus fiéis servos. Larguem as armas.
Médico das Trevas: Finalmente! O corajoso cavaleiro valente em minhas mãos! Seu fim está próximo!
Cavaleiro Valente: Não tão rápido, Doutor Estupidez!
Médico das Trevas: Como se atrevem? Estão loucos? Mantenho a princesa refém e vocês soltarão suas armas. Estão todos perdidos!
Cavaleiro Valente: Eu não penso assim, caro doutor!
Primeiro Valete: O que é isso? Atrás do médico?
Segundo Valete: Olhem! Que sorte, o cão maravilha!
Lucky: Woof! Woof!
Médico das Trevas: Nããããão!
Cavaleiro Valente: Pegue-o, Lucky!
Lucky: Grrr!
Médico das Trevas: Ahhhhhh!
Todos: Viva!

Cavaleiro Valente: Lucky, mais uma vez salvou o dia!