Balance Vocation.png Update do Balanceamento
Conheça as mudanças do Balanceamento de Vocações, com novos feitiços, habilidades, stances e ajustes para cada vocação.
Saiba mais ➔
Summer Tree.png Summer Update 2026
Confira todas as novidades do Summer Update 2026, incluindo quests, criaturas, bosses, achievements, equipamentos, itens e muito mais.
Saiba mais ➔
The Moonsnow Magnolia.gif Shards of a Broken Moon Quest
Descubra como investigar o mistério do fragmento lunar, enfrente novos desafios e complete a quest com nosso guia completo, incluindo Modo Expresso e Modo História
Saiba mais ➔

Shards of a Broken Moon Quest: mudanças entre as edições

De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Ir para navegação Ir para pesquisar
[edição aprovada][edição aprovada]
 
(14 revisões intermediárias por 4 usuários não estão sendo mostradas)
Linha 17: Linha 17:
| implemented = futuro
| implemented = futuro
| spoiler    =
| spoiler    =
 
<div style="clear:left;"></div>
= Requisitos =
= Requisitos =


Linha 23: Linha 23:
* [[Within the Tides Quest]]
* [[Within the Tides Quest]]


''Quer completar a quest rapidamente? Veja o [[#metodo-expresso|Método Expresso]].
= Como utilizar este guia =
{{DASH|
'''Como deseja fazer esta quest?'''
[[Arquivo:Boots_of_Haste.gif|link=]] '''[[#modo-expresso|Modo Expresso]]''': Apenas os passos essenciais para concluir a quest rapidamente.
[[Arquivo:Large Book of Chants.gif|link=]] '''Guia Completo''': História, transcrições, mapas e explicações detalhadas de cada etapa.
}}


Prefere entender toda a história e acompanhar cada etapa da investigação? Continue pelo guia completo abaixo.''
= [[Arquivo:Large Book of Chants.gif|link=]] Guia Completo =
= Método História =


Os nagas de Marapur veneram a deusa da lua, '''Amati'''. Segundo a tradição, ela caiu sobre a ilha há muitos séculos e foi salva pelas estrelas, que desceram dos céus para ajudá-la a retornar ao firmamento. A lenda deu origem aos nomes '''Stardance Mountains''' e '''Moonfall''', lembrando o local onde a deusa teria tocado o mundo.
Os nagas de Marapur veneram '''Amati''', a deusa da lua. Segundo a tradição, ela caiu sobre a ilha há muitos séculos e foi salva pelas estrelas, que desceram dos céus para ajudá-la a retornar ao firmamento. Essa antiga lenda marcou profundamente a cultura naga e deu origem a nomes como '''Stardance Mountains''' e '''Moonfall''', lembrando o local onde a deusa teria tocado o mundo.


Recentemente, uma misteriosa luz voltou a cruzar o céu de Marapur. Pouco tempo depois, os habitantes da ilha passaram a relatar estranhas alterações: os ''yukti'' deixaram de responder normalmente, algumas plantas sofreram mutações e até mesmo as marés começaram a apresentar um comportamento incomum. Determinado a descobrir a origem desses acontecimentos, você parte para investigar o misterioso fenômeno.
Muito tempo depois, uma nova luz cruzou o céu de Marapur. O que parecia ser apenas mais um fenômeno celeste logo começou a deixar marcas pela ilha: os ''yukti'' tornaram-se instáveis, plantas passaram a apresentar sinais de mutação e até mesmo as marés começaram a se comportar de maneira incomum.


Ao chegar em Marapur e caminhar pela cidade pela primeira vez, a seguinte mensagem aparecerá em sua tela:
Ao chegar em Marapur e caminhar pela cidade pela primeira vez, a seguinte mensagem aparecerá em sua tela:


{{DASH|'''Haani:''' ''Something seems to be off here lately. Rumour has it that it has something to do with the moon. Perhaps you should talk to Saraki about it.''}}
{{DASH|'''Haani:''' ''Something seems to be off here lately. Rumour has it that it has something to do with the moon. Perhaps you should talk to Saraki/Nilavarna about it.''}}


== Talk to Saraki ==
Ao chegar em Marapur, você ouvirá esse rumor. Curiosamente, a mensagem pode indicar tanto '''[[Saraki]]''' quanto '''[[Nilavarna]]''' como a pessoa a ser procurada. Independentemente de qual nome aparecer para você, ambas podem dar início à investigação sobre a misteriosa luz que caiu do céu.


Siga até a rainha de Marapur, [[Saraki]] ({{mapa|33722,32764,4:1|aqui}}), e diga '''Hi - Moon'''.
== Talk to Saraki ou Nilavarna ==
 
Seguindo o rumor ouvido ao chegar em Marapur, procure o NPC indicado na mensagem. Tanto [[Saraki]], rainha de Moonfall, quanto [[Nilavarna]], líder dos nagas de Silvertides, conhecem os estranhos acontecimentos recentes e podem dar início à sua investigação sobre a misteriosa luz.
 
{{DASH|Se você acessar Marapur pelo tapete: Fale '''Hi - Moon''' com [[Saraki]] ({{mapa|33722,32764,4:1|aqui}}).}}
 
'''ou'''
 
{{DASH|e você acessar Marapur pelo portal - Marapur Silvertides: Fale '''Hi - Moon''' com [[Nilavarna]] ({{mapa|33729,32824,6:2|aqui}}).}}


{{Transcrições|npc=Saraki|texto=
{{Transcrições|npc=Saraki|texto=
Linha 52: Linha 64:
}}
}}


'''Saraki''' confirma que, há algumas noites, uma misteriosa luz foi vista caindo do céu a leste de Marapur. Desde então, diversos moradores passaram a relatar acontecimentos incomuns: os ''yukti'' estão instáveis, algumas plantas sofreram alterações e até mesmo as marés parecem diferentes. Como rainha de Moonfall, ela deseja descobrir se esses fatos estão realmente relacionados e pede sua ajuda para investigar o ocorrido.
'''Saraki''' conta que, há algumas noites, uma intensa luz foi vista cruzando o céu antes de desaparecer no horizonte leste. Desde então, acontecimentos estranhos passaram a ser relatados por toda Marapur: os ''yukti'' já não respondem da mesma forma, algumas plantas exibem características incomuns e até as marés parecem seguir um ritmo diferente.
 
Embora suspeite que todos esses fenômenos estejam relacionados, a rainha prefere agir com cautela. Antes de tirar qualquer conclusão, ela pede que você investigue três relatos independentes, buscando evidências que confirmem — ou descartem — a ligação entre esses acontecimentos.


Para investigar o ocorrido, será necessário reunir três evidências. '''As etapas abaixo podem ser concluídas em qualquer ordem'''.
As três investigações podem ser realizadas em qualquer ordem.


== Working for the Maharani ==  
== Working for the Maharani ==  
Com a missão dada por Saraki, resta descobrir se os relatos espalhados por Marapur realmente possuem uma origem em comum. Para isso, será necessário investigar três fenômenos que começaram logo após a queda da misteriosa luz: a instabilidade dos ''yukti'', as alterações na vegetação e o comportamento incomum das marés.
Cada uma dessas pistas levará a um habitante diferente da ilha. Somente reunindo todas as evidências será possível compreender a verdadeira dimensão do que está acontecendo em Marapur.


=== Yukti Hint ===
=== Yukti Hint ===
até [[Sundara]] ({{mapa|33822,32773,4:2|aqui}}) e diga '''Hi - Yukti'''.
A primeira pista leva até [[Sundara]], uma estudiosa da magia naga e especialista nos ''yukti''. Se realmente existe alguma força alterando o fluxo mágico da ilha, ela certamente será capaz de perceber.
 
{{DASH|Fale '''Hi - Yukti''' com [[Sundara]] ({{mapa|33822,32773,4:2|aqui}}).}}


{{Transcrições|npc=Sundara|texto=
{{Transcrições|npc=Sundara|texto=
Linha 71: Linha 91:
}}
}}


'''Sundara''' confirma que os '''yukti''', gestos utilizados pelos nagas para canalizar magia, passaram a apresentar um comportamento imprevisível. Segundo ela, alguns feitiços exigem mais energia, enquanto outros produzem efeitos diferentes do esperado, como se uma força desconhecida estivesse interferindo nas correntes mágicas de Marapur.
O relato de Sundara reforça a primeira suspeita de Saraki. Os ''yukti'' continuam funcionando, mas já não respondem da mesma forma, como se uma energia desconhecida estivesse interferindo nas correntes mágicas de Marapur.


Embora ainda não consiga explicar a causa do fenômeno, Sundara confirma que as alterações começaram logo após a misteriosa luz ser vista caindo do céu.
Embora ela ainda não consiga explicar a origem dessa influência, uma coincidência chama sua atenção: os distúrbios começaram exatamente na mesma noite em que a misteriosa luz foi vista cruzando o céu.


=== Tides Hint ===
=== Tides Hint ===
Vá até [[Tarisu]] e diga '''Hi - Tides'''.


'''Falando com Tarisu'''
A segunda pista leva até [[Tarisu]], o xamã de Silvertides. Guardião das tradições e profundo conhecedor do mar, ele acredita que até mesmo as marés foram afetadas pelos acontecimentos recentes, embora ainda não possua provas concretas.
 
{{DASH|Fale '''Hi - Tides''' com [[Tarisu]] ({{mapa|33799,32860,6:1|aqui}}).}}


{{Transcrições|npc=Tarisu |texto=
{{Transcrições|npc=Tarisu |texto=
Linha 89: Linha 110:
}}
}}


Tarisu acredita que até mesmo as marés foram afetadas. Para confirmar essa hipótese, ele entrega uma [[Shell Gauge]], instrumento capaz de medir alterações nas correntes marítimas.
Sem poder explicar a origem das alterações, Tarisu entrega uma [[Shell Gauge]], um instrumento capaz de medir pequenas variações no nível e no comportamento das marés. Ele pede que você examine três pontos utilizados pelos nagas para monitorar o oceano.
 
Utilize a [[Arquivo:Shell Gauge.gif]] [[Shell Gauge]] nos três '''Tide Markers''':


Utilize a [[Arquivo:Shell Gauge.gif]] [[Shell Gauge]] nos três Tide Markers:
* {{mapa|33901,32839,7:1|aqui}} — ''You measure the water level carefully. The tide seems slightly off, but still within a natural range.''
* {{mapa|33907,32784,7:1|aqui}} — ''You measure the water level carefully. The tide seems slightly off, but still within a natural range.''
* {{mapa|33900,32765,7:1|aqui}} — ''You measure the water level carefully. The gauge begins to vibrate faintly. For a brief moment, a pale shimmer flickers in the water, drifting northwards.''


* {{mapa|33901,32839,7:1|aqui}} - ''You measure the water level carefully. The tide seems slightly off, but still within a natural range.''
As duas primeiras medições revelam apenas pequenas oscilações, mas a terceira confirma que algo realmente está errado. O instrumento reage à presença de uma energia desconhecida e um brilho prateado surge sobre a água antes de seguir em direção ao norte.
* {{mapa|33907,32784,7:1|aqui}} - ''You measure the water level carefully. The tide seems slightly off, but still within a natural range.''
* {{mapa|33900,32765,7:1|aqui}} - ''You measure the water level carefully. The gauge begins to vibrate faintly. For a brief moment, a pale shimmer flickers in the water, drifting northwards.''


Ao utilizar a [[Shell Gauge]] nos três pontos indicados, apenas a última medição revela uma anomalia significativa. Um brilho prateado surge na água e segue em direção ao norte, indicando que realmente existe uma perturbação nas marés da região.
Pela primeira vez, a investigação deixa de se basear apenas em relatos. Agora existe uma evidência concreta de que uma força de origem lunar está alterando o próprio comportamento do mar.


