<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt-BR">
	<id>https://www.tibiawiki.com.br/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Xaga</id>
	<title>Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia - Contribuições do usuário [pt-br]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.tibiawiki.com.br/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Xaga"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/wiki/Especial:Contribui%C3%A7%C3%B5es/Xaga"/>
	<updated>2026-04-25T08:24:24Z</updated>
	<subtitle>Contribuições do usuário</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Twinkiller_Rune_(Book)&amp;diff=400951</id>
		<title>Twinkiller Rune (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Twinkiller_Rune_(Book)&amp;diff=400951"/>
		<updated>2023-07-24T11:56:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| pagename         = Man Who Fell in a Hole (Book)&lt;br /&gt;
| title            = Twinkiller Rune&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| booktype         = Parchment (A)&lt;br /&gt;
| booktype2        = &lt;br /&gt;
| booktype3        = &lt;br /&gt;
| booktype4        = &lt;br /&gt;
| booktype5        = &lt;br /&gt;
| location         = [[Demona]]&lt;br /&gt;
| returnpage       = Biblioteca(s) de Demona&lt;br /&gt;
| returnpage2      = Livros Espalhados pelo Tibia&lt;br /&gt;
| returnpage3      = &lt;br /&gt;
| returnpage4      = &lt;br /&gt;
| returnpage5      = &lt;br /&gt;
| author           = [[Ferumbras]]&lt;br /&gt;
| blurb            = Ferumbras ameaça os Warlocks de Demona para que cumpram suas demandas.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = Sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Demona]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Texto Original:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dear Gelunidas,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I request that you send me the twinkiller-rune I ordered some months ago immediately. If I am convinced that they work as promised I will order them in greater numbers. They might be handy in my next schemes. As this letter should show you, the tales of my death are wildly exagerated. I hope you and your warlock brethren did not think you get off the hook that easy? If you don't work on the stuff I ordered and I do not receive the stuff I ordered in time, be prepared for a visit. You won't like my new friends that I would introduce to you.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferumbras&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&lt;br /&gt;
Eu solicito que você me envie imediatamente a runa &amp;quot;Twinkiller&amp;quot; que eu pedi há alguns meses atrás. Se eu ficar convencido de que elas funcionam conforme prometido, irei encomendá-las em maior quantidade. Elas podem ser úteis nos meus próximos planos. Como esta carta deve demonstrar, os relatos da minha morte são exagerados. Espero que você e seus irmãos feiticeiros não tenham pensado que escapariam facilmente? Se você não trabalhar na encomenda que fiz e eu não receber o que pedi a tempo, esteja preparado para uma visita. Vocês não irão gostar dos meus novos amigos que eu apresentaria a vocês.&lt;br /&gt;
Ferumbras&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_the_Fae_(Book)&amp;diff=400950</id>
		<title>About the Fae (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_the_Fae_(Book)&amp;diff=400950"/>
		<updated>2023-07-24T11:44:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}} &lt;br /&gt;
| title            = About the Fae&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ab'Dendriel]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0001-0273-027302-SH04-23985&lt;br /&gt;
| TIBN2            = &lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Livro sobre a história dos Fae.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 11.40&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
About the Fae&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Fae are secluded and mysterious creatures, living in forests, some of them also in caves beneath the earth. Their secret realm is the peninsula Feyrist. There is a less forested meadow area, which borders on the mountain chain, that seems to separate Feyrist from Roshamuul. A large forest is situated in the centre, here and there are small hills and clearings. Again and again one can discover bright crystal formations and in between, there are smaller rivers and lakes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Fae do not build any real cities, but inhabit trees, big mushrooms or huge snail shells. There are also tree houses and dwellings made of thick trunks. The Fae can shape wood and stone, so even large rocks may become houses. The Fae often decorate their glades and homes with flowers, tendrils and crystals.&lt;br /&gt;
Many flowers, butterflies etc. indicate that the Fae are in close touch with nature. In addition, there are magical ponds and wells, mushroom circles and fairylike plants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Fae are mystical creatures that wield magical and elemental powers. They vary greatly in size and appearance. There are different kinds of fae like fauns, pixies, pookas, swan maidens and boogies. Most Fae are rather reclusive and live peaceful lives in their secret realm.  They only leave this realm when it is necessary, i.e. in the case of existential threats to their island. In order to protect their home, they can get quite fierce and resolute. In Feyrist though they are mostly playful and cheery. They rarely use arms, but if they do, the weapons are made of wood and stone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Fae believe that they will die or that their secret realm will be destroyed if strangers enter the island. For this reason, they live very secluded and protect their realm with a magical barrier from the outside world. Strangers are rarely granted access. If at all, then only after proving their trustworthiness.&lt;br /&gt;
The Fae know much about humans, elves and dwarves, the beings from whose dreams they mainly arise. Therefore, these races are more familiar to them than orcs, trolls or minotaurs. They know them, but only very rarely they also arise from their dreams. Members of other races seem to be either unable to enter the island or immediately sent back through dream portals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sobre os Fae&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Os Fae são criaturas isoladas e misteriosas, vivendo em florestas, algumas delas também em cavernas sob a terra. Seu reino secreto é a península Feyrist. Há uma área de prado menos arborizada, que faz fronteira com a cadeia de montanhas, que parece separar Feyrist de Roshamuul. Uma grande floresta está situada no centro, aqui e ali são pequenas colinas e clareiras. Uma e outra vez, pode-se descobrir formações de cristal brilhante e no meio, há rios e lagos menores.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Os Fae não constroem cidades reais, mas habitam árvores, grandes cogumelos ou grandes conchas de caracóis. Existem também casas de árvores e moradias feitas de calhas grossas. O Fae pode moldar madeira e pedra, então mesmo grandes rochas podem se tornar casas. Os Fae costumam decorar suas clareiras e casas com flores, tendões e cristais.&lt;br /&gt;
Muitas flores, borboletas etc. indicam que os Fae estão em contato direto com a natureza. Além disso, há lagoas e poços mágicos, círculos de cogumelos e plantas de fadas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Os Fae são criaturas místicas que exercem poderes mágicos e elementais. Eles variam muito em tamanho e aparência. Existem diferentes tipos de fae como Fauns, Pixies, Pookas, Swan Maiden e Boogy. A maioria dos Fae são bastante reclusos e vivem vidas pacíficas em seu domínio secreto. Eles só deixam esse reino quando necessário, ou seja, no caso de ameaças existenciais à sua ilha. Para proteger sua casa, eles podem ficar bastante ferozes e resolutos. Em Feyrist, eles são principalmente brincalhões e alegres. Eles raramente usam armas, mas, se o fizerem, as armas são feitas de madeira e pedra.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Os Fae acreditam que irão correr risco de vida ou que seu reino secreto será destruído se estranhos entrarem na ilha. Por esta razão, eles vivem muito isolados e protegem seu reino com uma barreira mágica do mundo exterior. Os estrangeiros raramente recebem acesso. Se for o caso, apenas depois de provar sua confiabilidade.&lt;br /&gt;
Os Fae sabem muito sobre humanos, elfos e anões, os seres de quem sonhos surgem principalmente. Portanto, essas raças são mais conhecidas do que orcs, trolls ou minotaurs. Eles os conhecem, mas apenas muito raramente eles também surgem dos seus sonhos. Os membros de outras raças parecem não ser capazes de entrar na ilha ou enviados de volta pelos portais dos sonhos.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Famous_Knights:_Ilos_(Book)&amp;diff=400734</id>
		<title>Famous Knights: Ilos (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Famous_Knights:_Ilos_(Book)&amp;diff=400734"/>
		<updated>2023-07-21T19:37:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = Famous Knights: Ilos&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ab'Dendriel]], [[Thais]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0001-0051-005101-SH12-2824&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0024-0031-003101-SH05-2821&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = História do knight Ilos.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 12.20&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Grave Danger Quest]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ilos was a dashing hero and a ladies man. His exploits and adventures inspired many bards even during his lifetime. No beast was too fierce, no demon too intimidating for Ilos to avoid them. He became a living legend and paragon of all that was considered knightly. In one of his adventures he and his friends cleansed a crypt of a long extinct race from its evil. The deeper they went, the more unnatural and twisted their enemies became. Level after level was cleansed by the fighters and priests yet the catacombs seemed to stretch on an on into the darkest depths of the world. The deeper they went, the more the rune-engraved walls began to shift and whisper as if they had a live on their own. One by one, the party became separated and lost. Only for Ilos the way seemed to open as if something or someone was guiding him to a special place deep within. Determined but confused by constant whispers in unknown languages Ilos continued. It did not even occur to him that he was all on his own by that point. So strong was his urge to move on, to face and overcome the darkness that had taken refuge there. After a journey that might have lasted hours or days he arrived at a huge chamber whose geometry mocked the laws of nature. It was barren but for a single colossal throne in its centre. On this throne of greyish stone sat a regal but horrible figure of nonhuman origin. The mummified thing had multiple arms and an elongated skull with shark-like teeth. When Ilos approached it, he felt that this had to be the source of the catacomb's evil. His sword drawn he stepped closer. And the thing arose. Then it was all dust and blades. A fight of epic proportions erupted. The unnatural entities seemed to have all advantages on its side yet Ilos was determined