<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt-BR">
	<id>https://www.tibiawiki.com.br/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Veckina</id>
	<title>Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia - Contribuições do usuário [pt-br]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.tibiawiki.com.br/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Veckina"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/wiki/Especial:Contribui%C3%A7%C3%B5es/Veckina"/>
	<updated>2026-04-22T16:46:54Z</updated>
	<subtitle>Contribuições do usuário</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Greed,_Selfishness_and_Hate_(Book)&amp;diff=424489</id>
		<title>Greed, Selfishness and Hate (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Greed,_Selfishness_and_Hate_(Book)&amp;diff=424489"/>
		<updated>2025-05-22T20:26:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Correção de tradução&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = Greed, Selfishness and Hate&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Dream Realm]] &lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0025-0075-007508-SH02-2816&lt;br /&gt;
| TIBN2            =  &lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Como lidar com sentimentos&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Greed, selfishness and hate are the soil that gives birth to evil. You can't neglect these feelings since they are part of you. But you can understand them. To understand why you hate someone will give you a deeper understanding how to cease to hate. Sometimes, you may have to kill someone. Do never kill somebody out of hate. Only kill to prevent a greater evil.&lt;br /&gt;
You also have to understand your positive feelings. They are your shield to protect you from the assaults of negative emotions. They are the blanket that keeps you warm in desperate times. As long as you follow the path that these positive emotions show you, there is nothing that can harm YOU. They can hurt your body but your immortal soul is beyond their grasp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ganância, egoísmo e ódio são os pais que dão à luz ao mal. Você não pode negar estes sentimentos já que eles são parte de você. Mas você pode compreendê-los. Ao entender o porquê você odeia uma pessoa, você também chega a um pensamento profundo, entendendo como cessar o ódio. Algumas vezes, você deve matar alguém. Nunca mate alguém se você não tiver ódio por ela. Somente mate para prevenir um mal maior. &lt;br /&gt;
Você também deve entender seus sentimentos positivos. Eles são seu escudo para que você se proteja dos ataques de emoções negativas. Eles são o manto que mantém você quente nos tempos de desespero. Desde que você siga o caminho que essas emoções positivas lhe mostram, não há nada que possa machucar VOCÊ. Eles podem machucar seu corpo, mas sua alma estará além do alcance destes ataques.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Evil_Often_Seems_Invincible_(Book)&amp;diff=424488</id>
		<title>Evil Often Seems Invincible (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Evil_Often_Seems_Invincible_(Book)&amp;diff=424488"/>
		<updated>2025-05-22T20:24:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Correção de tradução.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = Evil Often Seems Invincible&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Dream Realm]] &lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0025-0075-007508-SH02-2821&lt;br /&gt;
| TIBN2            =  &lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Descrição do conceito do mal.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Evil often seems invincible, but even the longest journey begins with a first little step. It is up to us to say 'NO' to evil and to deny it the space it needs to blossom. We might fear it, but it cannot scare us. We might be weaker, but in the end evil will lose. Evil is hollow and self-consuming. Nothing can warm up the cold hearts of evil beings, nothing can fill the loneliness. A life so centred on itself cannot be shared with others. If you do not share your life, you deny it. Life is sharing. No one can cope with life alone. You have to share your life to give birth. You have to share to feel your life. Evil beings do not feel life, so they destroy it. Evil cannot understand life, and things that cannot be understood are feared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
O mal às vezes parece ser invencível, mas até mesmo a mais longa jornada começa com um primeiro pequeno passo. Cabe à nós dizer 'NÃO' ao mal e negar à ele o espaço que ele necessita para florescer. Nós podemos até temê-lo, mas ele não pode nos assustar. Nós podemos até ser mais fracos, mas no final o mal irá perder. O mal é oco e se auto-consome. Nada pode aquecer os corações frios de seres do mal, nada pode preencher à solidão. Uma vida tão centrada em si mesma não pode ser dividida com outros. Se você não divide sua vida, você nega ela. A vida é o partilhamento. Ninguém pode viver sozinho. Você deve compartilhar sua vida para dar à luz. Você deve partilhar para sentir sua vida. Os seres do mal não sentem a vida, então eles a destroem. O mal não pode compreender a vida e coisas que não são compreendidas são temidas.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_Knightwatch_Tower_(Book)&amp;diff=424482</id>
		<title>About Knightwatch Tower (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=About_Knightwatch_Tower_(Book)&amp;diff=424482"/>