=== Plants Hint ===
=== Plants Hint ===
até [[Dhira]] ({{mapa|33726,32861,7:2|aqui}}) e diga '''Hi - Moon - Plants'''.
A última pista leva até [[Dhira]], responsável por cuidar dos animais de Silvertides e uma das pessoas que mais conhece a vegetação da região. Durante suas expedições pela Sparkling Lagoon, ela percebeu que algumas plantas começaram a apresentar características nunca vistas antes.
 
{{DASH|Fale '''Hi - Moon - Plants''' com [[Dhira]] ({{mapa|33726,32861,7:2|aqui}}).}}


{{Transcrições|npc=Dhira|texto=
{{Transcrições|npc=Dhira|texto=
Linha 115: Linha 140:
}}
}}


Dhira explica que algumas plantas da '''Sparkling Lagoon''' começaram a apresentar características incomuns após a queda da misteriosa luz. Para confirmar suas suspeitas, ela pede que você colete duas amostras e as analise no laboratório de Silvertides.
Embora não consiga explicar o fenômeno, Dhira pede que você colete amostras das duas espécies afetadas para que possam ser analisadas no laboratório de Silvertides.


Colete usando o canivete:
Colete as seguintes plantas utilizando um [[Canivetes|Canivete]]:


* [[Arquivo:Sample of Bluish Tide Veil.gif]] [[Sample of Bluish Tide Veil]] ({{mapa|33857,32841,7:2|aqui}})
* [[Arquivo:Sample of Bluish Tide Veil.gif]] [[Sample of Bluish Tide Veil]] ({{mapa|33860,32838,7:2|aqui}})
* [[Arquivo:Sample of Bluish Whisper Reed.gif]] [[Sample of Bluish Whisper Reed]] ({{mapa|33883,32823,7:2|aqui}})
* [[Arquivo:Sample of Bluish Whisper Reed.gif]] [[Sample of Bluish Whisper Reed]] ({{mapa|33883,32823,7:2|aqui}})


Depois vá até o laboratório ({{mapa|33775,32854,7:2|aqui}}) e utilize as amostras no '''Refiner of Magic'''  
Em seguida, leve ambas ao laboratório ({{mapa|33775,32854,7:2|aqui}}) e utilize-as no '''Refiner of Magic'''.


{{DASH|You examine the plant tissue. Something is strange: The sample has a faint turquoise glow. It seems to be some kind of lunar energy.}}
{{DASH|You examine the plant tissue. Something is strange: The sample has a faint turquoise glow. It seems to be some kind of lunar energy.}}
{{DASH|You examine the plant tissue. Something is strange: Fine silver threads run through the veins of the tide veil leaves..}}
{{DASH|You examine the plant tissue. Something is strange: Fine silver threads run through the veins of the tide veil leaves.}}
 
A análise confirma que as alterações não são naturais. As duas plantas foram contaminadas por uma energia desconhecida de origem lunar, exatamente como '''[[Saraki]]''' suspeitava.


Após analisar as duas amostras, fica evidente que ambas foram contaminadas por uma energia desconhecida de origem lunar. As alterações observadas confirmam que a vegetação da região também foi afetada pelo mesmo fenômeno investigado por Saraki.
Com as três investigações concluídas, fica evidente que magia, natureza e mar estão sendo afetados pela mesma força. Agora já existem evidências suficientes para retornar à rainha e descobrir qual será o próximo passo da investigação.


'''Return to Saraki'''
'''Return to Saraki'''


Após concluir as três investigações, volte até [[Saraki]] e diga '''Hi - Moon'''.
Com as três evidências reunidas, você retorna a [[Saraki]] para apresentar tudo o que descobriu. Os relatos isolados agora formam um padrão claro: algo vindo da lua está alterando a magia, a natureza e as marés de Marapur.
 
{{DASH|Fale '''Hi - Moon''' com [[Saraki]] ({{mapa|33722,32764,4:1|aqui}}).}}


{{Transcrições|npc=Saraki|texto=
{{Transcrições|npc=Saraki|texto=
Linha 142: Linha 171:
}}
}}


Com as evidências reunidas, torna-se claro que os três fenômenos estão relacionados. A instabilidade dos ‘‘yukti’’, as alterações nas plantas e o comportamento incomum das marés indicam que uma nova fonte de poder surgiu em Marapur.
Após ouvir tudo o que você descobriu, Saraki deixa de tratar os acontecimentos como simples coincidências. Para ela, todas as evidências apontam para uma única origem: uma nova fonte de poder surgiu em Marapur.


Convencida de que a misteriosa luz é a origem desses acontecimentos, Saraki pede que você procure a astrônoma [[Udu]], a única pessoa que pode indicar exatamente onde o objeto caiu.
A única pessoa capaz de revelar onde essa misteriosa luz caiu é [[Udu]], a astrônoma da ilha. Enquanto a primeira parte da investigação buscava entender ''o que'' estava acontecendo, a próxima etapa finalmente tentará responder ''onde tudo começou''.


== Talk to Udu ==  
== Talk to Udu ==  


Vá até [[Udu]] ({{mapa|33849,32788,2:2|aqui}}) e diga '''Hi - Moon'''.
Seguindo a recomendação de Saraki, sua próxima parada é a torre da astrônoma [[Udu]]. Enquanto a maior parte dos nagas voltou seus olhos para o mar após o fenômeno, ela foi uma das poucas que observava o céu naquela noite.
 
{{DASH|Fale '''Hi - Moon''' com [[Udu]] ({{mapa|33849,32788,2:2|aqui}}).}}


{{Transcrições|npc=Udu|texto=
{{Transcrições|npc=Udu|texto=
Linha 163: Linha 194:
}}
}}


'''Udu''' revela que foi a única naga que observava o céu na noite do fenômeno. Segundo ela, a misteriosa luz não era uma estrela cadente, mas sim um fragmento que parecia desprender-se da própria lua antes de cair no mar, a leste de Marapur.
O relato de '''[Udu]''' muda completamente o rumo da investigação. A misteriosa luz não era uma estrela cadente nem qualquer outro fenômeno natural, mas sim um fragmento que parecia desprender-se da própria lua antes de mergulhar no oceano.


Com base em suas observações, Udu conclui que o objeto atingiu a região de '''Emerald Gardens''' e acredita que ele seja a origem das alterações nos ''yukti'', nas plantas e nas marés. Sua investigação agora deixa de reunir evidências e passa a buscar o local exato do impacto.
Ela afirma ter acompanhado toda a trajetória do objeto até sua queda em '''Emerald Gardens''', onde um breve clarão iluminou o mar antes que tudo desaparecesse sob as águas. Se suas observações estiverem corretas, o responsável por todos os acontecimentos em Marapur continua escondido naquele mesmo local.
 
Pela primeira vez desde o início da investigação, você possui um destino concreto. Não é mais preciso procurar pistas espalhadas pela ilha: agora basta seguir até o ponto do impacto e descobrir o que realmente caiu do céu naquela noite.


== Search for the Crater ==
== Search for the Crater ==
Guiado pelas observações de Udu, você segue até a costa leste de Marapur em busca do local onde o fragmento lunar teria atingido o oceano.
{{DASH|Investigue a cratera em {{mapa|33883,32656,7:2|aqui}}.}}


Siga até {{mapa|33883,32656,7:2|aqui}} e investigue a cratera. Ao chegar ao local, você encontrará uma enorme cratera submersa e receberá a seguinte mensagem:
Ao chegar ao local, você encontrará uma enorme cratera submersa e receberá a seguinte mensagem:


{{DASH|You discover a crater in the shallow water. Something big must have fallen into the ocean here.}}
{{DASH|You discover a crater in the shallow water. Something big must have fallen into the ocean here.}}


A descoberta confirma o relato de Udu: um enorme objeto realmente caiu naquela região. No entanto, o fragmento não está mais visível na superfície, indicando que seu verdadeiro destino pode estar escondido sob o mar.
A cratera confirma que Udu estava certa: um enorme objeto realmente caiu naquele ponto. No entanto, não há qualquer vestígio do fragmento lunar na superfície. Seja qual for seu destino, ele agora se encontra escondido nas profundezas.
 
Enquanto procura por novas pistas, você encontra [[Sharai]], uma naga que testemunhou a queda do fragmento com os próprios olhos.


Siga ao norte da cratera, suba a montanha e encontre [[Sharai]]. Em seguida, diga '''Hi - Moon'''.
{{DASH|Fale '''Hi - Moon''' com [[Sharai]] ({{mapa|33890,32624,7:2|aqui}}).}}


{{Transcrições|npc=Sharai|texto=
{{Transcrições|npc=Sharai|texto=
Linha 188: Linha 226:
}}
}}


'''Sharai''' confirma que o fragmento caiu exatamente naquele local, mas revela uma informação ainda mais importante: sob a cratera existe um antigo complexo submerso. Segundo ela, algo despertou nas profundezas após a queda do fragmento lunar, e outras criaturas já começaram a explorar o local em busca desse poder.
'''[Sharai]''' confirma que o fragmento caiu exatamente naquele ponto, mas revela algo ainda mais surpreendente: sob a cratera existe um antigo complexo asuri, há muito tempo engolido pelo mar.
 
Segundo ela, o fragmento lunar despertou algo nas profundezas, atraindo diferentes facções de asuri interessadas no poder do '''Moonsilver'''. Como a entrada principal foi perdida com o passar dos séculos, a única forma de alcançar o complexo é por um antigo túnel escondido ao sul da costa, cuja entrada foi marcada com runas prateadas.


Como a entrada principal está inacessível, Sharai orienta você a procurar um antigo túnel escondido ao sul da costa, cuja entrada foi marcada com runas prateadas.
A partir desse momento, sua investigação chega ao fim. O que o aguarda adiante já não é mais um mistério, mas uma incursão ao coração do antigo complexo asuri.


== The Secret Entrance ==
== The Secret Entrance ==
Seguindo as orientações de Sharai, você parte em busca da entrada esquecida do antigo complexo asuri. Escondida sob um amontoado de rochas na costa sul, ela permaneceu selada durante séculos, até que a queda do fragmento lunar voltou a despertar o interesse pelo local.


{{DASH|img=True Midnight Asura|'''Área Perigosa'''. Prepare-se antes de prosseguir.}}
{{DASH|img=True Midnight Asura|'''Área Perigosa'''. Prepare-se antes de prosseguir.}}


Siga até {{mapa|33894,32713,7:2|aqui}} e clique sobre as rochas para revelar a passagem secreta indicada por Sharai.
{{DASH|Remova as rochas em {{mapa|33894,32713,7:2|aqui}} para revelar a passagem secreta.}}
 
Ao remover as pedras, uma antiga abertura surge diante de você.


{{DASH|Underneath the rocks you discover a hole in the ground. You are climbing down.}}
{{DASH|Underneath the rocks you discover a hole in the ground. You are climbing down.}}


Ao descer pelo túnel, você finalmente alcançará o antigo complexo escondido sob Emerald Gardens.
Logo nos primeiros corredores fica evidente que o complexo não está abandonado. Asuri circulam livremente pelo local e, ao seguir em direção ao norte, você encontra uma enorme '''Stone Door''' bloqueando o acesso às áreas inferiores.


Siga pelo corredor em direção ao norte até encontrar a NPC [[Praline]]. Logo adiante haverá uma grande '''Stone Door''' bloqueando o caminho para os níveis inferiores. Ao tentar atravessá-la, você receberá a seguinte mensagem:
Ao tentar atravessá-la, a porta permanece trancada.