and had faced other evils before. In the end the exhausted Ilos stood over the broken body of his enemy. In the heap of dust and bones Ilos spotted an amulet that he hadn't noticed before. The gleaming jewel emanated power and as the victor, Ilos claimed it for his own. The catacombs seemingly had lost their magic and though he was unable to find any of his lost companions, Ilos returned to the light of the suns. From this day on Ilos and the amulet became inseparable. He never ever parted with it, even when sorcerers in his circle of friends requested to examine it. He still travelled the land and fought in many valiant quests. But less and less he consorted with other people and he became a loner. With worry his distanced friends saw Ilos staring at the jewel or even sometimes whispering to it. At some point a couple of his friends decided they had to get rid of the amulet to free their friend from its seeming influence. When Ilos was asleep three former companions snuck into his dark room and with the help of some sorcery managed to take the amulet from him. In that moment the amulet bursted into a glowing light and burned the hand of its thief to ashes. Ilos now wide awake swiftly slew the intruders, not even bothering who they were. In a hurry and convinced that he had to protect his amulet he fled the castle where they resided. In the years to come Ilos no longer went on quests. When he was sighted it usually lead to bloodshed by his hand for he had become a bitter and easy to anger man that seemingly was looking for trouble. Eventually he gathered a band of bandits and outcasts from various races and begun plundering the lands. always on the move as if looking for something. The cruelty of his campaign mocked all that was once dear and valuable to him. Eventually his horde was cornered by a superior force and utterly crushed. In the aftermath of the battle Ilos' body was recovered. The mysterious amulet though, was nowhere to be found.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ilos era um herói cativante e conquistador de corações. Suas façanhas e aventuras inspiraram muitos bardos, mesmo em sua vida. Nenhuma besta era muito feroz, nenhum demônio muito intimidante para Ilos evitá-los. Ele se tornou uma lenda viva e um exemplo de tudo o que era considerado cavaleiresco. Em uma de suas aventuras, ele e seus amigos limparam uma cripta de uma raça extinta há muito tempo de sua maldade. Quanto mais profundo iam, mais antinaturais e distorcidos se tornavam seus inimigos. Nível após nível foi purificado pelos guerreiros e sacerdotes, mas as catacumbas pareciam se estender para as mais profundas profundezas do mundo. Quanto mais aprofundavam, mais as paredes entalhadas com runas começavam a se mover e sussurrar, como se tivessem vida própria. Um por um, o grupo se separou e se perdeu. Apenas para Ilos, o caminho parecia se abrir como se algo ou alguém o estivesse guiando para um lugar especial nas profundezas. Determinado, mas confuso pelos constantes sussurros em idiomas desconhecidos, Ilos continuou. Nem mesmo ocorreu a ele que estava sozinho naquele ponto. Tão forte era sua vontade de avançar, de enfrentar e superar a escuridão que se refugiara ali. Após uma jornada que pode ter durado horas ou dias, ele chegou a uma enorme câmara cuja geometria zombava das leis da natureza. Estava desolada, exceto por um único trono colossal em seu centro. Neste trono de pedra acinzentada sentava-se uma figura régia, mas horrível, de origem não-humana. A coisa mumificada tinha vários braços e um crânio alongado com dentes semelhantes aos de um tubarão. Quando Ilos se aproximou, sentiu que aquilo tinha que ser a fonte do mal das catacumbas. Com a espada em punho, ele se aproximou. E a coisa se ergueu. Então, tudo foi poeira e lâminas. Uma luta de proporções épicas irrompeu. As entidades antinaturais pareciam ter todas as vantagens ao seu lado, mas Ilos estava determinado e já havia enfrentado outros males antes. No final, o exausto Ilos ficou sobre o corpo quebrado de seu inimigo. No monte de poeira e ossos, Ilos avistou um amuleto que ele não havia notado antes. A joia brilhante emanava poder e, como vencedor, Ilos o reivindicou como seu. As catacumbas aparentemente haviam perdido sua magia e, embora ele não conseguisse encontrar nenhum de seus companheiros perdidos, Ilos voltou para a luz dos sóis. Desde então, Ilos e o amuleto se tornaram inseparáveis. Ele nunca se separou dele, mesmo quando os feiticeiros em seu círculo de amigos pediram para examiná-lo. Ele ainda viajava pelas terras e lutava em muitas missões valentes. Mas ele se relacionava cada vez menos com outras pessoas e se tornou um solitário. Com preocupação, seus amigos distantes viam Ilos olhando para a joia ou até mesmo sussurrando para ela. Em algum momento, alguns de seus amigos decidiram que precisavam se livrar do amuleto para libertar seu amigo de sua aparente influência. Enquanto Ilos dormia, três ex-companheiros se infiltraram em seu quarto escuro e, com a ajuda de feitiçaria, conseguiram tirar o amuleto dele. Naquele momento, o amuleto explodiu em uma luz brilhante e queimou a mão de seu ladrão até virar cinzas. Ilos, agora completamente acordado, rapidamente matou os invasores, sem nem se importar com quem eram. Com pressa e convencido de que precisava proteger o amuleto, ele fugiu do castelo onde eles residiam. Nos anos que se seguiram, Ilos não se aventurou mais em missões. Quando ele era avistado, geralmente resultava em derramamento de sangue pelas mãos dele, pois ele se tornara um homem amargurado e facilmente irritável, aparentemente procurando por problemas. Eventualmente, ele reuniu uma gangue de bandidos e párias de várias raças e começou a saquear as terras, sempre em movimento como se estivesse procurando por algo. A crueldade de sua campanha zombava de tudo o que um dia foi caro e valioso para ele. Eventualmente, sua horda foi encurralada por uma força superior e completamente esmagada. Na sequência da batalha, o corpo de Ilos foi encontrado. No entanto, o misterioso amuleto não foi encontrado em lugar algum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Astral_Shapers:_Imbuement_Knowledge_(Book)&amp;diff=400733</id>
		<title>Astral Shapers: Imbuement Knowledge (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Astral_Shapers:_Imbuement_Knowledge_(Book)&amp;diff=400733"/>
		<updated>2023-07-21T19:31:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = Astral Shapers: Imbuement Knowledge&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Black Sphinx Estate]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0001-0259-025902-SH02-2832&lt;br /&gt;
| TIBN2            = &lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Os Astral Shapers perdem a capacidade de criar e imbuir novos artefatos.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 11.02&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Texto Original:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Astral Shapers had the knowledge to imbue items with magical energy which enhanced them greatly. Old texts suggest that their ability was a gift of the gods, however, it is unclear by which ones. They seemingly abused their powers for selfish purposes, and so they lost the favour of their patron gods. This ultimately left them with no allies at all and the rest of the world turning against them. The favour of the gods must have been essential for the charging process as they were no longer able to create new artefacts then. Without any allies and no possibility to create new magical items, they were utterly crushed by their enemies. When the victors tried in vain to steal their knowledge, they destroyed most of it and many Shaper artefacts. In the following centuries, several attempts have been made to compile and unearth the Shaper knowledge but only fragments have been found. Many texts were created, translated, copied, rewritten or annotated, however, the quality of these works differed immensely. Today all of the collected material is commonly known as the Shaper records. &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Os Moldadores Astrais tinham o conhecimento para imbuir itens com energia mágica, o que os tornava extremamente poderosos. Textos antigos sugerem que essa habilidade era um presente dos deuses, no entanto, não está claro de quais deuses. Parece que eles abusaram de seus poderes para propósitos egoístas e, assim, perderam o favor de seus deuses patronos. Isso acabou deixando-os sem aliados e com o resto do mundo se voltando contra eles. O favor dos deuses deve ter sido essencial para o processo de encantamento, já que eles não eram mais capazes de criar novos artefatos. Sem aliados e sem possibilidade de criar novos itens mágicos, eles foram completamente derrotados por seus inimigos. Quando os vencedores tentaram em vão roubar seu conhecimento, eles destruíram a maior parte dele e muitos artefatos dos Moldadores. Nos séculos seguintes, várias tentativas foram feitas para compilar e desenterrar o conhecimento dos Moldadores, mas apenas fragmentos foram encontrados. Muitos textos foram criados, traduzidos, copiados, reescritos ou anotados, no entanto, a qualidade desses trabalhos diferia imensamente. Hoje, todo o material coletado é conhecido como os registros dos Moldadores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Knightly_Successor_Orders_of_Tibia_I_(Book)&amp;diff=400726</id>
		<title>Knightly Successor Orders of Tibia I (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Knightly_Successor_Orders_of_Tibia_I_(Book)&amp;diff=400726"/>
		<updated>2023-07-21T18:12:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = Knightly Successor Orders of Tibia I&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Falcon Outpost]].&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0007-0063-006301-SH02-2816&lt;br /&gt;
| TIBN2            = &lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = Desconhecido&lt;br /&gt;