		<updated>2025-05-21T14:33:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Ajuste de tradução.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = About Knightwatch Tower&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Plains of Havoc|Plains of Havoc - Fortress of the Nightmare Knights]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0025-0075-007504-SH02-2816&lt;br /&gt;
| TIBN2            = &lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = &lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 7.9&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = [[Sorcerers]], [[Tower of Knightwatch]].&lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The sorcerers insist that the Knightwatch Tower is a powerful tool for our order. I don't understand what they are talking about but the conclave has ordered to spend more of our resources in the construction of the tower. I think the whole idea of building our bases here and not near the city is a bad idea. Regardless of what they think, the dreams might tell about the significance of this place. I don't see anything to guard here and I wonder if there is something to guard at all. Our presence here just draws unwanted attention to this place. Settlers have already built a little outpost west of here; as if we had not already enough to do without the extra burden to protect them.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Os feiticeiros insistem que a Torre de Vigia dos Cavaleiros é uma ferramente poderosa para nossa ordem. Eu não entendo sobre o que eles estão falado mas o conclave ordenou gastar mais de nossos recursos na construção da torre. Eu acho que a ideia toda de construir nossas bases aqui e não perto da cidade é uma má ideia. Independente do que eles dizem, os sonhos podem falar algo sobre a significância desse lugar. Eu não vejo nada para guardar aqui e me pergunto se existe algo para guardar de fato. Nossa presença aqui só atrai atenção indesejada para esse local. Colonos já construíram um pequeno posto avançado oeste daqui; como se já não tivéssemos o suficiente para fazer sem o peso extra de protegê-los.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Ratmeat_Attacked_Castle_(Book)&amp;diff=424480</id>
		<title>Ratmeat Attacked Castle (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Ratmeat_Attacked_Castle_(Book)&amp;diff=424480"/>
		<updated>2025-05-20T20:49:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Ajuste de tradução.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = Ratmeat Attacked Castle&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Dream Realm]] &lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0025-0075-007502-BK01-2821&lt;br /&gt;
| TIBN2            =  &lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Reflexões após um ataque dos necromancers.&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The necromancer called Ratmeat has led an attack on the castle.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These undeads used the sewers to launch a surprise attack. Our reinforcements arrived last-minutely and we were able to kill Ratmeat as well as the ones known as Maggotfeast and Wormskin. Only Ratmeat has shown signs of the transformation. So I conclude that the others must have been members of no importance and without any real powers. They used the same runes we have seen on members of the brotherhood before. It is likely that they got them from higher ranking members that traded their souls for forbidden secrets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
O necromancer chamado Ratmeat conduziu um ataque ao castelo.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Estes mortos-vivos usando os esgotos para lançar um ataque surpresa. Nossos reforços chegaram no último minuto e foram capazes de matar Ratmeat, bem como outros conhecidos como Maggotfeast e Wormskin. Só Ratmeat mostrou sinais da transformações. Assim, concluo que os outros devem ter sido membros de nenhuma importância e sem qualquer poder real. Eles usaram as mesmas runas que vimos nos membros da irmandade usarem. É provável que eles têm os maiores membros do ranking que trocaram suas almas para segredos proibidos.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_VI_(Book)&amp;diff=422827</id>
		<title>The Djinn Wars VI (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_VI_(Book)&amp;diff=422827"/>
		<updated>2025-03-13T17:58:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Ajuste de tradução.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = The Djinn Wars VI&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ashta'daramai]], [[Mal'ouquah]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0002-0083-008300-SH17-2831&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0004-0082-008200-SH23-2831&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Uma guerra na Suspensão&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = The Djinn Wars V&lt;br /&gt;
| nextbook         = The Djinn Wars VII&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