{{DASH|You shake the stone door, but it's firmly locked. Then you hear a voice from behind the door to your left: 'Shh, over here ...'}}
{{DASH|You shake the stone door, but it's firmly locked. Then you hear a voice from behind the door to your left: 'Shh, over here ...'}}


A voz vem da sala localizada imediatamente à esquerda da porta. Entre nela e encontre [[Javala]]. Fale '''Hi - Moon''' e esgote todo o diálogo.
A misteriosa voz vem da sala imediatamente à esquerda da porta. Lá, você encontra [[Javala]], uma asuri disposta a revelar o que realmente está acontecendo naquele complexo.


{{DASH|Fale '''Hi - Moon''' com [[Javala]].}}


{{Transcrições|npc=Javala|texto=
{{Transcrições|npc=Javala|texto=
Linha 222: Linha 266:
}}
}}


Ao final da conversa, '''Javala''' revela que diferentes facções de asuri disputam o controle do '''Moonsilver''', um minério formado a partir do fragmento lunar. Enquanto as '''Midnight''' e '''Frostflower Asuri''' realizam experimentos para controlar esse poder, as '''Dawnfire''' e '''Feverbloom Asuri''' acreditam que o moonsilver representa uma ameaça para toda a região.
A conversa com Javala revela que as asuri estão longe de formar um único grupo. Enquanto as '''Midnight''' e as '''Frostflower Asuri''' enxergam no '''Moonsilver''' uma fonte ilimitada de poder, as '''Dawnfire''' e '''Feverbloom Asuri''' acreditam que essa energia representa uma ameaça para todas as criaturas de Marapur.


Convencida de que seus objetivos são os mesmos, Javala decide confiar em você e entrega a [[Arquivo:Key.gif]] [[Key SU 2026|Key]], uma das poucas chaves capazes de abrir a passagem para os níveis inferiores do complexo.
Percebendo que vocês compartilham o mesmo objetivo, Javala decide confiar em você. Ela entrega uma das poucas chaves capazes de abrir a passagem para os níveis inferiores do complexo e propõe uma aliança improvável: impedir que suas próprias irmãs continuem explorando o poder do fragmento lunar.


Antes de partir, diga também '''Feverbloom''' para conhecer um pouco mais sobre essa facção e sua relação com as Dawnfire Asuri.
Antes de partir, vale a pena perguntar sobre '''Feverbloom''', aprendendo um pouco mais sobre sua facção e sobre a rivalidade que divide as asuri.


== A Dangerous Alliance ==
== A Dangerous Alliance ==
Utilize uma [[Arquivo:Key.gif]] [[Key SU 2026|Key]] para abrir a '''Stone Door''' e acessar os níveis inferiores do complexo.
Com a chave entregue por Javala em mãos, resta apenas atravessar a '''Stone Door''' e descobrir o que as facções rivais das asuri tentavam esconder nos níveis inferiores do complexo.
 
{{DASH|Utilize a [[Arquivo:Key.gif]] [[Key SU 2026|Key]] para abrir a '''Stone Door'''.}}
 
Ao descer a escadaria, você alcança o coração das instalações, onde enormes estruturas de cristal alimentam experimentos envolvendo o poder do '''Moonsilver'''.
 
{{DASH|Siga até {{mapa|...|esta sala (AGUARDAR TIBIA MAPS)}}.}}


Desça a escadaria e siga até {{mapa|...|esta sala (AGUARDAR TIBIA MAPS)}}, onde as Asuras realizam experimentos utilizando o '''Moonsilver'''.
Logo na entrada, uma [[Arquivo:Note Pinned on the Wall.gif]] [[Note Pinned on the Wall]] chama sua atenção. O documento explica que o acesso à câmara onde o fragmento lunar é mantido depende de uma sequência específica de cristais, que muda constantemente.


Assim que entrar na sala, examine a [[Arquivo:Note Pinned on the Wall.gif]] [[Note Pinned on the Wall]]. A nota revela que o acesso à câmara onde o fragmento lunar é mantido depende de uma sequência específica de cristais.
Para descobrir a combinação correta, utilize o [[Arquivo:Crystal Plinth.gif]][[Crystal Plinth]], que revelará a ordem das cores ativa naquele momento.


Em seguida, utilize o [[Crystal Plinth]] para descobrir a combinação de cores ativa naquele momento.
Com a sequência em mãos, atravesse a porta correspondente e avance pelos corredores até alcançar um dos principais equipamentos utilizados pelas asuri.


Saia da sala e passe pela porta selada a esquerda, siga até o norte do salão e utilize o [[Crystal Apparatus]].
{{DASH|Utilize o [[Arquivo:Crystal Apparatus.gif]][[Crystal Apparatus]].}}


{{DASH|A glowing mixture of plant essence and moonsilver circulates inside the vessel. The mechanism appears delicate and highly unstable. You lack the tools and reagents needed to safely disrupt the process.}}
{{DASH|A glowing mixture of plant essence and moonsilver circulates inside the vessel. The mechanism appears delicate and highly unstable. You lack the tools and reagents needed to safely disrupt the process.}}


Após inspecionar o equipamento, saia da caverna e retorne até [[Sharai]]. Fale '''hi - moon''' para contar o que encontrou.
A inspeção do aparelho revela como as asuri estão obtendo seu poder: o '''Moonsilver''' é combinado com essência vegetal e energia mágica para criar uma substância extremamente instável. Fica claro que destruir as máquinas à força poderia provocar consequências imprevisíveis.
 
Sem encontrar uma forma segura de interromper os experimentos, você decide retornar até [[Sharai]] e relatar tudo o que descobriu.
 
{{DASH|Retorne até [[Sharai]] ({{mapa|33890,32624,7:2|aqui}}) e fale '''Hi - Moon'''.}}


{{Transcrições|npc=Sharai|texto=
{{Transcrições|npc=Sharai|texto=
Linha 253: Linha 307:
}}
}}


'''Sharai''' explica que destruir os aparelhos não é uma opção, pois isso liberaria toda a energia do '''Moonsilver''' de forma descontrolada. Em vez disso, será necessário interromper com segurança o fluxo de energia entre o fragmento lunar e as máquinas, selando ou contendo seu poder. Como os habitantes de [[Oskayaat]] dominam os poderes da lua e já conseguiram controlar a maldição dos werecreatures, ela recomenda que você viaje até lá em busca de ajuda.
'''Sharai''' confirma suas suspeitas: destruir os aparelhos apenas liberaria toda a energia acumulada do '''Moonsilver''', tornando a situação ainda pior. A única solução é interromper o fluxo de energia entre o fragmento lunar e as máquinas sem danificá-las.
 
Segundo ela, ninguém compreende melhor os poderes da lua do que os habitantes de [[Oskayaat]], que já enfrentaram e controlaram a maldição dos werecreatures. Se existe uma forma de selar o '''Moonsilver''' com segurança, é lá que ela será encontrada.
 
Com isso, sua jornada deixa Marapur pela primeira vez e segue rumo a Oskayaat, onde uma nova etapa da missão está prestes a começar.


== Talk to Niral ==
== Talk to Niral ==


Viaje até [[Ankrahmun]] e siga para [[Oskayaat]]. Entre em [[Oskayaat Undercity]] e desça até o segundo subsolo, onde você encontrará [[Niral]] ({{mapa|33028,32911,9:2|aqui}}).
As palavras de Sharai levam você para longe de Marapur. Em busca de alguém que compreenda os poderes da lua e saiba como conter o '''Moonsilver''', sua jornada continua em [[Oskayaat]], onde os habitantes aprenderam, através de muito sofrimento, a conviver com a influência de Amati.
 
{{DASH|Viaje até [[Oskayaat]] e encontre [[Niral]] em {{mapa|33028,32911,9:2|aqui}}.}}
 
Ao encontrá-lo, conte tudo o que aconteceu em Marapur.


Converse com ele falando '''hi - moon'''.
{{DASH|Fale '''Hi - Moon'''.}}


{{Transcrições|npc=Niral|texto=
{{Transcrições|npc=Niral|texto=
Linha 273: Linha 335:
}}
}}


'''Niral''' confirma que o '''Moonsilver''' está causando desequilíbrios por toda a região e revela que alguns werecreatures passaram a enxergar o minério como uma fonte de poder. Um deles, '''[[Rakesh Moonfang]]''', permitiu que o Moonsilver consumisse seu corpo e perdeu completamente o controle. Antes de ensinar como interromper o fluxo de energia entre o fragmento lunar e as máquinas das Asuras, Niral exige que você elimine Rakesh. Ele também informa que a entrada para seu covil fica um andar acima, na ala sul do Templo da Lua.
'''Niral'' reconhece imediatamente os sinais deixados pelo '''Moonsilver'''. Para ele, a ameaça já ultrapassou os limites de Marapur. O poder do fragmento lunar não está apenas alimentando os experimentos das asuri, mas também corrompendo aqueles que acreditam ser possível controlar sua energia.
 
Entre essas vítimas está '''[[Rakesh Moonfang]]''', um poderoso werepanther que voluntariamente fundiu seu corpo ao Moonsilver em busca de força. O resultado foi desastroso: consumido pela energia da lua, ele perdeu completamente sua razão e tornou-se uma criatura movida apenas por instinto e destruição.
 
Antes de revelar como selar o fragmento lunar, Niral impõe uma condição. Se você realmente deseja impedir que o Moonsilver continue se espalhando, deverá primeiro colocar fim ao sofrimento de Rakesh e provar que compreende o verdadeiro preço desse poder.


== Defeat Rakesh Moonfang ==  
== Defeat Rakesh Moonfang ==  


Suba um andar em [[Oskayaat Undercity]] e siga até a entrada do covil de [[Rakesh Moonfang]] ({{mapa|33043,32964,8:1|aqui}}).
Aceitando o pedido de Niral, você segue até a ala sul do Templo da Lua. Ali, escondido nas profundezas de [[Oskayaat]], encontra-se o covil daquele que sucumbiu completamente ao poder do '''Moonsilver'''.


Enfrente e derrote [[Rakesh Moonfang]]. O confronto é realizado '''sozinho''', portanto prepare-se antes de entrar.
{{DASH|Siga até {{mapa|33043,32964,8:1|aqui}} para enfrentar [[Rakesh Moonfang]].}}


Após derrotá-lo, retorne até [[Niral]] e fale '''hi - moon'''.
Ao atravessar o portal, não haverá aliados para ajudá-lo. O confronto deverá ser enfrentado sozinho.
 
{{DASH|Derrote [[Rakesh Moonfang]] e retorne até [[Niral]].}}
 
Depois da batalha, volte até Niral e conte o que aconteceu.
 
{{DASH|Fale '''Hi - Moon'''.}}


{{Transcrições|npc=Niral|texto=
{{Transcrições|npc=Niral|texto=
Linha 294: Linha 366:
}}
}}


Com Rakesh derrotado, Niral revela a verdadeira forma de impedir os planos das asuri. Em vez de destruir o fragmento lunar, será necessário selá-lo por meio de runas mágicas, impedindo que o '''Moonsilver''' continue sendo extraído. Para isso, as runas deverão ser desenhadas utilizando '''Blue Lava''' consagrada por um sacerdote ou sacerdotisa de '''Amati'''. Niral pode realizar a consagração, mas primeiro você precisará encontrar esse raro material.
A derrota de Rakesh representa mais do que a vitória sobre um inimigo. Ela demonstra, de forma definitiva, o destino daqueles que tentam dominar o poder do '''Moonsilver'''. A energia da lua não pode ser controlada sem consequências, apenas contida.
 
Reconhecendo que você compreendeu essa lição, Niral finalmente revela como impedir os planos das asuri. O fragmento lunar não deve ser destruído, pois isso liberaria toda a sua energia de uma só vez. Em vez disso, ele precisa ser '''selado''' através de antigas runas utilizadas pelos habitantes de Oskayaat.
 