| blurb            = &lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 11.80&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Knightly Successor Orders of Tibia, loose pages I&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An abridged version of a book concerning knightly orders by former knights of King Xenom, father of King Tibianus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the first year of the young King's rule, the siblings Oberon, Kesar and Scarlet Etzel fell out with each other. Their quarrel over knighthood under their king and the search for more purpose in their knightly duties drove them far away from Edron. Each of them founded a seclusive order but little is known about their paths during the following years. This book tries to summarise all facts known to Tibian historians as of this day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(the book goes on about the orders and their founding figures, some specific passages draw your attention)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The leader of the Order of the Falcon (Oberon Etzel) was the first to found his own order. He saw himself and his men as true successors of King Xenom. Dismay over the King's opinions and politics led the dedicated knight to build a new order. On the foundations of law, extreme loyalty and dedication to chivalric virtues, the Order of the Falcon was established, not least as a strong signal in King Xenom's direction. Oberon Etzel's following was devout and dedicated to an extreme. Tolerated by the King at first in honour of the knight's former service, they were soon sidelined and ultimately their decisions were seen as those of of outsiders. Soon, the notion &amp;quot;Trapped Falcons&amp;quot; or &amp;quot;Falcon Cage&amp;quot; (referring to their Edron stronghold) was shaped by nobles and common folk alike. It is widely assumed among historians that these circumstances led to a self-imposed exile by the angered Oberon Etzel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(the book also contains excerpts from an Edron report of the assumed dissolution and exile of the Order of the Falcon, commissioned by the late king Xenom himself)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...) Among a multitude of other questions, stemming from the seclusive and secretive nature of the successor order, what makes this case most interesting in historical debates is the seemingly immediate disappearance of Oberon Etzel and his knights. The stronghold was reportedly abandoned over night with no trace of the order itself or any hints concerning their whereabouts. Eyewitnesses confirmed vibrant lights and unnerving sounds originating from the top of the stronghold during many nights. Not many dared venture close enough to the perimeter to catch a glimpse of what really happened there. Reports are varied and inconsistent. Apparently lights were also seen in the night before the one that marked the disappearance of the honourable order. It is worth mentioning that the order hosted several guests and workers almost all the time. Despite their dispute with the king and the other Etzel siblings, the order was generally considered honourable and trust-worthy. No notable suspicions have been raised during the time and until the disappearance there have been no noteworthy incidents. The disappearance seems to be connected to several high ranking officials from various cities which have been reported as missing during or around the time in question. Aside from various personally delivered invitations, no real connections could be made. (...)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ordens Sucessoras dos Cavaleiros de Tibia, páginas soltas I&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uma versão resumida de um livro sobre ordens cavaleirescas, escrito por antigos cavaleiros do Rei Xenom, pai do Rei Tibianus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No primeiro ano do reinado do jovem rei, os irmãos Oberon, Kesar e Scarlet Etzel tiveram desentendimentos entre si. A disputa por cavalaria sob o rei e a busca por um propósito maior em seus deveres cavaleirescos os levaram para longe de Edron. Cada um deles fundou uma ordem reclusa, mas pouco se sabe sobre seus caminhos nos anos seguintes. Este livro tenta resumir todos os fatos conhecidos pelos historiadores tibianos até o dia de hoje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(o livro continua falando sobre as ordens e seus fundadores, algumas passagens específicas chamam sua atenção)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O líder da Ordem do Falcão (Oberon Etzel) foi o primeiro a fundar sua própria ordem. Ele se via a si mesmo e a seus homens como verdadeiros sucessores do Rei Xenom. O descontentamento com as opiniões e políticas do rei levou o cavaleiro dedicado a criar uma nova ordem. Com base na lei, extrema lealdade e dedicação às virtudes cavalheirescas, a Ordem do Falcão foi estabelecida, não menos como um forte sinal na direção do Rei Xenom. O seguimento de Oberon Etzel era devoto e dedicado ao extremo. Tolerados pelo Rei a princípio em honra ao serviço anterior do cavaleiro, logo foram colocados de lado e, no final, suas decisões foram vistas como as de estrangeiros. Em breve, a noção de &amp;quot;Falcões Presos&amp;quot; ou &amp;quot;Gaiola do Falcão&amp;quot; (referindo-se à sua fortaleza em Edron) foi moldada tanto por nobres quanto por pessoas comuns. É amplamente assumido entre os historiadores que essas circunstâncias levaram a um exílio autoimposto pelo irado Oberon Etzel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(o livro também contém trechos de um relatório de Edron sobre a suposta dissolução e exílio da Ordem do Falcão, encomendado pelo falecido rei Xenom)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...) Entre uma infinidade de outras perguntas, decorrentes da natureza reclusa e secreta da ordem sucessora, o que torna este caso mais interessante nos debates históricos é o desaparecimento aparentemente imediato de Oberon Etzel e seus cavaleiros. A fortaleza foi supostamente abandonada durante a noite, sem nenhum vestígio da própria ordem ou qualquer pista sobre seu paradeiro. Testemunhas oculares confirmaram luzes vibrantes e sons perturbadores originários do topo da fortaleza durante muitas noites. Poucos ousaram se aproximar o suficiente da perímetro para vislumbrar o que realmente aconteceu ali. Os relatos são variados e inconsistentes. Aparentemente, luzes também foram vistas na noite anterior à que marcou o desaparecimento da honrada ordem. Vale mencionar que a ordem hospedava vários convidados e trabalhadores quase o tempo todo. Apesar de seu desentendimento com o rei e os outros irmãos Etzel, a ordem era geralmente considerada honrada e confiável. Nenhuma suspeita significativa foi levantada durante esse período e até o desaparecimento não houve incidentes notáveis. O desaparecimento parece estar conectado a vários oficiais de alto escalão de várias cidades que foram reportados como desaparecidos durante ou perto do período em questão. Além de várias convites entregues pessoalmente, nenhuma conexão real pode ser estabelecida. (...)&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Knightly_Successor_Orders_of_Tibia_II_(Book)&amp;diff=400725</id>
		<title>Knightly Successor Orders of Tibia II (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Knightly_Successor_Orders_of_Tibia_II_(Book)&amp;diff=400725"/>
		<updated>2023-07-21T18:03:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = Knightly Successor Orders of Tibia II&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Falcon Outpost]].&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0007-0063-006301-SH01-642&lt;br /&gt;
| TIBN2            = &lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = Desconhecido&lt;br /&gt;
| blurb            = &lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 11.80&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Knightly Successor Orders of Tibia, loose pages II&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(the book goes on to deal with the orders of the other two Etzels)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kesar Etzel reportedly fell out with Oberon but kept his connection to Scarlet. Kesar led his loyal group of knights under his own banner, the lion, out of Edron to found his own order. They reportedly went to Darashia after the falling out and established a foothold. Many knights of the order were known to go on pilgrimages to the mystical rock formations known as &amp;quot;Lion's Rock&amp;quot;. It is rumored that Kesar believed the mythical lions to hold the key to true chivalric virtue. However, there have not been any pilgrims of the Order of the Lion for many years. (...) Scarlet, leading her own group of loyal knights, submerged and is sometimes connected to a presumably large underground operation known as &amp;quot;Order of the Cobra&amp;quot; or &amp;quot;Cobra Crests&amp;quot;/????&amp;quot;Cobra Unit&amp;quot;???? a rag-tag band of hedge knights and men-at-arms. Their motives remain unknown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aside from the sudden disappearance of the Order of the Falcon, it is unclear how long these orders (or remnants thereof) have been active or if they are still operating to this day.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ordens Sucessoras dos Cavaleiros de Tibia, páginas soltas II&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(o livro continua tratando das ordens dos outros dois Etzels)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kesar Etzel, segundo relatos, teve desavenças com Oberon, mas manteve sua conexão com Scarlet. Kesar liderou seu leal grupo de cavaleiros sob sua própria bandeira, o leão, saindo de Edron para fundar sua própria ordem. Supostamente, eles foram para Darashia após a ruptura e estabeleceram uma base. Muitos cavaleiros da ordem eram conhecidos por fazer peregrinações às formações rochosas místicas conhecidas como &amp;quot;Rocha do Leão&amp;quot;. Rumores dizem que Kesar acreditava que os leões míticos detinham a chave da verdadeira virtude cavalheiresca. No entanto, não tem havido peregrinos da Ordem do Leão há muitos anos. (...) Scarlet, liderando seu próprio grupo de cavaleiros leais, desapareceu e às vezes é associada a uma operação subterrânea presumivelmente grande conhecida como &amp;quot;Ordem da Cobra&amp;quot; ou &amp;quot;Cobra Crests&amp;quot; / &amp;quot;Cobra Unit&amp;quot;, uma tropa improvisada de cavaleiros errantes e homens de armas. Suas motivações permanecem desconhecidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Além do repentino desaparecimento da Ordem do Falcão, não está claro há quanto tempo essas ordens (ou seus remanescentes) estão ativas ou se ainda estão operando nos dias atuais.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Complete_and_Unabridged_Story_of_the_Three_Wizards_(Book)&amp;diff=400705</id>
		<title>The Complete and Unabridged Story of the Three Wizards (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Complete_and_Unabridged_Story_of_the_Three_Wizards_(Book)&amp;diff=400705"/>
		<updated>2023-07-21T13:02:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| pagename         = The Complete and Unabridged Story of the Three Wizards (Book)&lt;br /&gt;
| title            = The Complete and Unabridged Story of the Three Wizards&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| booktype         = Orange Book&lt;br /&gt;
| booktype2        = &lt;br /&gt;
| booktype3        = &lt;br /&gt;
| booktype4        = &lt;br /&gt;
| booktype5        = &lt;br /&gt;
| location         = [[Thais Sorcerer Guild Library]]&lt;br /&gt;
| returnpage       = Biblioteca(s) de Thais&lt;br /&gt;
| returnpage2      = &lt;br /&gt;
| returnpage3      = &lt;br /&gt;
| returnpage4      = &lt;br /&gt;
| returnpage5      = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Três amigos Magos se tornam rivais ao competirem pela atenção de uma mulher.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[The Colours of Magic]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
The Complete and Unabridged Story of the Three Wizards&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Wizards were friends once. They still are, in a way... however, they are always arguing, complaining about each other and trying to outsmart each other whenever possible. Each of them basically has the exact same qualifications, goals and methods, but in completely different areas.&lt;br /&gt;
Before this time of unending quarrel, they were all working together on a complex experiment. Its goal was to create an ever-burning source of energy, fluid magic concentrated in a gigantic vessel. Ultimate, pure and self-replenishing power. They combined their talents and unique features, working together as a whole. Fern of Nature drew unfathomable amounts of energy from the life roots of the world, channelling all forms of energy created by living, moving things and even nature itself to Furb. Furb of Fun created a magic device, capable of conducting this stream of force to Feiz. Feiz was bending the planes of time and the laws of the whole physical realm of Tibia to form and sustain the vessel. The combined might of three highly trained and completely focussed wizards, who spent almost all their life concentrating on this single purpose, was necessary to keep this power at bay.&lt;br /&gt;