With Malor imprisoned, many Marid hoped that peace would finally come. Gabel immediately contacted the Efreet to let them know their leader was his prisoner, but his hopes that the rebellion would collapse without Malor were disappointed. The Efreet hated their Marid cousins too much to yield, and so the war continued. Nonetheless, both sides tried to avoid open conflicts, so there was next to no combat action for a long, long time. In fact, both the Marid and the Efreet planned to wait until their ranks would be replenished. But the losses they had suffered were great, and the djinns are not a fertile race. Century upon century passed and still their numbers had increased little. And while elsewhere the human race rose to power, building beautiful cities and establishing powerful empires, the djnn lived quiet in their remote fortresses. Malor, however, remained imprisoned in Fa'hradin's lamp, oblivious to the strange land his guardians had taken him.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Com Malor preso, muitos Marids esperavam que a paz finalmente chegasse. Gabel imediatamente contatou aos Efreets para que eles soubessem que seu líder era seu prisioneiro, mas suas esperanças de que a rebelião acabaria sem Malor falhou, fazendo com que os Marids ficassem desapontados. Os Efreets odiava seus primos Marids, e assim a guerra continuou. No entanto, ambos os lados tentaram evitar conflitos abertos, então não havia quase nenhuma ação de combate por um longo tempo. Na verdade,  tanto os Marid quanto os Efreets planejavam esperar até que suas tropas fossem reabastecidas. Mas as perdas sofridas eram grandes, e os djinns não são uma raça fértil. Século após século se passou e ainda os seus números aumentaram pouco. Enquanto outra parte da raça humana chegou ao poder, fizeram construção de belas cidades e institui poderosos impérios, o djnn vivia tranquilamente em suas fortalezas distante. Malor, no entanto, permaneceu preso na lâmpada de Fa'hradin, alheio em uma terra estranha onde seus guardiões haviam levado.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_V_(Book)&amp;diff=422826</id>
		<title>The Djinn Wars V (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_V_(Book)&amp;diff=422826"/>
		<updated>2025-03-13T17:44:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Ajuste na tradução.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = The Djinn Wars V&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ashta'daramai]], [[Mal'ouquah]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0002-0083-008300-SH18-2831&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0004-0082-008200-SH22-2831&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Truque de Fa'hradin&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = The Djinn Wars IV&lt;br /&gt;
| nextbook         = The Djinn Wars VI&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
Even though many djinns had lost their lives during the fateful battle of Ankrahmun, the war was still undecided. Malor had lost many of his bravest warriors, but so had Gabel, and they both knew that another epic battle like that would bring the whole djinn race to the brink of destruction. In his desperation, Gabel turned to his trusted friend Fa'Hradin for advice. The old djinn suggested using a trick to eliminate Malor. Without their leader, he reasoned, the Efreet would end the rebellion. Gabel, who wanted to avoid further bloodshed, agreed. And so it came to pass that the magic lamp was created and, by means that are unknown to this very day, secretly placed in Malor's private chamber. The mighty Efreet never had a chance. When he went to sleep in what he thought was his private lamp he was trapped inside the lamp, which was soon enough smuggled out of Mal'Ouquah, the Efreets' fortress, and brought back to the Marid. Fa'hradin's trick had worked - Malor was Gabel's prisoner.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mesmo que muitos djinns tinham perdido suas vidas durante a fatídica batalha de Ankrahmun, a guerra ainda estava indecisa. Malor tinha perdido muitos dos seus bravos guerreiros, mas Gabel também perdeu, e ambos sabiam que era uma batalha épica e traria a raça djinn toda à beira da destruição. Em seu desespero, Gabel colocou o seu amigo Fa'hradin de confiança no conselho. O djinn velho sugeriu usar um truque para eliminar Malor. Sem seu líder, ele raciocinou, os Efreets colocariam um fim à rebelião. Gabel, que queria evitar mais derramamento de sangue, concordou. E assim aconteceu que a lâmpada mágica foi criada e, por meios que são desconhecidos até hoje, foram secretamente colocadas na câmara privada de Malor. O Efreet poderosos não teve chance. Quando ele foi dormir pensando ser sua lâmpada e foi preso no interior da lâmpada, que foi logo contrabandeado para fora do Mal'Ouquah, a fortaleza dos Efreets, e trouxe de volta para o Marid. O truque Fa'hradin tinha sido um sucesso - Malor foi prisioneiro de Gabel.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_III_Pt_IV_(Book)&amp;diff=422823</id>
		<title>The Djinn Wars III Pt IV (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_III_Pt_IV_(Book)&amp;diff=422823"/>
		<updated>2025-03-13T14:40:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Ajuste de tradução.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = The Djinn Wars III Pt IV&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ashta'daramai]], [[Mal'ouquah]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0002-0083-008300-SH14-2831&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0004-0082-008200-SH20-2831&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = A Grande Batalha&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = The Djinn Wars III Pt III&lt;br /&gt;
| nextbook         = The Djinn Wars IV&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
The fire, now entirely out of control, turned northwards, driven by a gently breeze coming from the south. Its devastating flames fed on plants and animals alike, and as the inferno slowly spread to the north the Kha'labal was scorched and marred forever by the magical flame.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Thus, the great battle was won by the allied armies of the Marid and the humans. However, for the winners there was little left to feel triumphant about. The losses had been great on both sides, and the Kha'labal, that beautiful garden given to the humans by the gods, had been turned into a barren, hostile desert. Also, the destruction cause the fire had allowed many Efreet to escape, so it seemed unlikely that the war would end now. However, for the time being Malor and his troops were much too weak to pose a serious military threat, so Gabel decided to abandon pursue. Instead he ordered that his army should move northwards towards Drefia. It seemed time to settle old scores.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