No entanto, essas runas exigem um ingrediente extremamente raro: '''Blue Lava''' consagrada em nome de '''Amati'''. Niral poderá realizar a consagração, mas primeiro será sua responsabilidade encontrar esse material.


== Blue Lava ==  
== Blue Lava ==  


Vá até o barco naufragado em [[Oskayaat]] e procure pelo [[Pile of Ominous Flasks]] ({{mapa|32971,32981,7:1|aqui}}). Utilize o objeto para obter um [[Arquivo:Empty Crystal Flask.gif]] [[Empty Crystal Flask]].  
Agora que conhece a única forma de selar o fragmento lunar, resta reunir os materiais necessários para realizar o ritual ensinado por Niral.
 
Segundo as antigas histórias de Oskayaat, apenas a '''Blue Lava''' possui afinidade suficiente com o poder da lua para conter a energia do '''Moonsilver'''. Antes de coletá-la, porém, será preciso encontrar um recipiente capaz de suportar o calor do vulcão.
 
{{DASH|Procure um [[Pile of Ominous Flasks]] no barco naufragado em {{mapa|32971,32981,7:1|aqui}} para obter um [[Arquivo:Empty Crystal Flask.gif]] [[Empty Crystal Flask]].}}
 
Com o recipiente em mãos, siga para o antigo vulcão localizado na costa leste da ilha.
 
{{DASH|Vá até {{mapa|33095,32950,7:2|aqui}}.}}
 
Ao se aproximar da poça de lava, o frasco reage automaticamente à energia presente no local, transformando-se em um [[Arquivo:Crystal Flask with Blue Lava.gif]] [[Crystal Flask with Blue Lava]].


Em seguida, siga até o vulcão localizado na costa leste da ilha ({{mapa|33095,32950,7:2|aqui}}). Ao se aproximar da poça de lava, o conteúdo do frasco reagirá automaticamente, transformando-o em um [[Arquivo:Crystal Flask with Blue Lava.gif]] [[Crystal Flask with Blue Lava]].
Entretanto, a lava ainda não está pronta para ser utilizada. Para que possa conter o poder do fragmento lunar, ela precisa ser consagrada em nome de '''Amati'''.


Retorne até [[Niral]] e fale '''hi - moon''' para que ele consagre a lava.
{{DASH|Retorne até [[Niral]] ({{mapa|33028,32911,9:2|aqui}}). e fale '''Hi - Moon'''.}}


{{Transcrições|npc=Niral|texto=
{{Transcrições|npc=Niral|texto=
Linha 313: Linha 399:
}}
}}


'''Niral''' consagra a '''Blue Lava''', transformando-a em um [[Arquivo:Crystal Flask with Blessed Blue Lava.gif]] [[Crystal Flask with Blessed Blue Lava]]. Ele explica que a lava abençoada deverá ser utilizada para desenhar quatro runas específicas próximas aos grandes construtos de cristal localizados sob Marapur. Essas runas serão capazes de selar o fragmento lunar sem destruí-lo, interrompendo o fluxo de '''Moonsilver''' utilizado pelas asuri.
Após concluir o ritual, Niral transforma a lava em um [[Arquivo:Crystal Flask with Blessed Blue Lava.gif]] [[Crystal Flask with Blessed Blue Lava]], capaz de receber as bênçãos de Amati.
 
Ele também revela o passo final para impedir os planos das asuri. A lava deverá ser utilizada para desenhar quatro antigas runas próximas aos grandes construtos de cristal da '''Asura Citadel'''. Somente assim será possível interromper o fluxo de energia entre o fragmento lunar e as máquinas, selando o '''Moonsilver''' sem destruir sua fonte de poder.
 
Tudo está preparado. Resta apenas retornar ao complexo submerso e colocar fim aos experimentos das asuri.


== Sabotage ==
== Sabotage ==


Retorne à [[Asura Citadel]] e siga novamente até o salão onde se encontram os quatro [[Large Crystal Apparatus]]. {{mapa|...|Salão dos Large Crystal Apparatus (AGUARDAR TIBIA MAPS)}}
Com a '''Blue Lava''' finalmente consagrada, você retorna ao antigo complexo sob Marapur. Desta vez, porém, seu objetivo não é investigar, mas colocar um fim aos experimentos das asuri.
 
Guiado pelas instruções de Niral, você segue novamente até o salão dos grandes construtos de cristal, por onde o poder do '''Moonsilver''' é distribuído para todo o complexo.
 
{{DASH|Siga até {{mapa|...|Salão dos Large Crystal Apparatus (AGUARDAR TIBIA MAPS)}}.}}
 
Ali, a lava abençoada deverá ser utilizada para desenhar as quatro runas capazes de interromper o fluxo de energia entre o fragmento lunar e as máquinas.
 
{{DASH|Utilize o [[Arquivo:Crystal Flask with Blessed Blue Lava.gif]] [[Crystal Flask with Blessed Blue Lava]] '''1 SQM ao sul''' de cada [[Large Crystal Apparatus]].}}


Utilize o [[Arquivo:Crystal Flask with Blessed Blue Lava.gif]] [[Crystal Flask with Blessed Blue Lava]] em cada um dos quatro locais, sempre '''1 SQM ao sul''' de um [[Large Crystal Apparatus]]. Cada uso criará uma runa diferente:
Cada construto receberá uma runa diferente:


* '''Noroeste:''' [[Sigil of the Silent Moon]]
* '''Noroeste:''' [[Sigil of the Silent Moon]]
Linha 326: Linha 424:
* '''Sudeste:''' [[Fallen Star Glyph]]
* '''Sudeste:''' [[Fallen Star Glyph]]


Após desenhar as quatro runas, o poder da lava será consumido e o [[Arquivo:Crystal Flask with Blessed Blue Lava.gif]] [[Crystal Flask with Blessed Blue Lava]] voltará a ser um [[Arquivo:Empty Crystal Flask.gif]] [[Empty Crystal Flask]].
À medida que as quatro runas são concluídas, a energia do '''Moonsilver''' deixa de fluir pelos grandes cristais. O ritual consome completamente a bênção da lava, fazendo com que o [[Arquivo:Crystal Flask with Blessed Blue Lava.gif]] [[Crystal Flask with Blessed Blue Lava]] volte a ser apenas um [[Arquivo:Empty Crystal Flask.gif]] [[Empty Crystal Flask]].
 
Com os experimentos interrompidos e o fluxo de energia selado, a última barreira que protegia o fragmento lunar desaparece. Pela primeira vez, o caminho até a câmara principal está aberto.
 
Agora resta enfrentar quem ainda tenta defender o poder do '''Moonsilver'''.


== Defeat the Princess ==
== Defeat the Princess ==


Com as quatro runas concluídas, a passagem para a câmara principal será liberada. {{mapa|...|Entrada para The Moonsnow Magnolia (AGUARDAR TIBIA MAPS)}}
Com o fluxo de energia interrompido, a antiga proteção da câmara central finalmente se desfaz. Pela primeira vez desde a queda do fragmento lunar, o caminho até sua verdadeira guardiã está livre.
 
{{DASH|Siga até {{mapa|...|Entrada para The Moonsnow Magnolia (AGUARDAR TIBIA MAPS)}} e atravesse o portal.}}
 
No interior da câmara repousa '''[[The Moonsnow Magnolia]]''', uma poderosa princesa asuri profundamente ligada ao '''Moonsilver'''. Enquanto o fragmento permaneceu alimentando os experimentos, ninguém foi capaz de alcançá-la. Agora, privada dessa proteção, ela surge para defender o último vestígio do poder que suas irmãs tentavam controlar.
{{DASH|Derrote [[The Moonsnow Magnolia]].}}
 
=== Mecânica Boss ===
 
{{:Mecanica The Moonsnow Magnolia}}


Siga para o sul, atravesse a porta antes selada e entre no portal para enfrentar o boss [[The Moonsnow Magnolia]].
Com a derrota da princesa, a influência das asuri sobre o fragmento lunar chega ao fim. Sem as máquinas para canalizar sua energia e sem ninguém para protegê-lo, o '''Moonsilver''' deixa de representar uma ameaça imediata para Marapur.


(Investigar/Detalhar batalha do boss)
Entretanto, o colapso da câmara faz com que a única saída seja bloqueada. Apesar da vitória, sua jornada ainda não terminou: será preciso encontrar uma forma de escapar das ruínas antes que elas desabem completamente.


== Escape ==
== Escape ==


Após derrotar a [[The Moonsnow Magnolia]] você ficará preso em uma sala, para sair:
A derrota de [[The Moonsnow Magnolia]] marca o fim dos experimentos com o '''Moonsilver''', mas também provoca o colapso parcial da câmara. A saída utilizada para entrar é bloqueada, obrigando você a encontrar uma rota alternativa através das antigas ruínas.
 
Entre os escombros, alguns objetos ainda podem ser aproveitados para abrir caminho.
 
{{DASH|
* Examine o esqueleto para obter uma [[Lit Torch]].
* Examine os [[Icicles]] para obter um [[Icicle Chisel]].
}}
 
Utilize a [[Lit Torch]] acesa e o [[Icicle Chisel]] na parede ao norte para romper a passagem.
 
{{DASH|You use the icicle to knock down the rest of the crumbling wall. Now you can squeeze through the gap, but the wall collapses behind you.}}


* Clique no esqueleto para pegar uma [[Lit Torch]].
Depois de atravessar a abertura, resta apenas seguir o estreito corredor que leva novamente à superfície.
* Clique nos [[Icicles]] para pegar uma [[Icicle Chisel]].


Use o [[Icicle Chisel]] na parede ao norte para sair.
{{DASH|Siga o caminho até encontrar um '''Rope Spot''' e suba.}}


{{DASH| You use the icicle to knock down the rest of the crumbling wall. Now you can squeeze through the gap, but the wall collapses behind you.}}
Ao deixar as ruínas para trás, você finalmente escapa do antigo complexo asuri. O fragmento lunar permanece selado e os experimentos foram interrompidos, mas ainda falta informar os habitantes de Marapur que a ameaça chegou ao fim.


Siga o caminho único até um '''Rope Spot''' ao fim, suba.
== A Danger Averted ==


== A danger advert ==
Após escapar do antigo complexo, resta apenas retornar a Marapur para informar que a ameaça foi contida. O fragmento lunar permanece selado, os experimentos das asuri chegaram ao fim e o equilíbrio entre a lua, o mar e a terra foi restaurado.


Por fim, retorne até [[Nilavarna]] em [[Marapur]] e fale '''hi - moon''' para concluir a missão.
{{DASH|Retorne até [[Nilavarna]] ({{mapa|33729,32824,6:2|aqui}}). e fale '''Hi - Moon'''.}}


{{Transcrições|npc=Nilavarna|texto=
{{Transcrições|npc=Nilavarna|texto=
Linha 360: Linha 481:
'''Nilavarna:''' Take this. It's a simple gift but it will serve you well on these shores. The jaracals of Marapur love those fish. If you feed one, it might come to trust you enough to serve as a mount.<br/>
'''Nilavarna:''' Take this. It's a simple gift but it will serve you well on these shores. The jaracals of Marapur love those fish. If you feed one, it might come to trust you enough to serve as a mount.<br/>
}}
}}
Nilavarna agradece em nome de todos os nagas de Marapur. Graças aos seus esforços, o poder do '''Moonsilver''' deixou de ameaçar a ilha antes que pudesse causar consequências ainda maiores.


'''Nilavarna''' agradece por restaurar o equilíbrio entre a lua, o mar e a terra. Como recompensa, ela entrega um peixe especial capaz de conquistar a confiança de um jaracal, além de reconhecer oficialmente sua participação nos acontecimentos envolvendo o fragmento lunar.
Como reconhecimento, ela presenteia você com um peixe especial utilizado para conquistar a confiança de um jaracal, além de celebrar sua participação nos acontecimentos que salvaram Marapur.