There were days of doubt, however. Days of recreation, days of training and focus. Days when they were weak and felt broken, even destroyed. It was on one of those days when they were first contacted by Carlotta. The wizards did not cherish many contacts to the world of men. Living high above in a small realm of their own magic, host to the clouds and secluded from even the eyes of dragons, they did not exactly get out much. When they learned about a fellow sorceress by the name of Carlotta, who somehow found out about what they were doing and who wanted to take part, they were actually enraged, even angry. As they saw no harm in what they were doing, however, they did not see any threat to their work in a person who suddenly took their plans seriously. Still, they were reluctant and turned her help down.&lt;br /&gt;
That was when Fern received a more... personal letter from Carlotta. The author of this story does not know the content of these writings, the consequences, however, are crucial to this tale. The problem was, Furb did not receive such a letter - neither did Feiz. When a second, a third and several more letters arrived, Fern had already stopped opening them in front of the others. And he wrote back. Their focus weakened.&lt;br /&gt;
As the weeks passed by, the results of their efforts were more often than not unsatisfactory. Around this time, the letters to Fern stopped. Fern never said a thing to the others. The project went on.&lt;br /&gt;
Everything went smoothly until Furb received a present. From Carlotta. Fern had never received anything else than written words. He would have even understood Carlotta turning to Furb for one reason or another, but a complete set of unique Zaoan jade figures changed everything. Fern loved Zaoan chess. He was heartbroken when he saw Furb playing with what was rightfully his. And Furb was writing letters now. Their focus weakened again. Furb and Fern were literally competing about even the smallest component of their everyday life. Finding out who was actually worthy of the sorceress changed their ways fundamentally.&lt;br /&gt;
When the project reached a critical state, Feiz cut the connection to the outside world completely. Isolated and in complete dismay, they continued.&lt;br /&gt;
They did not hear of Carlotta again. The experiment failed. Feiz' remarks about losing grip because of petty differences over the teasings of a woman made all three of them rivals. They now spend their time creating tests, riddles and even competitions to let the outside world decide what they, in all their equality, cannot.&lt;br /&gt;
What happened to Carlotta? Will the three ever declare a winner? And who is that distant relative Feiz suddenly has to visit from time to time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução: '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A História Completa e Íntegra dos Três Magos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uma vez os Magos foram amigos. Eles ainda são, de certa maneira... Porém, estão sempre discutindo, reclamando e tentando superar um ao outro sempre que possível. Cada um dos Magos possui exatamente as mesmas qualificações, objetivos e métodos, mas em áreas completamente diferentes.&lt;br /&gt;
Anteriormente a este período de discussão interminável, eles trabalhavam juntos em um complexo experimento. O objetivo era criar uma fonte interminável de energia, um fluido mágico concentrado em um reservatório gigantesco. Um poder puro, que se auto-reabastecesse, e que fosse definitivo. Eles combinaram seus talentos e características únicas, trabalhando juntos como um todo. Fern of Nature extraiu quantidades incomensuráveis de energia a partir das raízes da vida do mundo, canalizando todas as formas de energia criadas pelas coisas vivas, animadas, e até mesmo da natureza para Furb. Furb of Fun criou um dispositivo mágico, capaz de conduzir esse fluxo energético para Feiz. Feiz estava dobrando os planos do tempo e as leis de todo o reino físico de Tibia para formar e sustentar o reservatório. A competência combinada dos três Magos altamente treinados e completamente focados, que passaram quase toda a vida se concentrando neste único propósito, foi necessária para manter este poder sobre controle.&lt;br /&gt;
Porém, houveram dias de dúvida. Dias de distração, dias de treinamento e foco. Dias em que eles estavam fracos e se sentiam inutilizados, até mesmo destruídos. Foi em um desses dias em que foram contatados pela primeira vez por Carlotta. Os Magos não mantinham muitos contatos com o mundo dos homens. Vivendo no alto de um pequeno reino de sua própria magia, hospedados nas nuvens e isolados até mesmo dos olhos dos dragões, eles não saíam muito de lá. Quando souberam de uma amigável feiticera chamada Carlotta, que de alguma forma descobriu o que estavam fazendo e que tinha interesse em fazer parte aquilo, ficaram furiosos. Como os Magos não viam nada de danoso no que estavam fazendo, não sentiam que uma pessoa que subitamente passou a levar seus planos a sério seria uma ameaça. Mesmo assim, eles relutaram e recusaram a ajuda.&lt;br /&gt;
Foi quando Fern recebeu uma carta mais... pessoal de Carlotta. O autor desta história não conhece o conteúdo desta carta, as consequências no entanto, são cruciais para este conto. O problema era que, Furb não recebeu uma carta desse tipo - nem Feiz. Quando a segunda, a terceira, e outras várias cartas chegaram, Fern já havia parado de abrí-las em frente aos outros. Então ele escreveu de volta, e seu foco foi enfraquecido.&lt;br /&gt;
Com o passar das semanas, os resultados de seus esforços foram de certo modo insatisfatórios. Por volta desta época, as cartas para Fern pararam de chegar. Fern nunca disse nada aos outros. O projeto continuou.&lt;br /&gt;
Tudo correu bem até que Furb recebeu um presente, de Carlotta. Fern nunca havia recebido mais do que palavras escritas em um papel. Ele teria compreendido o porquê de Carlotta passar a contatar Furb, mas um conjunto completo de figuras únicas de jade vindas de Zao mudou tudo. Fern adorava o xadrez de Zao. Ele ficou de coração partido quando viu Furb brincando com o que era seu por direito. E Furb estava escrevendo cartas agora. Seu foco enfraqueceu novamente. Furb e Fern estavam literalmente competindo até pelo menor componente de suas vidas cotidianas. Descobrir quem era realmente digno da feiticeira mudou seus caminhos.&lt;br /&gt;
Quando o projeto chegou a um estado crítico, Feiz cortou completamente a conexão com o mundo externo. Isolados e em completo desânimo, eles continuaram.&lt;br /&gt;
Eles não ouviram sobre Carlotta novamente. O experimento falhou. As observações de Feiz sobre a perda de aderência ao projeto por conta da atenção de uma mulher fez com que os três se tornassem rivais. Os Magos agora passam seu tempo criando testes, charadas e até competições para deixar o mundo exterior decidir o que eles, em toda sua igualdade, não podem.&lt;br /&gt;
O que aconteceu com Carlotta? Os três vão em algum momento declarar um vencedor? E quem é esse parente distante que Feiz de repente tem que visitar de tempos em tempos?&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Complete_and_Unabridged_Story_of_the_Three_Wizards_(Book)&amp;diff=400704</id>
		<title>The Complete and Unabridged Story of the Three Wizards (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Complete_and_Unabridged_Story_of_the_Three_Wizards_(Book)&amp;diff=400704"/>
		<updated>2023-07-21T13:01:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| pagename         = The Complete and Unabridged Story of the Three Wizards (Book)&lt;br /&gt;
| title            = The Complete and Unabridged Story of the Three Wizards&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| booktype         = Orange Book&lt;br /&gt;
| booktype2        = &lt;br /&gt;
| booktype3        = &lt;br /&gt;
| booktype4        = &lt;br /&gt;
| booktype5        = &lt;br /&gt;
| location         = [[Thais Sorcerer Guild Library]]&lt;br /&gt;
| returnpage       = Biblioteca(s) de Thais&lt;br /&gt;
| returnpage2      = &lt;br /&gt;
| returnpage3      = &lt;br /&gt;
| returnpage4      = &lt;br /&gt;
| returnpage5      = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Três amigos Magos se tornam rivais ao competirem pela atenção de uma mulher.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[The Colours of Magic]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Complete and Unabridged Story of the Three Wizards&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Wizards were friends once. They still are, in a way... however, they are always arguing, complaining about each other and trying to outsmart each other whenever possible. Each of them basically has the exact same qualifications, goals and methods, but in completely different areas.&lt;br /&gt;
Before this time of unending quarrel, they were all working together on a complex experiment. Its goal was to create an ever-burning source of energy, fluid magic concentrated in a gigantic vessel. Ultimate, pure and self-replenishing power. They combined their talents and unique features, working together as a whole. Fern of Nature drew unfathomable amounts of energy from the life roots of the world, channelling all forms of energy created by living, moving things and even nature itself to Furb. Furb of Fun created a magic device, capable of conducting this stream of force to Feiz. Feiz was bending the planes of time and the laws of the whole physical realm of Tibia to form and sustain the vessel. The combined might of three highly trained and completely focussed wizards, who spent almost all their life concentrating on this single purpose, was necessary to keep this power at bay.&lt;br /&gt;
There were days of doubt, however. Days of recreation, days of training and focus. Days when they were weak and felt broken, even destroyed. It was on one of those days when they were first contacted by Carlotta. The wizards did not cherish many contacts to the world of men. Living high above in a small realm of their own magic, host to the clouds and secluded from even the eyes of dragons, they did not exactly get out much. When they learned about a fellow sorceress by the name of Carlotta, who somehow found out about what they were doing and who wanted to take part, they were actually enraged, even angry. As they saw no harm in what they were doing, however, they did not see any threat to their work in a person who suddenly took their plans seriously. Still, they were reluctant and turned her help down.&lt;br /&gt;
That was when Fern received a more... personal letter from Carlotta. The author of this story does not know the content of these writings, the consequences, however, are crucial to this tale. The problem was, Furb did not receive such a letter - neither did Feiz. When a second, a third and several more letters arrived, Fern had already stopped opening them in front of the others. And he wrote back. Their focus weakened.&lt;br /&gt;
As the weeks passed by, the results of their efforts were more often than not unsatisfactory. Around this time, the letters to Fern stopped. Fern never said a thing to the others. The project went on.&lt;br /&gt;