O fogo, agora, totalmente fora de controle, virou-se para o norte, impulsionado por uma brisa suave vinda do sul. Suas chamas devastadoras alimentados com plantas e animais, e como o inferno espalhou lentamente para o norte do Kha'labal que foi queimada e marcada para sempre pela chama mágica.&lt;br /&gt;
Assim, a grande batalha foi vencida pelos exércitos aliados do Marid e os seres humanos. No entanto, para os vencedores, houve pouco tempo para se sentir triunfante. As perdas tinham sido grandes em ambos os lados,e também a Kha'labal que era um lindo jardim dado aos humanos pelos deuses, tinha sido transformado em um deserto estéril e hostil. Além disso, a destruição fez com que muitos Efreets conseguissem escapar pelo fogo, por isso parece improvável que a guerra iria acabar agora. No entanto, Malor e suas tropas estavam muito fracos demais para representar uma ameaça militar séria, Gabel decidiu então abandonar a perseguição. Em vez disso, ele ordenou que seu exército se deslocassem para o norte em direção Drefia. Levou a crer que era tempo para acertar velhas contas.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_III_Pt_III_(Book)&amp;diff=422822</id>
		<title>The Djinn Wars III Pt III (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_III_Pt_III_(Book)&amp;diff=422822"/>
		<updated>2025-03-13T14:11:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Ajuste de tradução&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = The Djinn Wars III Pt III&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ashta'daramai]], [[Mal'ouquah]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0002-0083-008300-SH14-2831&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0004-0082-008200-SH20-2831&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = A Grande Batalha&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = The Djinn Wars III Pt II&lt;br /&gt;
| nextbook         = The Djinn Wars III Pt IV&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
At last even Baa'leal, who led the Efreet in battle, had to admit that the Marid and their despised human allies fought valiantly. However, despite the heavy losses he was determined to decide the war there and now. He summoned the most powerful Efreet wizards and ordered them to unleash a huge column of magic fire onto Ankrahmun in order to render the city and all those in it to cinders. The Efreet wizards' followed his orders and soon a wall of devastating fire rose up to the sky. However, when they tried to move it onto Ankrahmun they soon realised that it did not move into the desired direction. The Marid had soon seen through Baa'leals plan, and Fa'hradin and his fellow Marid mages used their own magic to turn the devastating flames against their creators. A fierce battle of wills ensued between the mages from both sides, and the whole battle came to a halt when the two armies watched in horrified fascination as the terrible pile of flames wandered seemingly undecided to and fro. But then, all of a sudden, the pile made a sudden leap to the north, and within seconds those who had summoned it from the sky were reduced to smouldering ashes. That was the turning point of the great battle.&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Enfim, mesmo Baa'leal, que liderou o Efreet na batalha, teve de admitir que o Marid e seus aliados humanos desprezados lutou bravamente. No entanto, apesar das pesadas perdas ele estava determinado a decidir a guerra ali e agora. Ele convocou os magos mais poderosos e ordenou a liberar uma enorme coluna de fogo mágico sobre Ankrahmun a fim de tornar a cidade e todos aqueles em que  lá viviam em cinzas.Os assistentes Efreet seguiram suas ordens e logo uma parede de fogo devastador levantou-se para o céu. No entanto, quando eles tentaram movê-lo para Ankrahmun logo perceberam que ela não se moveu na direção pretendida. O Marid tinha visto o plano através Baa'leals e Fa'hradin e seus colegas magos,Os Marids usaram sua própria magia para virar as chamas devastadoras contra os seus criadores. Uma batalha feroz foi travada entre os magos de ambos os lados, e toda a batalha chegou a um impasse quando os dois exércitos assistiram fascinados a terrível  pilha de chamas vaga aparentemente indecisos para lá e para cá. Mas então, de repente, a pilha de repente deu um salto para o norte e, em segundos, aqueles que tinham convocado a partir do céu foram reduzidos a cinzas fumegantes. Esse foi o ponto de virada da grande batalha.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_III_Pt_II_(Book)&amp;diff=422821</id>
		<title>The Djinn Wars III Pt II (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_III_Pt_II_(Book)&amp;diff=422821"/>
		<updated>2025-03-13T14:02:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Ajustes de tradução.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = The Djinn Wars III Pt II&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ashta'daramai]], [[Mal'ouquah]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0002-0083-008300-SH15-2831&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0004-0082-008200-SH19-2831&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = A Grande Batalha&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = The Djinn Wars III Pt I&lt;br /&gt;