{{DASH|
{{DASH|
* [[Arquivo:Achievement.gif|link=]] Você receberá o achievement "'''{{Achievement|Amati's Echo}}'''".
* [[Arquivo:Achievement.gif|link=]] Você receberá o achievement "'''{{Achievement|Amati's Echo}}'''".
* [[Arquivo:Skewered Fish.gif|link=]] Ganhará um [[Skewered Fish]] item da montaria do [[Arquivo:Jaracal (Montaria).gif]] [[Jaracal (Montaria)]].
* [[Arquivo:Skewered Fish.gif|link=]] Receberá um [[Skewered Fish]], utilizado para domar a montaria [[Arquivo:Jaracal (Montaria).gif]] [[Jaracal (Montaria)]].
}}
}}


Você receberá acesso a hunts das [[True Feverbloom Asura]] (LOCAL).
Com a ameaça finalmente contida, Marapur volta lentamente à normalidade. Os ''yukti'' recuperam sua estabilidade, as marés deixam de apresentar comportamentos incomuns e a influência do '''Moonsilver''' desaparece da ilha.
 
Embora o fragmento lunar permaneça oculto nas profundezas, sua energia foi novamente selada. Pelo menos por enquanto, o legado de '''Amati''' permanece protegido, e mais um capítulo da história de Marapur chega ao fim.
 
= Acesso aos Forbidden Gardens =
 
Além das recompensas, você também parte do acesso à área de caça das [[True Feverbloom Asura]].
 
Porém, para acessar a porta que leva para dentro do [[Forbidden Gardens]], área de caça das [[True Feverbloom Asura]], é necessário possuir o achievement '''{{Achievement|Forbidden Fruit}}'''.


{{DASH|'''Nota:''' A [[Shards of a Broken Moon Quest]] libera o acesso à região, mas o achievement '''{{Achievement|Forbidden Fruit}}''' deve ser obtido separadamente.}}


<span id="metodo-expresso"></span>
<span id="modo-expresso"></span>
= Método Expresso =
= [[Arquivo:Boots_of_Haste.gif]] Modo Expresso =


# Fale '''Hi - Moon''' com [[Saraki]] ({{mapa|33722,32764,4:1|aqui}}).
# Fale '''Hi - Moon''' com [[Saraki]] ({{mapa|33722,32764,4:1|aqui}}) '''ou''' [[Nilavarna]] ({{mapa|33729,32824,6:2|aqui}}).
# Complete as três investigações:
# Complete as três investigações:
## [[Sundara]] ({{mapa|33822,32773,4:2|aqui}}): '''Hi - Yukti''' para investigar as alterações na magia dos '''yukti'''.
## [[Sundara]] ({{mapa|33822,32773,4:2|aqui}}): '''Hi - Yukti''' para investigar as alterações na magia dos '''yukti'''.
## [[Tarisu]] ({{mapa|33799,32860,6:1|aqui}}): '''Hi - Tides''', pegue a [[Shell Gauge]] e utilize-a nos pilares {{mapa|33901,32839,7:1|1}}, {{mapa|33907,32784,7:1|2}} e {{mapa|33900,32765,7:1|3}}.
## [[Tarisu]] ({{mapa|33799,32860,6:1|aqui}}): '''Hi - Tides''', pegue a [[Shell Gauge]] e utilize-a nos pilares {{mapa|33901,32839,7:1|1}}, {{mapa|33907,32784,7:1|2}} e {{mapa|33900,32765,7:1|3}}.
## [[Dhira]] ({{mapa|33726,32861,7:1|aqui}}): '''Hi - Moon - Plants''', usando um [[Canivetes|Canivete]] colete as duas amostras ({{mapa|33857,32841,7:2|aqui}}) e ({{mapa|33883,32823,7:2|aqui}}) e analise-as no '''Refiner of Magic''' ({{mapa|33774,32853,7:1|aqui}}) .
## [[Dhira]] ({{mapa|33726,32861,7:1|aqui}}): '''Hi - Moon - Plants''', usando um [[Canivetes|Canivete]] colete as duas amostras ({{mapa|33857,32841,7:2|aqui}}) e ({{mapa|33883,32823,7:2|aqui}}) e analise-as no '''Refiner of Magic''' ({{mapa|33774,32853,7:1|aqui}}) .
# Retorne para [[Saraki]] ({{mapa|33722,32764,4:1|aqui}}) e fale '''Hi - Moon'''.
# Retorne para [[Saraki]] ({{mapa|33722,32764,4:1|aqui}}) '''ou''' [[Nilavarna]] ({{mapa|33729,32824,6:2|aqui}}) e fale '''Hi - Moon'''.
# Fale '''Hi - Moon''' com [[Udu]] ({{mapa|33849,32788,2:2|aqui}}).
# Fale '''Hi - Moon''' com [[Udu]] ({{mapa|33849,32788,2:2|aqui}}).
# Investigue a cratera ({{mapa|33883,32656,7:2|aqui}}) e depois fale '''Hi - Moon''' com [[Sharai]] ({{mapa|33890,32624,7:2|aqui}}).
# Investigue a cratera ({{mapa|33883,32656,7:2|aqui}}) e depois fale '''Hi - Moon''' com [[Sharai]] ({{mapa|33890,32624,7:2|aqui}}).
Linha 392: Linha 523:
# Retorne à [[Asura Citadel]] e utilize a [[Crystal Flask with Blessed Blue Lava]] nos quatro pontos ao sul dos [[Large Crystal Apparatus]].
# Retorne à [[Asura Citadel]] e utilize a [[Crystal Flask with Blessed Blue Lava]] nos quatro pontos ao sul dos [[Large Crystal Apparatus]].
# Entre no portal, derrote [[The Moonsnow Magnolia]], pegue a [[Lit Torch]] e o [[Icicle Chisel]], abra a passagem e escape.
# Entre no portal, derrote [[The Moonsnow Magnolia]], pegue a [[Lit Torch]] e o [[Icicle Chisel]], abra a passagem e escape.
# Retorne até [[Saraki]] ({{mapa|33722,32764,4:1|aqui}}) e fale '''Hi - Moon''' para concluir a quest.
# Retorne até [[Saraki]] ({{mapa|33722,32764,4:1|aqui}}) '''ou''' [[Nilavarna]] ({{mapa|33729,32824,6:2|aqui}}) e fale '''Hi - Moon''' para concluir a quest.
# Recompensas: [[Amati's Echo (Achievement)|Achievement]], [[Skewered Fish]] e acesso à hunt das [[True Feverbloom Asura]].
# Recompensas: [[Amati's Echo (Achievement)|Achievement]], [[Skewered Fish]] e acesso à hunt das [[True Feverbloom Asura]].
}}
}}

Edição atual tal como às 15h13min de 26 de junho de 2026

Iconefutureupdate.png Informações de um futuro update

Esta página contém informações de um futuro update. Foi baseada em notícias oficiais e rumores que podem não estar certos, ou pelo menos, não comprovados até o update acontecer.

Large Book 1.gif  Atenção: Esse artigo contém spoiler. Você pode optar por esconder essa informação.(sempre mostrar)

Recompensa:
Achievement , Skewered Fish.
Localização:
Marapur
Você enfrentará:
Iceplume Strider, Jaracal, Silverfrost Sentinel, True Feverbloom Asura, True Frost Flower Asura, True Midnight Asura, Winged Jaracal
Mini-Bosses:
Rakesh Moonfang
Bosses:
The Moonsnow Magnolia
Adicionado:
Versão futuro (futuro)
Level: Premium: Dificuldade: Vídeo: Duração da Quest: Grupo:
400 Sim.png Médio Youtube Favicon Grey.pngEssa quest não contém um spoiler em vídeo! X minutos 1 jogador
Legenda:
The Moonsnow Magnolia.gif Após um misterioso fragmento da lua cair próximo à costa de Marapur, estranhas mudanças passam a afetar toda a região. Enquanto investiga a origem do fenômeno, você descobrirá um antigo complexo asuri escondido sob o mar, enfrentará os perigos do Moonsilver e precisará impedir que seu poder corrompa Marapur.

Veja também: Quests.

Requisitos

Como utilizar este guia

Como deseja fazer esta quest?

Boots of Haste.gif Modo Expresso: Apenas os passos essenciais para concluir a quest rapidamente.

Large Book of Chants.gif Guia Completo: História, transcrições, mapas e explicações detalhadas de cada etapa.

Large Book of Chants.gif Guia Completo

Os nagas de Marapur veneram Amati, a deusa da lua. Segundo a tradição, ela caiu sobre a ilha há muitos séculos e foi salva pelas estrelas, que desceram dos céus para ajudá-la a retornar ao firmamento. Essa antiga lenda marcou profundamente a cultura naga e deu origem a nomes como Stardance Mountains e Moonfall, lembrando o local onde a deusa teria tocado o mundo.

Muito tempo depois, uma nova luz cruzou o céu de Marapur. O que parecia ser apenas mais um fenômeno celeste logo começou a deixar marcas pela ilha: os yukti tornaram-se instáveis, plantas passaram a apresentar sinais de mutação e até mesmo as marés começaram a se comportar de maneira incomum.

Ao chegar em Marapur e caminhar pela cidade pela primeira vez, a seguinte mensagem aparecerá em sua tela:

Haani: Something seems to be off here lately. Rumour has it that it has something to do with the moon. Perhaps you should talk to Saraki/Nilavarna about it.

Ao chegar em Marapur, você ouvirá esse rumor. Curiosamente, a mensagem pode indicar tanto Saraki quanto Nilavarna como a pessoa a ser procurada. Independentemente de qual nome aparecer para você, ambas podem dar início à investigação sobre a misteriosa luz que caiu do céu.

Talk to Saraki ou Nilavarna

Seguindo o rumor ouvido ao chegar em Marapur, procure o NPC indicado na mensagem. Tanto Saraki, rainha de Moonfall, quanto Nilavarna, líder dos nagas de Silvertides, conhecem os estranhos acontecimentos recentes e podem dar início à sua investigação sobre a misteriosa luz.

Se você acessar Marapur pelo tapete: Fale Hi - Moon com Saraki (aquiMap (Colour).gif).

ou

e você acessar Marapur pelo portal - Marapur Silvertides: Fale Hi - Moon com Nilavarna (aquiMap (Colour).gif).
Saraki.gif
Jogador: Hi

Saraki: Greetings, traveller. May the Moon Goddess bless you.
Jogador: Moon
Saraki: So, my people here in Moonfall noticed it too. It is true: Several nights ago, our watchmen saw a pale light descend in the east, like a second moon falling from the sky. ...
Saraki: Since then, my people have reported strange occurrences on our islands. Our mages say that their yukti no longer respond as reliably as before. ...
Saraki: Sundara may be able to tell you more about this. And the coastal nagas down in Silvertides report changes in the plants and claim that the tides are behaving unusually. ...
Saraki: Tarisu, the shaman of Silvertides, may know more about this. Perhaps it is just coincidence. Perhaps not. But I prefer to have certainty. ...
Saraki: Speak to Sundara here in Moonfall and to Tarisu down in Silvertides and ask them about the yukti, the tides and the changed plants. ...

Saraki: Listen to what they have observed and see if there is more to these rumours than meets the eye. Find out what has happened and then return to me. We need to know what we are dealing with.

Saraki conta que, há algumas noites, uma intensa luz foi vista cruzando o céu antes de desaparecer no horizonte leste. Desde então, acontecimentos estranhos passaram a ser relatados por toda Marapur: os yukti já não respondem da mesma forma, algumas plantas exibem características incomuns e até as marés parecem seguir um ritmo diferente.