Everything went smoothly until Furb received a present. From Carlotta. Fern had never received anything else than written words. He would have even understood Carlotta turning to Furb for one reason or another, but a complete set of unique Zaoan jade figures changed everything. Fern loved Zaoan chess. He was heartbroken when he saw Furb playing with what was rightfully his. And Furb was writing letters now. Their focus weakened again. Furb and Fern were literally competing about even the smallest component of their everyday life. Finding out who was actually worthy of the sorceress changed their ways fundamentally.&lt;br /&gt;
When the project reached a critical state, Feiz cut the connection to the outside world completely. Isolated and in complete dismay, they continued.&lt;br /&gt;
They did not hear of Carlotta again. The experiment failed. Feiz' remarks about losing grip because of petty differences over the teasings of a woman made all three of them rivals. They now spend their time creating tests, riddles and even competitions to let the outside world decide what they, in all their equality, cannot.&lt;br /&gt;
What happened to Carlotta? Will the three ever declare a winner? And who is that distant relative Feiz suddenly has to visit from time to time?&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução: '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A História Completa e Íntegra dos Três Magos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uma vez os Magos foram amigos. Eles ainda são, de certa maneira... Porém, estão sempre discutindo, reclamando e tentando superar um ao outro sempre que possível. Cada um dos Magos possui exatamente as mesmas qualificações, objetivos e métodos, mas em áreas completamente diferentes.&lt;br /&gt;
Anteriormente a este período de discussão interminável, eles trabalhavam juntos em um complexo experimento. O objetivo era criar uma fonte interminável de energia, um fluido mágico concentrado em um reservatório gigantesco. Um poder puro, que se auto-reabastecesse, e que fosse definitivo. Eles combinaram seus talentos e características únicas, trabalhando juntos como um todo. Fern of Nature extraiu quantidades incomensuráveis de energia a partir das raízes da vida do mundo, canalizando todas as formas de energia criadas pelas coisas vivas, animadas, e até mesmo da natureza para Furb. Furb of Fun criou um dispositivo mágico, capaz de conduzir esse fluxo energético para Feiz. Feiz estava dobrando os planos do tempo e as leis de todo o reino físico de Tibia para formar e sustentar o reservatório. A competência combinada dos três Magos altamente treinados e completamente focados, que passaram quase toda a vida se concentrando neste único propósito, foi necessária para manter este poder sobre controle.&lt;br /&gt;
Porém, houveram dias de dúvida. Dias de distração, dias de treinamento e foco. Dias em que eles estavam fracos e se sentiam inutilizados, até mesmo destruídos. Foi em um desses dias em que foram contatados pela primeira vez por Carlotta. Os Magos não mantinham muitos contatos com o mundo dos homens. Vivendo no alto de um pequeno reino de sua própria magia, hospedados nas nuvens e isolados até mesmo dos olhos dos dragões, eles não saíam muito de lá. Quando souberam de uma amigável feiticera chamada Carlotta, que de alguma forma descobriu o que estavam fazendo e que tinha interesse em fazer parte aquilo, ficaram furiosos. Como os Magos não viam nada de danoso no que estavam fazendo, não sentiam que uma pessoa que subitamente passou a levar seus planos a sério seria uma ameaça. Mesmo assim, eles relutaram e recusaram a ajuda.&lt;br /&gt;
Foi quando Fern recebeu uma carta mais... pessoal de Carlotta. O autor desta história não conhece o conteúdo desta carta, as consequências no entanto, são cruciais para este conto. O problema era que, Furb não recebeu uma carta desse tipo - nem Feiz. Quando a segunda, a terceira, e outras várias cartas chegaram, Fern já havia parado de abrí-las em frente aos outros. Então ele escreveu de volta, e seu foco foi enfraquecido.&lt;br /&gt;
Com o passar das semanas, os resultados de seus esforços foram de certo modo insatisfatórios. Por volta desta época, as cartas para Fern pararam de chegar. Fern nunca disse nada aos outros. O projeto continuou.&lt;br /&gt;
Tudo correu bem até que Furb recebeu um presente, de Carlotta. Fern nunca havia recebido mais do que palavras escritas em um papel. Ele teria compreendido o porquê de Carlotta passar a contatar Furb, mas um conjunto completo de figuras únicas de jade vindas de Zao mudou tudo. Fern adorava o xadrez de Zao. Ele ficou de coração partido quando viu Furb brincando com o que era seu por direito. E Furb estava escrevendo cartas agora. Seu foco enfraqueceu novamente. Furb e Fern estavam literalmente competindo até pelo menor componente de suas vidas cotidianas. Descobrir quem era realmente digno da feiticeira mudou seus caminhos.&lt;br /&gt;
Quando o projeto chegou a um estado crítico, Feiz cortou completamente a conexão com o mundo externo. Isolados e em completo desânimo, eles continuaram.&lt;br /&gt;
Eles não ouviram sobre Carlotta novamente. O experimento falhou. As observações de Feiz sobre a perda de aderência ao projeto por conta da atenção de uma mulher fez com que os três se tornassem rivais. Os Magos agora passam seu tempo criando testes, charadas e até competições para deixar o mundo exterior decidir o que eles, em toda sua igualdade, não podem.&lt;br /&gt;
O que aconteceu com Carlotta? Os três vão em algum momento declarar um vencedor? E quem é esse parente distante que Feiz de repente tem que visitar de tempos em tempos?&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=History_of_the_Shiron%27Fal_III_(Book)&amp;diff=398744</id>
		<title>History of the Shiron'Fal III (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=History_of_the_Shiron%27Fal_III_(Book)&amp;diff=398744"/>
		<updated>2023-07-20T19:42:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = History of the Shiron'Fal III&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Thais]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0024-0031-003101-SH11-2821&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0025-0276-027609-DW01-2821&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Relato de como a ''&amp;quot;Shiron'Fal&amp;quot;'' planeja a destruição da raça humana através de manipulações a alianças com outras raças para negar sua existência.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 12.20&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = History of the Shiron'Fal II&lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Shiron'Fal]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After the rise of mankind the Shiron'Fal was founded by envious members of more ancient races, like the elves, dwarfs and minotaurs, to sabotage humanitys gods given ascension to power. From poisoning of wells to assassination of key members of human society, this shadow organisation did anything petty and spiteful they could to harm mankind and defy the will of the gods. Obviously they try to shroud their true intentions with lies and deception but to the true believer their schemes are laid bare by the gods like a rotting carcas in the sun. And though they deny it, all non-humans have some knowledge of the Shiron'Fal and support them at least by denying their existence. Thus, the true believer will never trust the words of a non-human. See their deceitful and treacherous ways. Strike them down with holy fury and let these heretics feel the wrath of the true gods, whose teachings they reject. Since the Shiron'Fall dig their vile and treacherous root deep into the hearts and minds of the non-humans, only their extermination can eradicate this threat to humanity. &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Após o surgimento da humanidade, o Shiron'Fal foi fundado por membros invejosos de raças mais antigas, como os elfos, anões e minotauros, para sabotar a ascensão ao poder concedida pelos deuses à humanidade. Desde envenenar poços até assassinar membros-chave da sociedade humana, essa organização sombria fez tudo o que podia para prejudicar a humanidade de forma mesquinha e cheia de rancor, desafiando a vontade dos deuses. Obviamente, eles tentam esconder suas verdadeiras intenções com mentiras e decepção, mas para o verdadeiro crente, seus planos são revelados pelos deuses como uma carcaça apodrecida no sol. E embora eles neguem, todos os não-humanos têm algum conhecimento do Shiron'Fal e, pelo menos, os apoiam negando sua existência. Portanto, o verdadeiro crente nunca confiará nas palavras de um não-humano. Veja suas maneiras enganosas e traiçoeiras. Abata-os com fúria divina e deixe que esses hereges sintam a ira dos verdadeiros deuses, cujos ensinamentos eles rejeitam. Como o Shiron'Fal finca suas raízes vis e traiçoeiras nos corações e mentes dos não-humanos, somente a sua extinção pode erradicar essa ameaça à humanidade.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Shiron%27Fal_Plans_for_Doctor_Marrow_(Book)&amp;diff=398743</id>
		<title>Shiron'Fal Plans for Doctor Marrow (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Shiron%27Fal_Plans_for_Doctor_Marrow_(Book)&amp;diff=398743"/>
		<updated>2023-07-20T19:38:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| pagename         = Shiron'Fal Plans for Doctor Marrow (Book)&lt;br /&gt;
| title            = Shiron'Fal Plans for Doctor Marrow&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| booktype         = Paper (A)&lt;br /&gt;
| booktype2        = &lt;br /&gt;
| booktype3        = &lt;br /&gt;
| booktype4        = &lt;br /&gt;
| booktype5        = &lt;br /&gt;
| location         = [[Cormaya]]&lt;br /&gt;
| returnpage       = Biblioteca(s) de Cormaya&lt;br /&gt;
| returnpage2      = Livros Espalhados pelo Tibia&lt;br /&gt;
| returnpage3      = &lt;br /&gt;
| returnpage4      = &lt;br /&gt;
| returnpage5      = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = A legião revela seus planos para obter as pesquisas do Doctor Marrow.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 13.10&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Shiron'Fal]].&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As our former attempts to obtain the knowledge of doctor Marrow met with little success, I expect you to succeed.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The stubbornness of the doctor and his refusal to join the Shiron'Fal is not acceptable.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yet it's also not tolerable that the research notes are endangered by another futile attempt of theft.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That's why we recalled our other agent and sent you after all.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I take it that your more subtle approach will distract the good doctor enough to give you a chance to acquire his notes.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is of the utmost importance to our cause and another failure will be met with little patience.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As for your own request, consider it granted if you are successful.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you insist you may follow the vague rumours and continue Shargons efforts to unearth the blood grail.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But for now your task at hand is all that matters.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nossas tentativas anteriores de obter o conhecimento do doutor Marrow tiveram pouco sucesso, espero que você tenha sucesso.&lt;br /&gt;