| nextbook         = The Djinn Wars III Pt III&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A number of Marid was caught and slaughtered on the spot, but much to Malor's disappointment the majority of Gabel's troops managed to escape southwards in what appeared to be a well-planned strategic withdrawal. And how much greater was his surprise to find that the Marid fled to the city of Ankrahmun where they appeared were expected! It was then that he realised that Gabel had suspected a ruse all along, and that he had prepared a counterstrategy. Malor immediately ordered his troops to abandon pursuit, but it was too late. The undead marched against Ankrahmun with all the determination of a mindless killing machine, and the Efreet, blinded by rage, did not lag behind, only to be met by ceaseless barrages of arrows and catapult stones. A cataclysmic battle ensued.&lt;br /&gt;
Wave after wave of undead and Efreet stormed against Ankrahmun, and wave after wave broke at the huge fortifications of the ancient city. Both the Marid and the humans were well-prepared for this battle, and even though Malor's army wreaked havoc they never yielded.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Uma série de Marids foram capturados e mortos no local, mas para grande desapontamento de Malor a maioria das tropas de Gabel conseguiu escapar para o sul, no que parecia ser uma retirada estratégica bem planejada. Tamanha foi a sua surpresa ao descobrir que os Marids fugiram para a cidade de Ankrahmun, onde parecia que eram esperados! Foi então que ele percebeu que Gabel suspeitara de sua estratégia, e que ele tinha preparado uma contra-estratégia. Malor imediatamente ordenou que suas tropas perseguissem as tropas de Gabel, mas era tarde demais. Os mortos-vivos marcharam contra Ankrahmun com toda a determinação de uma máquina de matar sem sentido, e os Efreets, cegos pela raiva, não queriam ficar para trás, apenas para ser atendidos por barragens incessantes de flechas e pedras de catapulta. Uma batalha cataclísmica seguiu. Onda após onda de mortos-vivos e Efreet atacou Ankrahmun, e onda após onda quebrou na enorme fortificações da cidade antiga. Tanto o Marid e os seres humanos estavam bem preparados para esta batalha, e apesar do exército Malor alastrar-se, nunca cedeu.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_III_Pt_I_(Book)&amp;diff=422820</id>
		<title>The Djinn Wars III Pt I (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Djinn_Wars_III_Pt_I_(Book)&amp;diff=422820"/>
		<updated>2025-03-13T13:52:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Ajuste de tradução.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = The Djinn Wars III Pt I&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ashta'daramai]], [[Mal'ouquah]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0002-0083-008300-SH15-2831&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0004-0082-008200-SH19-2831&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = A Grande Batalha&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = The Djinn Wars II&lt;br /&gt;
| nextbook         = The Djinn Wars III Pt II&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
At last, Malor prepared for a decisive strike. He sent a messenger to Gabel and challenged him to a personal duel. Gabel, who was prepared to do anything to stop the fratricidal war, accepted the challenge. The enemies agreed to meet in the fertile plains of Kha'labal. There they stood, face to face, the old king and the usurper, and so did their armies, because neither of two was gullible or foolish enough to come on his own. It was the greatest gathering of djinns in recorded history.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Eventually Gabel stepped forward to meet his opponent. This was the moment Malor, who had never intended to fight honourably, had been waiting for. All of a sudden the earth opened in a thousand places, and hordes of vicious undead attacked Gabel and his army. For Malor had secretly formed an alliance with the dreaded necromancers of Drefia and it was them who controlled the undead hordes that fought for him. Faced with an overwhelming enemy, Gabel and his army turned to flee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfim, Malor se preparou para um ataque decisivo. Ele enviou um mensageiro para Gabel e desafiou-o para um duelo pessoal. Gabel, que estava preparado para fazer qualquer coisa para parar a guerra entre irmãos, aceitou o desafio. Os inimigos concordaram em se encontrar nas planícies férteis de Kha'labal. Ali estavam eles, cara a cara, o velho rei e o usurpador, e assim fez os seus exércitos, porque nenhum dos dois era crédulo ou tolo bastante para vir sozinho. Foi a maior reunião de djinns registrada na história.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventualmente Gabel pisou adiante para encontrar seu oponente. Este foi o momento em que Malor, nunca teve a intenção de lutar com honra e estava esperando. De repente a terra se abre em mil lugares, e a tribo errante de mortos-vivos atacaram Gabel e seu exército desmoralizado. Malor havia secretamente formado uma aliança com os temidos necromancers de Drefia e que eram eles que controlavam as  tribo errante de mortos-vivos que lutaram por ele. Confrontados com um inimigo esmagador, Gabel e seu exército se virou para fugir.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Kha%27labal_Chronicles_I_(Book)&amp;diff=422810</id>
		<title>The Kha'labal Chronicles I (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Kha%27labal_Chronicles_I_(Book)&amp;diff=422810"/>