Embora suspeite que todos esses fenômenos estejam relacionados, a rainha prefere agir com cautela. Antes de tirar qualquer conclusão, ela pede que você investigue três relatos independentes, buscando evidências que confirmem — ou descartem — a ligação entre esses acontecimentos.

As três investigações podem ser realizadas em qualquer ordem.

Working for the Maharani

Com a missão dada por Saraki, resta descobrir se os relatos espalhados por Marapur realmente possuem uma origem em comum. Para isso, será necessário investigar três fenômenos que começaram logo após a queda da misteriosa luz: a instabilidade dos yukti, as alterações na vegetação e o comportamento incomum das marés.

Cada uma dessas pistas levará a um habitante diferente da ilha. Somente reunindo todas as evidências será possível compreender a verdadeira dimensão do que está acontecendo em Marapur.

Yukti Hint

A primeira pista leva até Sundara, uma estudiosa da magia naga e especialista nos yukti. Se realmente existe alguma força alterando o fluxo mágico da ilha, ela certamente será capaz de perceber.

Fale Hi - Yukti com Sundara (aquiMap (Colour).gif).
Sundara.gif
Jogador: Hi

Sundara: Greetings, two-leg and welcome to my potion shop and magic store.
Jogador: Yukti
Sundara: You're asking about the yukti? Yes, I've noticed something. The gestures still work, but the flow of magic no longer follows them as reliably as before. ...
Sundara: Some spells unfold with a delay, others differently than they should. As if a foreign power influences the currents of magic and throws them off balance. ...
Sundara: These disturbances have been occurring since the night when that pale light fell from the sky in the east. ...

Sundara: I cannot say exactly what happened. But something seems to be affecting the magic itself.

O relato de Sundara reforça a primeira suspeita de Saraki. Os yukti continuam funcionando, mas já não respondem da mesma forma, como se uma energia desconhecida estivesse interferindo nas correntes mágicas de Marapur.

Embora ela ainda não consiga explicar a origem dessa influência, uma coincidência chama sua atenção: os distúrbios começaram exatamente na mesma noite em que a misteriosa luz foi vista cruzando o céu.

Tides Hint

A segunda pista leva até Tarisu, o xamã de Silvertides. Guardião das tradições e profundo conhecedor do mar, ele acredita que até mesmo as marés foram afetadas pelos acontecimentos recentes, embora ainda não possua provas concretas.

Fale Hi - Tides com Tarisu (aquiMap (Colour).gif).
Tarisu.gif
Jogador: Hi

Tarisu : May the tides always guide you safely.
Jogador: Tides
Tarisu : It's possible that something has disturbed the tides. I'm not sure what it could be. But it must be very powerful to cause something like this. Take this shell gauge. ...
Tarisu : Use it at our three tide markers along the coast of the Sparkling Lagoon and the Emerald Gardens. Look out for any irregularities. ...

Tarisu :If the tides really are disturbed, the instrument will show it.

Sem poder explicar a origem das alterações, Tarisu entrega uma Shell Gauge, um instrumento capaz de medir pequenas variações no nível e no comportamento das marés. Ele pede que você examine três pontos utilizados pelos nagas para monitorar o oceano.

Utilize a Shell Gauge.gif Shell Gauge nos três Tide Markers:

  • aquiMap (Colour).gifYou measure the water level carefully. The tide seems slightly off, but still within a natural range.
  • aquiMap (Colour).gifYou measure the water level carefully. The tide seems slightly off, but still within a natural range.
  • aquiMap (Colour).gifYou measure the water level carefully. The gauge begins to vibrate faintly. For a brief moment, a pale shimmer flickers in the water, drifting northwards.

As duas primeiras medições revelam apenas pequenas oscilações, mas a terceira confirma que algo realmente está errado. O instrumento reage à presença de uma energia desconhecida e um brilho prateado surge sobre a água antes de seguir em direção ao norte.

Pela primeira vez, a investigação deixa de se basear apenas em relatos. Agora existe uma evidência concreta de que uma força de origem lunar está alterando o próprio comportamento do mar.

Plants Hint

A última pista leva até Dhira, responsável por cuidar dos animais de Silvertides e uma das pessoas que mais conhece a vegetação da região. Durante suas expedições pela Sparkling Lagoon, ela percebeu que algumas plantas começaram a apresentar características nunca vistas antes.

Fale Hi - Moon - Plants com Dhira (aquiMap (Colour).gif).
Dhira.gif
Jogador: Hi

Dhira: Greetings, two-leg.
Jogador: Moon
Dhira: Even the beavers feel it. They grow restless when the moon rises.
Jogador: Plants
Dhira: Strange things about plants? Hmm, perhaps. I spend a lot of time out here with the beavers. ...
Dhira:Sometimes, despite the dangers posed by parders and jungle moas, I venture into the Sparkling Lagoon to gather special food plants for my wards. ...
Dhira: And on my last visit there, just recently, I saw that some of the plants had changed. Their leaves have a strange, almost silvery sheen. ...
Dhira: I'm no scholar, but I can see when something's wrong with the plants. Take a look for yourself, maybe you'll notice more than I did. ...

Dhira:The affected plants I've discovered are tide veil and whisper reed. You should take a sample of each and examine them at the laboratory here in Silvertides.

Embora não consiga explicar o fenômeno, Dhira pede que você colete amostras das duas espécies afetadas para que possam ser analisadas no laboratório de Silvertides.

Colete as seguintes plantas utilizando um Canivete:

Em seguida, leve ambas ao laboratório (aquiMap (Colour).gif) e utilize-as no Refiner of Magic.

You examine the plant tissue. Something is strange: The sample has a faint turquoise glow. It seems to be some kind of lunar energy.
You examine the plant tissue. Something is strange: Fine silver threads run through the veins of the tide veil leaves.

A análise confirma que as alterações não são naturais. As duas plantas foram contaminadas por uma energia desconhecida de origem lunar, exatamente como Saraki suspeitava.

Com as três investigações concluídas, fica evidente que magia, natureza e mar estão sendo afetados pela mesma força. Agora já existem evidências suficientes para retornar à rainha e descobrir qual será o próximo passo da investigação.

Return to Saraki

Com as três evidências reunidas, você retorna a Saraki para apresentar tudo o que descobriu. Os relatos isolados agora formam um padrão claro: algo vindo da lua está alterando a magia, a natureza e as marés de Marapur.

Fale Hi - Moon com Saraki (aquiMap (Colour).gif).
Saraki.gif
Saraki: Greetings, traveller. May the Moon Goddess bless you.

Jogador: Moon
Saraki: Interesting. The yukti are behaving unpredictably, and on top of that there are silver veins in the plants and shifts in the tides. This is no coincidence. ...
Saraki: Such a change does not arise out of nowhere. A new source of power must have appeared in Marapur. If anyone has seen exactly where the light fell from the sky, it has to be Udu. ...
Saraki: Our astronomer observes the movements of the stars every night from her tower. She will know where the light came down. Go and ask her about it. ...

Saraki: If we know where this light touched the earth, we can hopefully finally understand what we are dealing with.

Após ouvir tudo o que você descobriu, Saraki deixa de tratar os acontecimentos como simples coincidências. Para ela, todas as evidências apontam para uma única origem: uma nova fonte de poder surgiu em Marapur.

A única pessoa capaz de revelar onde essa misteriosa luz caiu é Udu, a astrônoma da ilha. Enquanto a primeira parte da investigação buscava entender o que estava acontecendo, a próxima etapa finalmente tentará responder onde tudo começou.

Talk to Udu

Seguindo a recomendação de Saraki, sua próxima parada é a torre da astrônoma Udu. Enquanto a maior parte dos nagas voltou seus olhos para o mar após o fenômeno, ela foi uma das poucas que observava o céu naquela noite.

Fale Hi - Moon com Udu (aquiMap (Colour).gif).
Udu.gif
Jogador: Hi

Udu: Greetings, two-leg.
Jogador: Moon
Udu: The light? Ha! I was wondering when someone would finally ask about it. Most nagas just observe the water. ...
Udu: But when something happens in the sky, they only notice it once the world below has already been thrown off balance. A few nights ago, I was watching the eastern sky. ...
Udu: Everything was calm ... until suddenly a glistening streak split the darkness. Not like a shooting star. No, much brighter. But also much slower. ...
Udu: It seemed to be breaking away from the moon herself. A glowing fragment trailing a long silver tail behind it, like liquid moonlight. It fell into the sea east of Marapur, at the Emerald Gardens. ...
Udu: I even saw the moment of impact: a brief flash, then nothing but mist over the water. ...
Udu: So if you're looking for a source of your strange tides, altered plants and nervous yukti, that's exactly where I would start. Something from the sky now lies off our coast. ...

Udu: And if my instincts are correct, this fragment carries within it a part of the moon's power.

O relato de [Udu] muda completamente o rumo da investigação. A misteriosa luz não era uma estrela cadente nem qualquer outro fenômeno natural, mas sim um fragmento que parecia desprender-se da própria lua antes de mergulhar no oceano.

Ela afirma ter acompanhado toda a trajetória do objeto até sua queda em Emerald Gardens, onde um breve clarão iluminou o mar antes que tudo desaparecesse sob as águas. Se suas observações estiverem corretas, o responsável por todos os acontecimentos em Marapur continua escondido naquele mesmo local.

Pela primeira vez desde o início da investigação, você possui um destino concreto. Não é mais preciso procurar pistas espalhadas pela ilha: agora basta seguir até o ponto do impacto e descobrir o que realmente caiu do céu naquela noite.

Search for the Crater

Guiado pelas observações de Udu, você segue até a costa leste de Marapur em busca do local onde o fragmento lunar teria atingido o oceano.

Investigue a cratera em aquiMap (Colour).gif.

Ao chegar ao local, você encontrará uma enorme cratera submersa e receberá a seguinte mensagem:

You discover a crater in the shallow water. Something big must have fallen into the ocean here.

A cratera confirma que Udu estava certa: um enorme objeto realmente caiu naquele ponto. No entanto, não há qualquer vestígio do fragmento lunar na superfície. Seja qual for seu destino, ele agora se encontra escondido nas profundezas.

Enquanto procura por novas pistas, você encontra Sharai, uma naga que testemunhou a queda do fragmento com os próprios olhos.

Fale Hi - Moon com Sharai (aquiMap (Colour).gif).
Sharai.gif
Sharai: Greetings, two-leg.

Jogador: Moon
Sharai: I see, you are searching for the scar left upon Tibia's skin by the falling light. I saw how it happened. ...
Sharai: A few nights ago, a fragment broke away from the moon and fell into the sea, like a piece of silent light. It came down right here. But you are not the only one who has heard this stone's call. ...
Sharai: Something is stirring down there, something dangerous. Deep beneath this place lies an ancient complex. Once its halls towered above the waves, but the sea is patient. ...
Sharai: Century after century, it rose higher until the walls were submerged. If you wish to descend and take a closer look, you won't find a way here, near the crater. ...
Sharai: Look further south, near the coast. There lies a pile of large stones. Hidden beneath them is an ancient tunnel leading into the complex. ...

Sharai: You will easily recognise the stones: Those who now claim the place have painted them with silver moon runes.

[Sharai] confirma que o fragmento caiu exatamente naquele ponto, mas revela algo ainda mais surpreendente: sob a cratera existe um antigo complexo asuri, há muito tempo engolido pelo mar.

Segundo ela, o fragmento lunar despertou algo nas profundezas, atraindo diferentes facções de asuri interessadas no poder do Moonsilver. Como a entrada principal foi perdida com o passar dos séculos, a única forma de alcançar o complexo é por um antigo túnel escondido ao sul da costa, cuja entrada foi marcada com runas prateadas.