A teimosia do doutor e sua recusa em se juntar ao Shiron'Fal não é aceitável.&lt;br /&gt;
No entanto, também não é tolerável que as notas de pesquisa estejam em perigo de outra tentativa fútil de roubo.&lt;br /&gt;
Por isso, chamamos nosso outro agente de volta e o enviamos atrás de você.&lt;br /&gt;
Suponho que sua abordagem mais sutil distrairá o bom doutor o suficiente para dar a você a chance de adquirir suas anotações.&lt;br /&gt;
Isso é de extrema importância para nossa causa, e outro fracasso será recebido com pouca paciência.&lt;br /&gt;
Quanto ao seu próprio pedido, considere-o concedido se você for bem-sucedido.&lt;br /&gt;
Se insistir, pode seguir os rumores vagos e continuar os esforços de Shargon para desenterrar o Cálice de Sangue.&lt;br /&gt;
Mas, por enquanto, sua tarefa atual é o que importa.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_the_Shiron%27Fal_IV_(Book)&amp;diff=398742</id>
		<title>About the Shiron'Fal IV (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_the_Shiron%27Fal_IV_(Book)&amp;diff=398742"/>
		<updated>2023-07-20T19:34:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = About the Shiron'Fal IV&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| booktype         = Paper (A)&lt;br /&gt;
| booktype2        = &lt;br /&gt;
| booktype3        = &lt;br /&gt;
| booktype4        = &lt;br /&gt;
| booktype5        = &lt;br /&gt;
| location         = [[Thais]]&lt;br /&gt;
| returnpage       = Biblioteca(s) de Thais&lt;br /&gt;
| returnpage2      = &lt;br /&gt;
| returnpage3      = &lt;br /&gt;
| returnpage4      = &lt;br /&gt;
| returnpage5      = &lt;br /&gt;
| author           = Desconhecido&lt;br /&gt;
| blurb            = Relatório a respeito dos eventos da [[Dark Trails Quest]] em Oramond.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 12.20&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Dark Trails Quest]], [[Death Priest Shargon]], [[Shiron'Fal]] [[The Ravager]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The information that could be gathered about the legion is rather meagre.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Rathleton one of the Shiron'Fal agents unleashed one of its minions, a mummy called the Ravager, to cover his tracks.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The individual itself could not be identified but several sources refer to him as a 'death priest'.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This, in tandem with his mummy minion, might hint at someone with powerful necromantic abilities, possibly with ties to Urgith.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He seems to have been looking for an artifact of corrupting powers with some relation to blood.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It seems that said artifact was not recovered or was not existent at all.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For all we know the death priest retreated with empty hands though this might be a ruse.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As recommended agents were deployed to look further into the rumours about said artifact.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Parts of the ravager could be acquired for further studies.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As informações que puderam ser coletadas sobre a legião são bastante escassas.&lt;br /&gt;
Em Rathleton, um dos agentes do Shiron'Fal liberou um de seus lacaios, uma múmia chamada o Devastador, para cobrir seus rastros.&lt;br /&gt;
O indivíduo em si não pôde ser identificado, mas várias fontes se referem a ele como um 'sacerdote da morte'.&lt;br /&gt;
Isso, junto com seu lacaio múmia, pode sugerir alguém com poderosas habilidades necromânticas, possivelmente com ligações com Urgith.&lt;br /&gt;
Ele parece ter estado procurando por um artefato de poderes corrompedores com alguma relação com sangue.&lt;br /&gt;
Parece que esse artefato não foi recuperado ou talvez nem mesmo existisse.&lt;br /&gt;
Até onde sabemos, o sacerdote da morte se retirou de mãos vazias, embora isso possa ser uma artimanha.&lt;br /&gt;
Como recomendado, agentes foram enviados para investigar mais os rumores sobre esse artefato.&lt;br /&gt;
Partes do Devastador puderam ser adquiridas para estudos posteriores.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_the_Shiron%27Fal_I_(Book)&amp;diff=398741</id>
		<title>About the Shiron'Fal I (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_the_Shiron%27Fal_I_(Book)&amp;diff=398741"/>
		<updated>2023-07-20T19:33:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = About the Shiron'Fal I&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| booktype         = Brown Thin Book&lt;br /&gt;
| booktype2        = &lt;br /&gt;
| booktype3        = &lt;br /&gt;
| booktype4        = &lt;br /&gt;
| booktype5        = &lt;br /&gt;
| location         = [[Isle of the Kings]], [[Thais]]&lt;br /&gt;
| returnpage       = Biblioteca(s) de Isle of the Kings&lt;br /&gt;
| returnpage2      = Biblioteca(s) de Thais&lt;br /&gt;
| returnpage3      = &lt;br /&gt;
| returnpage4      = &lt;br /&gt;
| returnpage5      = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Breve relato sobre a formação da legião durante as guerras dos deuses.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 12.20&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = About the Shiron'Fal II&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Shiron'Fal]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
The Shiron'Fal was created while the god wars were most intense. It was a gathering of generals that oversaw the course of battle. Each of them a mastermind of immense power. Yet even they were unable to turn the tides of war to their favour. Their armies perished sooner as they could be replaced. Race after race was thrown into battle, only to become annihilated. Despising such a waste of resources the generals begun to hold back the finest specimens of the races and formed a personal retinue out of them. When the god wars came to a halt, they had accumulated considerable power for their own purposes. Yet they decided not to waste their armies in futile bits for temporary power but stayed their hand for times yet to come. Over the ages they worked behind the scenes and continue to recruit and muster. Their endless army is swelling and growing. They know that the god wars are not over yet and they will be prepared when the battle rages again.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O Shiron'Fal foi criado enquanto as guerras dos deuses estavam no auge. Foi uma reunião de generais que supervisionavam o curso da batalha. Cada um deles era um estrategista de poder imenso. No entanto, mesmo eles não conseguiram mudar o curso da guerra a seu favor. Seus exércitos pereciam antes que pudessem ser substituídos. Raça após raça foi lançada na batalha, apenas para ser aniquilada. Desprezando tal desperdício de recursos, os generais começaram a guardar os espécimes mais finos das raças e formaram um séquito pessoal com eles. Quando as guerras dos deuses chegaram ao fim, eles haviam acumulado um poder considerável para seus próprios propósitos. No entanto, eles decidiram não desperdiçar seus exércitos em pequenas batalhas por poder temporário, mas aguardaram tempos ainda por vir. Ao longo das eras, eles trabalharam nos bastidores e continuam a recrutar e reunir. Seu exército sem fim está aumentando e crescendo. Eles sabem que as guerras dos deuses ainda não acabaram e estarão preparados quando a batalha recomeçar.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Vampire_Lore_Researcher_(Book)&amp;diff=398740</id>
		<title>The Vampire Lore Researcher (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Vampire_Lore_Researcher_(Book)&amp;diff=398740"/>
		<updated>2023-07-20T19:30:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| pagename         = &lt;br /&gt;
| title            = The Vampire Lore Researcher&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| booktype         = Orange Book&lt;br /&gt;
| booktype2        = &lt;br /&gt;
| booktype3        = &lt;br /&gt;
| booktype4        = &lt;br /&gt;
| booktype5        = &lt;br /&gt;
| location         = [[Thais]]&lt;br /&gt;
| returnpage       = Biblioteca(s) de Thais&lt;br /&gt;
| returnpage2      = &lt;br /&gt;
| returnpage3      = &lt;br /&gt;
| returnpage4      = &lt;br /&gt;
| returnpage5      = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Relatório a respeito de um indivíduo fingindo ser da inquisição enquanto estuda a história dos vampiros.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 12.20&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Vampire Lords]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The individual that was researching vampire lore and especially the whereabouts of possible vampires or their remains was NOT acting on behalf of the inquisition. In the light of warnings about some shadow organisation that is known as &amp;quot;army of the grave&amp;quot; and other similar names, it has to be assumed said person might have been one of their agents. Even more so, since all of a sudden this person, using the name Luthgar Decars, switched subjects of his research. His new agenda seemed to be to learn about famous knights of the past and lore about their time. Since it seems unlikely, that all of those knights were cursed with vampirism, the sudden change of fields of interest seems odd. Even more since this person used forged documents to access restricted information. It seems likely that this person had malevolent intentions.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pessoa que estava pesquisando sobre o conhecimento dos vampiros e, especialmente, o paradeiro de possíveis vampiros ou seus restos mortais, NÃO estava agindo em nome da inquisição. Diante de advertências sobre uma organização sombria conhecida como &amp;quot;exército do túmulo&amp;quot; e outros nomes similares, é preciso assumir que essa pessoa poderia ter sido um dos agentes deles. Ainda mais, pois de repente essa pessoa, usando o nome de Luthgar Decars, mudou o foco de suas pesquisas. Sua nova agenda parecia ser aprender sobre cavaleiros famosos do passado e a história de sua época. Uma vez que é improvável que todos esses cavaleiros fossem amaldiçoados com vampirismo, a mudança repentina de área de interesse parece estranha. Ainda mais porque essa pessoa usava documentos falsificados para acessar informações restritas. Parece provável que essa pessoa tivesse intenções malévolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Famous_Knights:_The_Red_Knight_(Book)&amp;diff=398739</id>
		<title>Famous Knights: The Red Knight (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Famous_Knights:_The_Red_Knight_(Book)&amp;diff=398739"/>
		<updated>2023-07-20T19:27:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = Famous Knights: The Red Knight&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Thais]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0001-0051-005101-SH13-2825&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0024-0031-003101-SH04-2816&lt;br /&gt;