		<updated>2025-03-12T21:32:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Ajuste da tradução.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = The Kha'labal Chronicles I&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ashta'daramai]], [[Mal'ouquah]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0002-0083-008300-SH12-2828&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0004-0082-008200-SH07-2821&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = A Criação de Kha'labal&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = &lt;br /&gt;
| nextbook         = The Kha'labal Chronicles II&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Black Book é encontrdo em Ashta'daramai.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orange Book é encontrdo em Mal'ouquah.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
Every child knows the sad fate of the Kha'labal. Once it was brimming with life, a verdant paradise filled with lush forests and countless freshwater springs. The gods created this paradise and gave it to their newly-made race, the humans, as a present. Protected on all sides by the sea or by insurpassable mountains, the Kha'labal was the perfect environment for the young, vulnerable race to flourish. And flourish and thrive it did. Guided by their leader Banor and endowed with amazing technical skills and knowledge by their creators, the humans managed to settle the whole Kha'labal within few generations, and beautiful buildings rose to the sky, the mightiest of which were to be found in the majestic city of Ankrahmun. These early humans, who today are called the Founders, were a friendly race who lived in peace and harmony with each other, ignorant of the horrors lurking in the outside world. And the gods, who watched them from their thrones in the Kha'zeel, smiled on them.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Toda criança sabe o triste destino da Kha'labal. Uma vez que era cheia de vida, um paraíso verde cheia de florestas exuberantes e inúmeras nascentes de água doce. Os deuses criaram este paraíso e deu a sua raça recém-feita, o ser humano, como um presente. Protegido por todos os lados pelo mar ou pelas montanhas aspectos insuperáveis, o Kha'labal foi o ambiente perfeito para caminhar, jovem vulnerável a florescer. E florescer e prosperar o fez. Guiados por seu líder Banor e dotado de incríveis habilidades e conhecimentos técnicos por seus criadores, os humanos se estabeleceram por Kha'labal dentro de algumas gerações,  belos edifícios atigiam os céus, os mais poderosos dos quais podiam ser encontrados na majestosa cidade de Ankrahmun. Esses primeiros seres humanos, que hoje são chamados de &amp;quot;Os Fundadores &amp;quot;, eram uma raça simpática que vivia em paz e harmonia uns com os outros, ignoravam os horrores que os vigiavam no mundo exterior. E os deuses, que assitiam de seus tronos no Kha'zeel, sorriu para eles.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Chronicles_of_Daraman_IV_(Book)&amp;diff=422809</id>
		<title>The Chronicles of Daraman IV (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Chronicles_of_Daraman_IV_(Book)&amp;diff=422809"/>
		<updated>2025-03-12T20:35:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Em todos os livros não foi traduzida a palavra djinn&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = The Chronicles of Daraman IV&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ashta'daramai]], [[Mal'ouquah]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0002-0083-008300-SH06-2816&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0004-0082-008200-SH15-2844&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Daraman ganha a confiança e respeito de Gabel&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = The Chronicles of Daraman III&lt;br /&gt;
| nextbook         = The Chronicles of Daraman V&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Blue Book é encontrado em Ashta'daramai.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brown Book é encontrado em Mal'ouquah.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
So it came to pass that Daraman, who had come to the djinns' court, became the king's guest and confidant. And even though many djinns disdained their king's new favourite Gabel increasingly sought Daraman's company. Every day they went to the Gabel's personal garden and talked for many hours. It turned out that Gabel, the mighty djinn king who had been the terror of the world for such a long time, was plagued by a terrible feeling inner void, and Daraman's infinite spiritual strength became a source of joy and of redemption for him. And so, day by day and week by week, their relationship slowly changed from one between prisoner and a king to one between a master and his disciple.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Então aconteceu que Daraman, que tinha vindo para a fortaleza dos djinns, tornou-se hóspede do rei e confidente. E apesar de muitos djinns desprezarem o novo favorito de seu rei, Gabel cada vez mais se aproximava de Daraman. Todos os dias eles iam ao jardim pessoal de Gabel e conversavam por muitas horas. Acontece que Gabel, o poderoso rei djinn que tinha sido o terror do mundo por um longo tempo, foi destruído por uma terrível sensação de vazio interior, e a infinita força espiritual de Daraman tornou-se uma fonte de alegria e de auxílio para ele. E assim, dia após dia, semana após semana, seu relacionamento aos poucos passou de prisioneiro e rei para mestre e seu discípulo.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Chronicles_of_Daraman_III_(Book)&amp;diff=422808</id>