A partir desse momento, sua investigação chega ao fim. O que o aguarda adiante já não é mais um mistério, mas uma incursão ao coração do antigo complexo asuri.

The Secret Entrance

Seguindo as orientações de Sharai, você parte em busca da entrada esquecida do antigo complexo asuri. Escondida sob um amontoado de rochas na costa sul, ela permaneceu selada durante séculos, até que a queda do fragmento lunar voltou a despertar o interesse pelo local.

True Midnight Asura.gif Área Perigosa. Prepare-se antes de prosseguir.
Remova as rochas em aquiMap (Colour).gif para revelar a passagem secreta.

Ao remover as pedras, uma antiga abertura surge diante de você.

Underneath the rocks you discover a hole in the ground. You are climbing down.

Logo nos primeiros corredores fica evidente que o complexo não está abandonado. Asuri circulam livremente pelo local e, ao seguir em direção ao norte, você encontra uma enorme Stone Door bloqueando o acesso às áreas inferiores.

Ao tentar atravessá-la, a porta permanece trancada.

You shake the stone door, but it's firmly locked. Then you hear a voice from behind the door to your left: 'Shh, over here ...'

A misteriosa voz vem da sala imediatamente à esquerda da porta. Lá, você encontra Javala, uma asuri disposta a revelar o que realmente está acontecendo naquele complexo.

Fale Hi - Moon com Javala.
Javala.gif
Jogador: Hi

Javala: Greetings, little mortal.
Jogador: Moon
Javala: You have come far below the surface, little mortal. Far enough to discover things that were never meant for your eyes. You seek to enter the lower areas of this complex, don't you? ...
Javala: Where the moonsilver is extracted and where my misguided sisters conduct their experiments. The midnights and frostflowers believe they have discovered a path to power. ...
Javala: They combine the moonsilver with blood and certain plants and infuse themselves with it, hoping to bend its power to their will. Fools. They do not understand what they are awakening. ...
Javala: We, the dawnfire and feverbloom asuri, have watched these experiments with growing concern. Sun and fire are the true sources of might. Power drawn from the moon is unstable and corrupting. ...
Javala: If our midnight and frostflower sisters succeed, they will dominate all other asuri. That we cannot allow. And that is where you enter the story, mortal. Let's ally in this matter. ...
Javala: The entrance to the lower areas is sealed. Only a handful of keys exist but I possess one of them. If I give it to you, you will descend into the lower halls. ...

Javala: Sabotage the experiments and sever my sisters' connection to the moonsilver. Do this and the dawnfire and feverbloom asuri will consider you an ally.

A conversa com Javala revela que as asuri estão longe de formar um único grupo. Enquanto as Midnight e as Frostflower Asuri enxergam no Moonsilver uma fonte ilimitada de poder, as Dawnfire e Feverbloom Asuri acreditam que essa energia representa uma ameaça para todas as criaturas de Marapur.

Percebendo que vocês compartilham o mesmo objetivo, Javala decide confiar em você. Ela entrega uma das poucas chaves capazes de abrir a passagem para os níveis inferiores do complexo e propõe uma aliança improvável: impedir que suas próprias irmãs continuem explorando o poder do fragmento lunar.

Antes de partir, vale a pena perguntar sobre Feverbloom, aprendendo um pouco mais sobre sua facção e sobre a rivalidade que divide as asuri.

A Dangerous Alliance

Com a chave entregue por Javala em mãos, resta apenas atravessar a Stone Door e descobrir o que as facções rivais das asuri tentavam esconder nos níveis inferiores do complexo.

Utilize a Key.gif Key para abrir a Stone Door.

Ao descer a escadaria, você alcança o coração das instalações, onde enormes estruturas de cristal alimentam experimentos envolvendo o poder do Moonsilver.

Siga até esta sala (AGUARDAR TIBIA MAPS)Map (Colour).gif.

Logo na entrada, uma Note Pinned on the Wall.gif Note Pinned on the Wall chama sua atenção. O documento explica que o acesso à câmara onde o fragmento lunar é mantido depende de uma sequência específica de cristais, que muda constantemente.

Para descobrir a combinação correta, utilize o Crystal Plinth.gifCrystal Plinth, que revelará a ordem das cores ativa naquele momento.

Com a sequência em mãos, atravesse a porta correspondente e avance pelos corredores até alcançar um dos principais equipamentos utilizados pelas asuri.

Utilize o Crystal Apparatus.gifCrystal Apparatus.
A glowing mixture of plant essence and moonsilver circulates inside the vessel. The mechanism appears delicate and highly unstable. You lack the tools and reagents needed to safely disrupt the process.

A inspeção do aparelho revela como as asuri estão obtendo seu poder: o Moonsilver é combinado com essência vegetal e energia mágica para criar uma substância extremamente instável. Fica claro que destruir as máquinas à força poderia provocar consequências imprevisíveis.

Sem encontrar uma forma segura de interromper os experimentos, você decide retornar até Sharai e relatar tudo o que descobriu.

Retorne até Sharai (aquiMap (Colour).gif) e fale Hi - Moon.
Sharai.gif
Jogador: Hi

Sharai: Greetings, two-leg.
Jogador: Moon
Sharai: The machines you found are not simple constructs. They are fusing moonsilver and magic. Breaking them blindly would release the power they contain in an uncontrolled way. ...
Sharai: Instead, you should try to interrupt the flow of energy between the moon shard and the devices. To do this, you would probably need to contain or seal the power of the moonsilver in some way. ...
Sharai: When it comes to understanding and controlling the powers of the moon, particularly her destructive and dangerous aspects, you should turn to the inhabitants of Oskayaat. ...

Sharai: They have brought the were sickness under control. They may well be able to offer advice on this matter too.

Sharai confirma suas suspeitas: destruir os aparelhos apenas liberaria toda a energia acumulada do Moonsilver, tornando a situação ainda pior. A única solução é interromper o fluxo de energia entre o fragmento lunar e as máquinas sem danificá-las.

Segundo ela, ninguém compreende melhor os poderes da lua do que os habitantes de Oskayaat, que já enfrentaram e controlaram a maldição dos werecreatures. Se existe uma forma de selar o Moonsilver com segurança, é lá que ela será encontrada.

Com isso, sua jornada deixa Marapur pela primeira vez e segue rumo a Oskayaat, onde uma nova etapa da missão está prestes a começar.

Talk to Niral

As palavras de Sharai levam você para longe de Marapur. Em busca de alguém que compreenda os poderes da lua e saiba como conter o Moonsilver, sua jornada continua em Oskayaat, onde os habitantes aprenderam, através de muito sofrimento, a conviver com a influência de Amati.

Viaje até Oskayaat e encontre Niral em aquiMap (Colour).gif.

Ao encontrá-lo, conte tudo o que aconteceu em Marapur.

Fale Hi - Moon.
Niral.gif
Jogador: Hi

Niral: Greetings, traveller!
Jogador: Moon
Niral: You carry the scent of moonsilver with you. Yes, I know about it. The disturbances have reached even Oskayaat. So the asuri draw power from a moon fragment that fell from the sky. ...
Niral: You wish to stop them and that is wise. But the asuri are not the only ones who have felt the moonsilver's call. Some among my own kind believe the moonsilver is a gift. ...
Niral: A way to strengthen the beast within. They are wrong. Power taken without balance always demands a price. One of our own has already crossed that line. ...
Niral: A werepanther by the name of Rakesh Moonfang has infused his body with moonsilver. What remains of him is no longer guided by instinct or spirit. He is out of control and dangerous. ...
Niral: If you seek my help, I ask you to deal with him first. Return to me if you have done so. I will show you how to silence the moonsilver without unleashing destruction. ...

Niral: Now go, friend. You find the entrance to Rakesh's lair one floor up, in the southern part of the temple's moon wing. And remember: The beast can be controlled, the moon cannot.

'Niral reconhece imediatamente os sinais deixados pelo Moonsilver. Para ele, a ameaça já ultrapassou os limites de Marapur. O poder do fragmento lunar não está apenas alimentando os experimentos das asuri, mas também corrompendo aqueles que acreditam ser possível controlar sua energia.

Entre essas vítimas está Rakesh Moonfang, um poderoso werepanther que voluntariamente fundiu seu corpo ao Moonsilver em busca de força. O resultado foi desastroso: consumido pela energia da lua, ele perdeu completamente sua razão e tornou-se uma criatura movida apenas por instinto e destruição.

Antes de revelar como selar o fragmento lunar, Niral impõe uma condição. Se você realmente deseja impedir que o Moonsilver continue se espalhando, deverá primeiro colocar fim ao sofrimento de Rakesh e provar que compreende o verdadeiro preço desse poder.

Defeat Rakesh Moonfang

Aceitando o pedido de Niral, você segue até a ala sul do Templo da Lua. Ali, escondido nas profundezas de Oskayaat, encontra-se o covil daquele que sucumbiu completamente ao poder do Moonsilver.

Siga até aquiMap (Colour).gif para enfrentar Rakesh Moonfang.

Ao atravessar o portal, não haverá aliados para ajudá-lo. O confronto deverá ser enfrentado sozinho.

Derrote Rakesh Moonfang e retorne até Niral.

Depois da batalha, volte até Niral e conte o que aconteceu.

Fale Hi - Moon.
Niral.gif
Jogador: Hi

Niral: Greetings, traveller!
Jogador: Moon
Niral: You have done what had to be done, I can feel it. Rakesh's suffering has ended as has the danger he posed. If you wish to stop the asuri, the solution is not to destroy. ...
Niral: The nagas would certainly not approve of any part of Amati herself being damaged. Nor would I. ...
Niral: You must seal the moon shard beneath Marapur so that the asuri can no longer extract moonsilver from it. There are magical runes that can bring this about. ...
Niral: You are already familiar with them, as we used them to save Oskayaat from the curse of uncontrolled were sickness. But this time they must be drawn using a very specific substance: ...

Niral: blue lava, consecrated by a priest or priestess of Amati. I can consecrate the lava, but you have to procure it.

A derrota de Rakesh representa mais do que a vitória sobre um inimigo. Ela demonstra, de forma definitiva, o destino daqueles que tentam dominar o poder do Moonsilver. A energia da lua não pode ser controlada sem consequências, apenas contida.

Reconhecendo que você compreendeu essa lição, Niral finalmente revela como impedir os planos das asuri. O fragmento lunar não deve ser destruído, pois isso liberaria toda a sua energia de uma só vez. Em vez disso, ele precisa ser selado através de antigas runas utilizadas pelos habitantes de Oskayaat.

No entanto, essas runas exigem um ingrediente extremamente raro: Blue Lava consagrada em nome de Amati. Niral poderá realizar a consagração, mas primeiro será sua responsabilidade encontrar esse material.

Blue Lava

Agora que conhece a única forma de selar o fragmento lunar, resta reunir os materiais necessários para realizar o ritual ensinado por Niral.

Segundo as antigas histórias de Oskayaat, apenas a Blue Lava possui afinidade suficiente com o poder da lua para conter a energia do Moonsilver. Antes de coletá-la, porém, será preciso encontrar um recipiente capaz de suportar o calor do vulcão.

Procure um Pile of Ominous Flasks no barco naufragado em aquiMap (Colour).gif para obter um Empty Crystal Flask.gif Empty Crystal Flask.

Com o recipiente em mãos, siga para o antigo vulcão localizado na costa leste da ilha.

Vá até aquiMap (Colour).gif.

Ao se aproximar da poça de lava, o frasco reage automaticamente à energia presente no local, transformando-se em um Crystal Flask with Blue Lava.gif Crystal Flask with Blue Lava.