| TIBN3            = TIBN-0025-0276-027609-DW02-2827&lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = História do knight [[The Red Knight]].&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 12.20&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Grave Danger Quest]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The red knight was born into the ancient noble house of Gorlar. Though never numerous, the Gorlar were always in a position of privilege and power. Unbeknownst to the rest of the world though, house Gorlar was still ruled by its founder Count Boras Gorlar, who was a powerful vampire. Under his iron rule the mortal Gorlars made their political moves and decisions. The mortals of the family were his mere puppets, allowed to live and serve as he deemed it fit. Now and then he would 'cull' the herd of his family by claiming the life and blood of a descendant he was as unfit or just useless for his plans. He kept the number of the family members small to better keep them in check. Generations of Gorlars provided him with victims amongst their serfs. Although Boras sometimes promised to raise a worthy descendant as a vampire, he never felt like allowing anyone else this amount of power. The red knight was like other of his family shrewd and ambitious. But his skill and cunning impressed even the old Boras. The red knight not only fulfilled the requests of his ancestor, he often improved the plans on his own and met even more spectacular success than expected. Though Boras tried to tempt the red knight with promises of immortality the latter was well aware that this would never come to pass. So he secretly sent his spies to find him another vampire, to acquire the vampire power on his own. What he found, however, was an old alchemist who was well versed in the lore of vampires. With his potions, ointments and toxins he planned a coup to overthrow and capture his ancestor. On the longest day of the year, when vampires are at their weakest, he and his men overpowered the vampire and bound him in chains. With exotic ingredients, the blood of the ancient vampire and the blood of many innocent victims they distilled an elixir that would grant them longlivety. Over the decades the need for more and more frequent applications of the elixir became necessary and more and more people lost their lives over this unholy quest. In the end the alchemist succumbed to old age and the red knight became more desperate. In a finally gambit he drained Boras of all of his blood and tried to become a vampire on his own by dark and unholy rites. The rites failed him though and with the last source of the elixir gone he shrivelled and aged within an hour after the new dawn.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&lt;br /&gt;
O cavaleiro vermelho nasceu na antiga casa nobre de Gorlar. Embora nunca fossem numerosos, os Gorlar sempre ocuparam uma posição de privilégio e poder. Desconhecido para o resto do mundo, a Casa Gorlar ainda era governada por seu fundador, o Conde Boras Gorlar, que era um poderoso vampiro. Sob seu governo implacável, os Gorlar mortais faziam seus movimentos políticos e decisões. Os mortais da família eram seus meros fantoches, permitidos a viver e servir como ele achava adequado. De tempos em tempos, ele &amp;quot;eliminava&amp;quot; parte de sua família, tomando a vida e o sangue de um descendente que considerava inadequado ou simplesmente inútil para seus planos. Ele mantinha o número de membros da família reduzido para melhor controlá-los. Gerações de Gorlars lhe forneciam vítimas entre seus servos. Embora Boras às vezes prometesse transformar um descendente digno em vampiro, ele nunca sentia que deveria conceder a qualquer outra pessoa esse poder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O cavaleiro vermelho era, como outros de sua família, astuto e ambicioso. Mas sua habilidade e sagacidade impressionaram até mesmo o velho Boras. O cavaleiro vermelho não apenas cumpria os pedidos de seu ancestral, muitas vezes melhorava os planos por conta própria e alcançava sucesso ainda mais espetacular do que o esperado. Embora Boras tentasse tentar o cavaleiro vermelho com promessas de imortalidade, este sabia muito bem que isso jamais se concretizaria. Então, secretamente, enviou seus espiões para encontrar outro vampiro e adquirir o poder dos vampiros por conta própria. No entanto, ele encontrou um velho alquimista versado no conhecimento dos vampiros. Com suas poções, ungüentos e venenos, planejou um golpe para derrubar e capturar seu ancestral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No dia mais longo do ano, quando os vampiros estão em seu estado mais fraco, ele e seus homens dominaram o vampiro e o prenderam em correntes. Com ingredientes exóticos, o sangue do antigo vampiro e o sangue de muitas vítimas inocentes, eles destilaram um elixir que lhes concederia longevidade. Ao longo das décadas, a necessidade de aplicações mais frequentes do elixir tornou-se necessária e mais e mais pessoas perderam suas vidas nessa busca profana. No final, o alquimista sucumbiu à velhice e o cavaleiro vermelho ficou mais desesperado. Em um último lance, ele drenou Boras de todo o seu sangue e tentou se tornar um vampiro por conta própria através de rituais sombrios e profanos. Os rituais, no entanto, o falharam e, com a última fonte do elixir desaparecida, ele envelheceu e murchar dentro de uma hora após o nascer do novo dia.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_the_Shiron%27Fal_III_(Book)&amp;diff=398738</id>
		<title>About the Shiron'Fal III (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_the_Shiron%27Fal_III_(Book)&amp;diff=398738"/>
		<updated>2023-07-20T19:26:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = About the Shiron'Fal III&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| booktype         = Paper (A)&lt;br /&gt;
| booktype2        = &lt;br /&gt;
| booktype3        = &lt;br /&gt;
| booktype4        = &lt;br /&gt;
| booktype5        = &lt;br /&gt;
| location         = [[Thais]]&lt;br /&gt;
| returnpage       = Biblioteca(s) de Thais&lt;br /&gt;
| returnpage2      = &lt;br /&gt;
| returnpage3      = &lt;br /&gt;
| returnpage4      = &lt;br /&gt;
| returnpage5      = &lt;br /&gt;
| author           = Desconhecido&lt;br /&gt;
| blurb            = Dados gerais a respeito da organização ''&amp;quot;Shiron'Fal&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = não&lt;br /&gt;
| implemented      = 12.20&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = About the Shiron'Fal II&lt;br /&gt;
| nextbook         = About the Shiron'Fal IV&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Shiron'Fal]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shiron'Fal&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ancient organisation.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several powerful individuals as members.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unknown leader.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unknown number and strength of members.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unknown number and strength of minions.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unknown base of operations.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unknown agenda.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Status: dangerous and hostile.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Organização antiga.&lt;br /&gt;
Vários indivíduos poderosos como membros.&lt;br /&gt;
Líder desconhecido.&lt;br /&gt;
Número e força dos membros desconhecidos.&lt;br /&gt;
Número e força dos lacaios desconhecidos.&lt;br /&gt;
Base de operações desconhecida.&lt;br /&gt;
Agenda desconhecida.&lt;br /&gt;
Status: perigoso e hostil.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=History_of_the_Shiron%27Fal_II_(Book)&amp;diff=398737</id>
		<title>History of the Shiron'Fal II (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=History_of_the_Shiron%27Fal_II_(Book)&amp;diff=398737"/>
		<updated>2023-07-20T19:24:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = History of the Shiron'Fal II&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| booktype         = Orange Book&lt;br /&gt;
| booktype2        = &lt;br /&gt;
| booktype3        = &lt;br /&gt;
| booktype4        = &lt;br /&gt;
| booktype5        = &lt;br /&gt;
| location         = [[Thais]]&lt;br /&gt;
| returnpage       = Biblioteca(s) de Thais&lt;br /&gt;
| returnpage2      = &lt;br /&gt;
| returnpage3      = &lt;br /&gt;
| returnpage4      = &lt;br /&gt;
| returnpage5      = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Origens da filosofia que guia da antiga organização conhecida como ''&amp;quot;Shiron'Fal&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = não&lt;br /&gt;
| implemented      = 12.20&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = History of the Shiron'Fal I&lt;br /&gt;
| nextbook         = History of the Shiron'Fal III&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Shiron'Fal]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Shiron'Fal is as old as creation itself. When the first creatures came to be, some of them immediately understood the ultimate paradigm of survival of the fittest. Only the strong shall survive and harvest the resources whereas the weak have to be culled and destroyed. This is the core philosophy of the order. The first practitioners met in combat and acknowledged the strength of each other. They formed mutual bonds over their philosophy and banded together to further their course in unison. They did not participate in the god wars on either side but challenged the champions to bring them into their fold when worthy or crush them when not. Over the centuries it was them who cut away the weaknesses that were hindering progress. They rewarded the strong and taught them their ways. They punished the weak and sent them into oblivion. Only through their actions the civilisations evolved into something stronger and better. Some gods on both sides saw the greatness of their purpose and secretly furthered their course. Mankind is still in the process of being reviewed by the Shiron'Fall. If we are unworthy we will be wiped out and forgotten for the greater good.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
O Shiron'Fal é tão antigo quanto a própria criação. Quando as primeiras criaturas surgiram, algumas delas entenderam imediatamente o paradigma máximo da sobrevivência do mais apto. Somente os fortes sobreviverão e colherão os recursos, enquanto os fracos devem ser eliminados e destruídos. Essa é a filosofia central da ordem. Os primeiros praticantes se encontraram em combate e reconheceram a força um do outro. Eles formaram laços mútuos em torno de sua filosofia e se uniram para avançar em seu curso em uníssono. Eles não participaram das guerras dos deuses de nenhum dos lados, mas desafiaram os campeões para trazê-los para seu grupo quando fossem dignos ou esmagá-los quando não fossem. Ao longo dos séculos, foram eles que eliminaram as fraquezas que impediam o progresso. Eles recompensaram os fortes e lhes ensinaram seus caminhos. Eles puniram os fracos e os enviaram ao esquecimento. Somente por meio de suas ações as civilizações evoluíram para algo mais forte e melhor. Alguns deuses de ambos os lados reconheceram a grandeza de seu propósito e secretamente apoiaram seu curso. A humanidade ainda está sendo avaliada pelo Shiron'Fall. Se formos considerados indignos, seremos aniquilados e esquecidos em prol do bem maior.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_the_Shiron%27Fal_II_(Book)&amp;diff=398736</id>