		<title>The Chronicles of Daraman III (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Chronicles_of_Daraman_III_(Book)&amp;diff=422808"/>
		<updated>2025-03-12T20:30:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Em todos os livros não foi traduzida a palavra djinn&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = The Chronicles of Daraman III&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ashta'daramai]], [[Mal'ouquah]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0002-0083-008300-SH06-2816&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0004-0082-008200-SH14-2844&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Daraman impressiona cada vez mais Gabel&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = The Chronicles of Daraman II&lt;br /&gt;
| nextbook         = The Chronicles of Daraman IV&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Blue Book é encontrado em Ashta'daramai.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brown Book é encontrado em Mal'ouquah.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
And so it came to pass that Gabel, the mighty king of the djinns, took interest in Daraman. Here was something that he, who had seen so many things, could simply not understand, and he was determined to find out more about it. In the beginning he was still convinced that the prophet, like all other humans, was driven by a secret weakness, and he tried to use many other temptations to test the prophet. He clad the old man in silk and offered him a thousand gifts. But Daraman was as unimpressed by the djinns' fabulous wealth as he had been unimpressed by their tortures, and he politely rejected all gifts. And when Gabel finally asked him if he did not appreciate his gifts Daraman answered &amp;quot;Mylord, I am an old man who has little use for pretty baubles. And truly I have never valued a thing that could be bought for gold.&amp;quot; It was then that Gabel realised that Daraman was indeed a holy man.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
E assim aconteceu que Gabel, o poderoso rei dos djinns, teve interesse em Daraman. Ali estava algo que ele, que tinha visto tantas coisas, simplesmente não podia compreender, e estava determinado a descobrir mais sobre ele. No começo, ele ainda estava convencido de que o profeta, como todos os outros seres humanos, era impulsionado por alguma fraqueza secreta, e ele tentou usar muitas outras tentações para testar o profeta. Ele cobriu  o velho em seda e ofereceu-lhe mil presentes. Mas Daraman ficou tão impressionado pela fabulosa riqueza do djinns como ficou impressionado por suas torturas, e ele educadamente rejeitou todos os presentes. E quando finalmente Gabel perguntou se ele não apreciava seus presentes, Daraman respondeu: &amp;quot;Meu senhor, eu sou um homem velho que tem pouca utilidade para enfeites bonitos. E, na verdade eu nunca valorizei uma coisa que pode ser comprada por ouro&amp;quot;. Foi então que Gabel percebeu que Daraman era realmente um homem sagrado.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Chronicles_of_Daraman_II_(Book)&amp;diff=422807</id>
		<title>The Chronicles of Daraman II (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Chronicles_of_Daraman_II_(Book)&amp;diff=422807"/>
		<updated>2025-03-12T20:24:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Sugestão de tradução mais adequada&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = The Chronicles of Daraman II&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ashta'daramai]], [[Mal'ouquah]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0002-0083-008300-SH05-2816&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0004-0082-008200-SH14-2844&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = Daraman desafia o conhecimento dos Djinn&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = &lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = The Chronicles of Daraman I&lt;br /&gt;
| nextbook         = The Chronicles of Daraman III&lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Blue Book é encontrado em Ashta'daramai.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brown Book é encontrado em Mal'ouquah.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
Gabel was curious about the strange human who did not seem to know pain or fear. He approached him and asked him if he did not feel any pain. Daraman answered that the pain of the body was nothing compared to the pain of the soul. So Gabel asked Daraman if he was not afraid. And the prophet said the famous words: &amp;quot;The fear of death is but a trifle compared to the fear of life.&amp;quot; So Gabel, who was more and more intrigued by the human, asked him whether he did not care at all about his life? Daraman just looked into the mighty djinn king's eyes, and a brief smile shone on his lips. And after a long pause he spoke thus: &amp;quot;I am an old man and I have but little to lose, mylord. But your race has much to gain, for it lives in darkness.&amp;quot; When he said those words many djinns were outraged by the human's apparent lack of respect. And if Gabel had not stopped them the prophet would have been killed on spot.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&lt;br /&gt;