Entretanto, a lava ainda não está pronta para ser utilizada. Para que possa conter o poder do fragmento lunar, ela precisa ser consagrada em nome de Amati.

Retorne até Niral (aquiMap (Colour).gif). e fale Hi - Moon.
Niral.gif
Jogador: Hi

Niral: Greetings, traveller!
Jogador: Moon
Niral: You really collected some blue lava. Well done! I will consecrate it, so that you can draw the runes. Wait a moment ... *Niral murmurs some prayers to Amati* ...
Niral: There! The blue lava is now blessed by the moon goddess herself. Pour it out carefully to draw the runes. Draw them on the floor near the larger crystal constructs. ...

Niral: The four runes are the sigil of the silent moon, the silverflow rune, the mark of the veiled night and the fallen star glyph.

Após concluir o ritual, Niral transforma a lava em um Crystal Flask with Blessed Blue Lava.gif Crystal Flask with Blessed Blue Lava, capaz de receber as bênçãos de Amati.

Ele também revela o passo final para impedir os planos das asuri. A lava deverá ser utilizada para desenhar quatro antigas runas próximas aos grandes construtos de cristal da Asura Citadel. Somente assim será possível interromper o fluxo de energia entre o fragmento lunar e as máquinas, selando o Moonsilver sem destruir sua fonte de poder.

Tudo está preparado. Resta apenas retornar ao complexo submerso e colocar fim aos experimentos das asuri.

Sabotage

Com a Blue Lava finalmente consagrada, você retorna ao antigo complexo sob Marapur. Desta vez, porém, seu objetivo não é investigar, mas colocar um fim aos experimentos das asuri.

Guiado pelas instruções de Niral, você segue novamente até o salão dos grandes construtos de cristal, por onde o poder do Moonsilver é distribuído para todo o complexo.

Siga até Salão dos Large Crystal Apparatus (AGUARDAR TIBIA MAPS)Map (Colour).gif.

Ali, a lava abençoada deverá ser utilizada para desenhar as quatro runas capazes de interromper o fluxo de energia entre o fragmento lunar e as máquinas.

Utilize o Crystal Flask with Blessed Blue Lava.gif Crystal Flask with Blessed Blue Lava 1 SQM ao sul de cada Large Crystal Apparatus.

Cada construto receberá uma runa diferente:

À medida que as quatro runas são concluídas, a energia do Moonsilver deixa de fluir pelos grandes cristais. O ritual consome completamente a bênção da lava, fazendo com que o Crystal Flask with Blessed Blue Lava.gif Crystal Flask with Blessed Blue Lava volte a ser apenas um Empty Crystal Flask.gif Empty Crystal Flask.

Com os experimentos interrompidos e o fluxo de energia selado, a última barreira que protegia o fragmento lunar desaparece. Pela primeira vez, o caminho até a câmara principal está aberto.

Agora resta enfrentar quem ainda tenta defender o poder do Moonsilver.

Defeat the Princess

Com o fluxo de energia interrompido, a antiga proteção da câmara central finalmente se desfaz. Pela primeira vez desde a queda do fragmento lunar, o caminho até sua verdadeira guardiã está livre.

Siga até Entrada para The Moonsnow Magnolia (AGUARDAR TIBIA MAPS)Map (Colour).gif e atravesse o portal.

No interior da câmara repousa The Moonsnow Magnolia, uma poderosa princesa asuri profundamente ligada ao Moonsilver. Enquanto o fragmento permaneceu alimentando os experimentos, ninguém foi capaz de alcançá-la. Agora, privada dessa proteção, ela surge para defender o último vestígio do poder que suas irmãs tentavam controlar.

Derrote The Moonsnow Magnolia.

Mecânica Boss

Mecânica Descrição
Proteções Recomendadas Recomenda-se utilizar proteções contra Gelo, Físico e Morte. Além disso, os Furious Jaracal causam Mana Drain
Cura O boss é curado por ataques de Morte. Evite utilizar magias, Sudden Death Rune ou armas que causem esse tipo de dano durante o combate.
Início da Luta A luta é solo. Inicialmente, o boss invoca 2 Furious Jaracal, além de diversos Frost Flower Asuras e Midnight Asuras ao longo da luta.
Bone Fiddle Após derrotar os 2 Furious Jaracal iniciais, utilize um Bone Fiddle aproximadamente a cada 30 segundos. Ele não precisa estar equipado; basta utilizar a opção Use sobre ele.
Reação do Boss Ao utilizar o Bone Fiddle, o boss interrompe a invocação de novos Furious Jaracal e diz:
The old song... What is this? I strictly forbade anyone from playing it! ... Ah, the pain of remembering!
Falha na Mecânica Se o Bone Fiddle não for utilizado por cerca de 70 segundos, o boss dirá:

"Come feast, my darlings!"

Em seguida, invocará 4 Furious Jaracal, tornando a luta significativamente mais difícil.
Moonsilver Drift Durante a luta, alguns Moonsilver Drift aparecem pela sala. Ao caminhar sobre eles, o jogador recebe aproximadamente 350 a 400 de Death Damage. Sempre que possível, evite passar por cima deles.
Recomendação Para impedir novas invocações de Furious Jaracal, recomenda-se utilizar o Bone Fiddle a cada 30 segundos durante toda a primeira fase da luta.
Segunda Fase

You have defeated me, come here and take your prize!

Ao ser derrotado pela primeira vez, o boss retorna imediatamente com 60.000 de vida. A partir desse momento, não é mais necessário utilizar o Bone Fiddle; basta derrotá-lo novamente para concluir o combate.

Com a derrota da princesa, a influência das asuri sobre o fragmento lunar chega ao fim. Sem as máquinas para canalizar sua energia e sem ninguém para protegê-lo, o Moonsilver deixa de representar uma ameaça imediata para Marapur.

Entretanto, o colapso da câmara faz com que a única saída seja bloqueada. Apesar da vitória, sua jornada ainda não terminou: será preciso encontrar uma forma de escapar das ruínas antes que elas desabem completamente.

Escape

A derrota de The Moonsnow Magnolia marca o fim dos experimentos com o Moonsilver, mas também provoca o colapso parcial da câmara. A saída utilizada para entrar é bloqueada, obrigando você a encontrar uma rota alternativa através das antigas ruínas.

Entre os escombros, alguns objetos ainda podem ser aproveitados para abrir caminho.

Utilize a Lit Torch acesa e o Icicle Chisel na parede ao norte para romper a passagem.

You use the icicle to knock down the rest of the crumbling wall. Now you can squeeze through the gap, but the wall collapses behind you.

Depois de atravessar a abertura, resta apenas seguir o estreito corredor que leva novamente à superfície.

Siga o caminho até encontrar um Rope Spot e suba.

Ao deixar as ruínas para trás, você finalmente escapa do antigo complexo asuri. O fragmento lunar permanece selado e os experimentos foram interrompidos, mas ainda falta informar os habitantes de Marapur que a ameaça chegou ao fim.

A Danger Averted

Após escapar do antigo complexo, resta apenas retornar a Marapur para informar que a ameaça foi contida. O fragmento lunar permanece selado, os experimentos das asuri chegaram ao fim e o equilíbrio entre a lua, o mar e a terra foi restaurado.

Retorne até Nilavarna (aquiMap (Colour).gif). e fale Hi - Moon.
Nilavarna.gif
Jogador: Hi

Nilavarna: Greetings, two-leg. What a rare sight around here.
Jogador: Moon
Nilavarna: You have done more than to end a threat. You have restored the balance between sea, moon and land. For that, you have my gratitude and that of all nagas of Silvertides. ...

Nilavarna: Take this. It's a simple gift but it will serve you well on these shores. The jaracals of Marapur love those fish. If you feed one, it might come to trust you enough to serve as a mount.

Nilavarna agradece em nome de todos os nagas de Marapur. Graças aos seus esforços, o poder do Moonsilver deixou de ameaçar a ilha antes que pudesse causar consequências ainda maiores.

Como reconhecimento, ela presenteia você com um peixe especial utilizado para conquistar a confiança de um jaracal, além de celebrar sua participação nos acontecimentos que salvaram Marapur.

Com a ameaça finalmente contida, Marapur volta lentamente à normalidade. Os yukti recuperam sua estabilidade, as marés deixam de apresentar comportamentos incomuns e a influência do Moonsilver desaparece da ilha.

Embora o fragmento lunar permaneça oculto nas profundezas, sua energia foi novamente selada. Pelo menos por enquanto, o legado de Amati permanece protegido, e mais um capítulo da história de Marapur chega ao fim.

Acesso aos Forbidden Gardens

Além das recompensas, você também parte do acesso à área de caça das True Feverbloom Asura.

Porém, para acessar a porta que leva para dentro do Forbidden Gardens, área de caça das True Feverbloom Asura, é necessário possuir o achievement Forbidden Fruit.

Nota: A Shards of a Broken Moon Quest libera o acesso à região, mas o achievement Forbidden Fruit deve ser obtido separadamente.

Boots of Haste.gif Modo Expresso

  1. Fale Hi - Moon com Saraki (aquiMap (Colour).gif) ou Nilavarna (aquiMap (Colour).gif).
  2. Complete as três investigações:
    1. Sundara (aquiMap (Colour).gif): Hi - Yukti para investigar as alterações na magia dos yukti.
    2. Tarisu (aquiMap (Colour).gif): Hi - Tides, pegue a Shell Gauge e utilize-a nos pilares 1Map (Colour).gif, 2Map (Colour).gif e 3Map (Colour).gif.
    3. Dhira (aquiMap (Colour).gif): Hi - Moon - Plants, usando um Canivete colete as duas amostras (aquiMap (Colour).gif) e (aquiMap (Colour).gif) e analise-as no Refiner of Magic (aquiMap (Colour).gif) .
  3. Retorne para Saraki (aquiMap (Colour).gif) ou Nilavarna (aquiMap (Colour).gif) e fale Hi - Moon.
  4. Fale Hi - Moon com Udu (aquiMap (Colour).gif).
  5. Investigue a cratera (aquiMap (Colour).gif) e depois fale Hi - Moon com Sharai (aquiMap (Colour).gif).
  6. Entre na passagem secreta (aquiMap (Colour).gif), tente abrir a Stone Door, entre na sala à esquerda, fale Hi - Moon com Javala e receba a Key.
  7. Utilize a Key para abrir a Stone Door e desça para os níveis inferiores da Asura Citadel.
  8. Leia a Note Pinned on the Wall, utilize o Crystal Plinth, passe pela porta correspondente e utilize o Crystal Apparatus.
  9. Retorne até Sharai (aquiMap (Colour).gif) e fale Hi - Moon.
  10. Em Oskayaat vá até Niral (aquiMap (Colour).gif) e fale Hi - Moon.
  11. Derrote Rakesh Moonfang (aquiMap (Colour).gif) e retorne para Niral e fale Hi - Moon.
  12. Pegue um Empty Crystal Flask no barco naufragado (aquiMap (Colour).gif) e vá ao vulcão (aquiMap (Colour).gif) para obter a Crystal Flask with Blue Lava.
  13. Volte para Niral (aquiMap (Colour).gif), fale Hi - Moon e obtenha a Crystal Flask with Blessed Blue Lava.
  14. Retorne à Asura Citadel e utilize a Crystal Flask with Blessed Blue Lava nos quatro pontos ao sul dos Large Crystal Apparatus.
  15. Entre no portal, derrote The Moonsnow Magnolia, pegue a Lit Torch e o Icicle Chisel, abra a passagem e escape.
  16. Retorne até Saraki (aquiMap (Colour).gif) ou Nilavarna (aquiMap (Colour).gif) e fale Hi - Moon para concluir a quest.
  17. Recompensas: Achievement, Skewered Fish e acesso à hunt das True Feverbloom Asura.