		<title>About the Shiron'Fal II (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_the_Shiron%27Fal_II_(Book)&amp;diff=398736"/>
		<updated>2023-07-20T19:21:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = About the Shiron'Fal II&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| booktype         = Brown Book&lt;br /&gt;
| booktype2        = &lt;br /&gt;
| booktype3        = &lt;br /&gt;
| booktype4        = &lt;br /&gt;
| booktype5        = &lt;br /&gt;
| location         = [[Thais]]&lt;br /&gt;
| returnpage       = Biblioteca(s) de Thais&lt;br /&gt;
| returnpage2      = &lt;br /&gt;
| returnpage3      = &lt;br /&gt;
| returnpage4      = &lt;br /&gt;
| returnpage5      = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Relatório a respeito do envolvimento da antiga organização conhecida como ''&amp;quot;Shiron'Fal&amp;quot;'' na descoberta e queda de dois membros do [[Triangle of Terror|Triângulo do Terror]].&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = não&lt;br /&gt;
| implemented      = 12.20&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = About the Shiron'Fal I&lt;br /&gt;
| nextbook         = About the Shiron'Fal III&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Shiron'Fal]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The assumption that the organisation Shiron'Fal had a hand in the exposure and ultimately destruction of two members of the triangle of terror seems rather unlikely. The effective elimination of the cabal had only strengthened the ruthless seven. There is no clue why they should assist a probably rivalling faction. It is by far more likely, that said exposure was orchestrated by the seven or by their last remaining member Zoralurk. It seems proven, however, that 'someone' had been acquiring assets that formerly belonged to the fallen demons. Though here also Zoralurk and one or more of the seven are likely suspects, it is still entirely possible but unlikely, that another party - namely the Shiron'Fal - was involved. Who ultimately managed to acquire an advantage in this matter is entirely unknown, though.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A suposição de que a organização Shiron'Fal teve participação na exposição e, em última instância, na destruição de dois membros do triângulo do terror parece bastante improvável. A efetiva eliminação do cabal apenas fortaleceu os implacáveis sete. Não há pistas de que eles devam ajudar uma facção provavelmente rival. É muito mais provável que essa exposição tenha sido orquestrada pelos sete ou por seu último membro sobrevivente, Zoralurk. Parece comprovado, no entanto, que 'alguém' estava adquirindo ativos que pertenciam anteriormente aos demônios caídos. Embora aqui também Zoralurk e um ou mais dos sete sejam suspeitos prováveis, ainda é inteiramente possível, mas improvável, que outra parte - nomeadamente a Shiron'Fal - estivesse envolvida. Quem conseguiu adquirir uma vantagem nessa questão é completamente desconhecido, no entanto.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=History_of_the_Shiron%27Fal_I_(Book)&amp;diff=398735</id>
		<title>History of the Shiron'Fal I (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=History_of_the_Shiron%27Fal_I_(Book)&amp;diff=398735"/>
		<updated>2023-07-20T19:16:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Xaga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = History of the Shiron'Fal I&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Isle of the Kings]], [[Kazordoon]], [[Thais]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0003-0288-028801-SH38-2826&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0014-0272-027201-SH19-2821&lt;br /&gt;
| TIBN3            = TIBN-0024-0031-003101-SH01-2826&lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = História a respeito da antiga organização conhecida como ''&amp;quot;Shiron'Fal&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = não&lt;br /&gt;
| implemented      = 12.20&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = History of the Shiron'Fal II&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Shiron'Fal]]&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Shiron'Fal is an organization that seems to predate the dawn of mankind. A time of constant strife and warfare gave birth to a fledgling organisation of dishevelled but powerful individuals. The original purpose of this pact was probably as mundane as pooling resources for survival but it soon became something more meaningful and sinister. The first members seem to have been some of the last remnants of their race that perished in the god wars. Each of them brought a unique set of skills and talents that quickly added up in power. With the imminent danger of annihilation averted, the group soon consolidated it's power and reasserted their goals. They were probably genuinely surprised by the success their alliance has had and began to hunger for more. Inspired by the synergy their diversity created, they began to look for individuals of power that could provide something beneficial to the group. Over the centuries the scope of their ambitions broadened. They began not only to acquire new members but also powerful artifacts and minions. All the while they operated in the shadows. Making their hidden moves, manipulating people and events, taking whatever they needed to increase their power. Their agents travelled the world in many forms and disguises, looking for relics and recruits. If a target was identified, a powerful member of the Shiron'Fal made its move with deadly efficiency. What could not be taken by guile was taken by force. For the most parts of history, though, the organisation seemed more like a sleeping giant. Waking up now and then, making some devastating moves, only to vanish into obscurity once again. During the last centuries the actions of the pact have become more consistent and frequent. Why there was this increase in activity is yet to be determined. What can be said, however, is that their process of recruitment has been broadened and now also aims at the most powerful specimens of certain races or supernatural beings. Sometimes the organisation has plotted to pit such individuals against perilous odds to determine their worth.&lt;br /&gt;
In the most recent history they can be made responsible for events like the discovery of several powerful vampires and the rise of werekin activity on Feyrist. A more personal action of the legion was the presence of one of their members in Rathelton, seeking for an object of power and the attempt to subvert the elven courts of summer and winter to free and recruit or enslave the nightmare beast that was bound by them.&lt;br /&gt;
The ancient term Shiron'Fal roughly translates in something along the lines of &amp;quot;dread legion&amp;quot; or &amp;quot;army of the last days&amp;quot;. More literal the words translate into &amp;quot;numerous, military organisation&amp;quot; and vaguely describe a special time of reckoning. This might give a hint of their ultimate purpose. Some assume all their efforts are aimed at a final battle for all of creation. Others think it rather hints at the ultimate goal to conquer or destroy everything as soon as they accumulated enough power. Some even claim a renewal of the god wars is their ultimate goal.&lt;br /&gt;
Yet most about the Shiron'Fal is shrouded in mystery. Even the most basic information like a base of operation, the number of members or even the names from more than a few of them are unknown. Not even the structure of organisation is apparent, although there are strong hints that an enigmatic single entity is in lead of the legion.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
O Shiron'Fal é uma organização que parece anteceder o surgimento da humanidade. Uma época de conflitos constantes e guerras deu origem a uma organização incipiente de indivíduos desgrenhados, porém poderosos. O propósito original deste pacto provavelmente era tão mundano quanto agrupar recursos para sobrevivência, mas logo se tornou algo mais significativo e sinistro. Os primeiros membros parecem ter sido alguns dos últimos remanescentes de suas raças, que pereceram nas guerras dos deuses. Cada um deles trouxe um conjunto único de habilidades e talentos que rapidamente se somaram em poder. Com o perigo iminente de extinção evitado, o grupo logo consolidou seu poder e reafirmou seus objetivos. Provavelmente, ficaram genuinamente surpresos com o sucesso que a aliança obteve e começaram a ansiar por mais. Inspirados pela sinergia criada por sua diversidade, eles começaram a procurar indivíduos poderosos que pudessem contribuir de forma benéfica para o grupo. Ao longo dos séculos, a amplitude de suas ambições se ampliou. Eles começaram não apenas a adquirir novos membros, mas também artefatos poderosos e lacaios. Enquanto isso, operavam nas sombras, fazendo movimentos ocultos, manipulando pessoas e eventos, obtendo o que precisavam para aumentar seu poder. Seus agentes viajavam pelo mundo em várias formas e disfarces, em busca de relíquias e recrutas. Se um alvo fosse identificado, um membro poderoso do Shiron'Fal agiria com eficiência mortal. O que não podia ser obtido com astúcia, era obtido pela força. Durante a maior parte da história, no entanto, a organização parecia mais um gigante adormecido. Acordando de tempos em tempos, fazendo movimentos devastadores e depois desaparecendo na obscuridade novamente. Nos últimos séculos, as ações do pacto se tornaram mais consistentes e frequentes. A razão para esse aumento de atividade ainda está por ser determinada. O que pode ser dito, no entanto, é que seu processo de recrutamento se ampliou e agora também visa os espécimes mais poderosos de certas raças ou seres sobrenaturais. Às vezes, a organização tem tramado colocar esses indivíduos em situações perigosas para determinar seu valor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na história mais recente, eles podem ser responsáveis por eventos como a descoberta de vários vampiros poderosos e o aumento da atividade werekin em Feyrist. Uma ação mais pessoal da legião foi a presença de um de seus membros em Rathelton, em busca de um objeto de poder e a tentativa de subverter as cortes élficas do verão e do inverno para libertar, recrutar ou escravizar a besta pesadelo que estava sob seu controle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O termo antigo Shiron'Fal traduz-se aproximadamente em algo como &amp;quot;legião temida&amp;quot; ou &amp;quot;exército dos últimos dias&amp;quot;. De forma mais literal, as palavras se traduzem em &amp;quot;organização militar numerosa&amp;quot; e descrevem vagamente um momento especial de acerto de contas. Isso pode dar uma pista sobre o seu propósito final. Alguns supõem que todos os seus esforços visam a uma batalha final por toda a criação. Outros pensam que isso sugere mais o objetivo final de conquistar ou destruir tudo assim que acumularem poder suficiente. Alguns até afirmam que a renovação das guerras dos deuses é o objetivo final deles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No entanto, a maior parte do que se sabe sobre o Shiron'Fal está envolta em mistério. Nem mesmo informações básicas, como uma base de operações, o número de membros ou mesmo os nomes de mais do que alguns deles, são conhecidas. Nem mesmo a estrutura da organização é aparente, embora haja fortes indícios de que uma única entidade enigmática está à frente da legião.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xaga</name></author>
	</entry>
</feed>