Gabel estava curioso sobre esse ser humano estranho, que parecia não conhecer a dor ou medo. Ele se aproximou dele e perguntou-lhe se ele não sentia nenhuma dor. Daraman respondeu que a dor do corpo não era nada comparado à dor da alma. Então perguntou Gabel a Daraman se ele não tinha medo. E o profeta disse as famosas palavras: &amp;quot;O medo da morte não passa de uma ninharia em comparação com o medo da vida&amp;quot;. Então Gabel, que estava cada vez mais intrigado com o ser humano, perguntou-lhe se ele não se importava com tudo sobre sua vida? Daraman apenas olhou nos olhos do rei poderoso djinn, e resplandeceu uma breve sorriso nos lábios. E depois de uma longa pausa ele falou assim: &amp;quot;Eu sou um homem velho e tenho pouco a perder meu senhor, mas sua raça tem muito a ganhar, pois vive em trevas.&amp;quot;. Quando ele disse essas palavras muitos djinns se sentiram ultrajados com a aparente falta de respeito humano. E se &lt;br /&gt;
Gabel não tivesse parado o profeta teria sido morto no local.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Legends_of_the_Kha%27labal_IV_(Book)&amp;diff=422802</id>
		<title>Legends of the Kha'labal IV (Book)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Legends_of_the_Kha%27labal_IV_(Book)&amp;diff=422802"/>
		<updated>2025-03-12T19:01:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Veckina: Sugestão de tradução mais adequada e um pequeno erro de digitação.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| title            = Legends of the Kha'labal IV&lt;br /&gt;
| flavortext       = &lt;br /&gt;
| location         = [[Ashta'daramai]], [[Mal'ouquah]]&lt;br /&gt;
| TIBN1            = TIBN-0002-0083-008300-SH04-2832&lt;br /&gt;
| TIBN2            = TIBN-0004-0082-008200-SH04-2825&lt;br /&gt;
| TIBN3            = &lt;br /&gt;
| TIBN4            = &lt;br /&gt;
| TIBN5            = &lt;br /&gt;
| author           = &lt;br /&gt;
| blurb            = A derrota de Drefia&lt;br /&gt;
| type             = &lt;br /&gt;
| traduzido        = sim&lt;br /&gt;
| implemented      = 7.4&lt;br /&gt;
| removed          = &lt;br /&gt;
| prevbook         = Legends of the Kha'labal III&lt;br /&gt;
| nextbook         = &lt;br /&gt;
| notes            = &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Brown Thin book é encontrado em Ashta'daramai.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fat Green Book é encontrado na Mal'ouquah.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
| relatedpages     = &lt;br /&gt;
| text             = &lt;br /&gt;
'''Original:'''&lt;br /&gt;
Many are the legends concerning Gha'Zuul’s cometlike career in the necromancer city. Working with superhuman resolve and ruthlessly exterminating all real or imaginary competition, Gha'Zuul managed to rise to the top of the Drefian hierarchy within a few decades, and when a bizarre accident happened to the president of the High Council, Gha'Zuul took his place. He was the first necromancer to take this position while still being alive. However, being the foremost necromancer was still not enough to satisfy Gha'Zuul’s thirst for power. He had great plans for Drefia. Under his rule the necromancer city would expand and conquer, taking over control of the north and perhaps of the whole of Darama! It was his idea to propose an alliance to the Efreet, and when the decisive battle drew near he personally raised the necromancers' troops to march against the Marid.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;The rest is well-known. Drefia's troops suffered a decisive defeat in the battle of Ankrahmun. Those undead who were not destroyed during the futile siege of Ankrahmun were pulverised in the searing heat his own allies had summoned. Gha'Zuul realised soon enough that his career in Drefia was rapidly drawing to an end, for if the Marid did not kill him his fellow necromancers surely would. And so he disappeared...&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Today, there are nothing but rumours as to what happened to Gha'Zuul after the failed campaign. However, many believe that Gha'Zuul is still out there, waiting for an opportunity to take revenge just like he used to do when he was still a little nomad boy.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tradução:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muitas são as lendas sobre a carreira meteórica de Gha'Zuul na cidade necromante. Trabalho com determinação sobre-humana e cruel extermínio de toda a concorrência real ou imaginária, Gha'Zuul conseguiu subir ao topo da hierarquia de Drefian dentro de poucas décadas, e quando um acidente bizarro aconteceu com o presidente do Conselho Superior, Gha'Zuul teve seu lugar. Ele foi o primeiro necromancer a tomar essa posição e ainda estar vivo. No entanto, mesmo sendo o necromancer, o lugar ainda não foi suficiente para satisfazer a sede de Gha'Zuul para o poder. Ele tinha grandes planos para Drefia. Sob seu governo a cidade necromancer iria expandir,conquistar e assumir o controle do norte, e talvez de toda a Darama! Foi sua a ideia de propor uma aliança ao Efreet, e quando a batalha decisiva se aproximava ele pessoalmente levantou as tropas necromancers para marchar contra o Marid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O resto é bem conhecido. Tropas de Drefia sofreram uma derrota decisiva na batalha de Ankrahmun. Esses mortos-vivos que não foram destruídos durante o cerco inútil de Ankrahmun foram pulverizadas no calor seco, seus aliados tinham convocado. Gha'Zuul percebeu logo que a sua carreira em Drefia foi rapidamente chegando ao fim, pois se o Marid não matasse seu companheiro necromancers certamente o faria. E então ele desapareceu ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoje, existem rumores, mas nada como o que aconteceu com Gha'Zuul após a fracassada luta. No entanto, muitos acreditam que Gha'Zuul ainda está lá fora, esperando uma oportunidade para vingar-se exatamente como ele costumava fazer quando ele ainda era um menino nômade.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Veckina</name></author>
	</entry>
</feed>