<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt-BR">
	<id>https://www.tibiawiki.com.br/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Pernalino</id>
	<title>Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia - Contribuições do usuário [pt-br]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.tibiawiki.com.br/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Pernalino"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/wiki/Especial:Contribui%C3%A7%C3%B5es/Pernalino"/>
	<updated>2026-05-12T02:06:54Z</updated>
	<subtitle>Contribuições do usuário</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Hidden_City_of_Beregar_Quest&amp;diff=423403</id>
		<title>The Hidden City of Beregar Quest</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Hidden_City_of_Beregar_Quest&amp;diff=423403"/>
		<updated>2025-03-31T03:03:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pernalino: Alteração no titulo da missão 1&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Quest|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| name        = The Hidden City of Beregar Quest&lt;br /&gt;
| reward      = Acesso às minas de Beregar, acesso a cavernas de trolls, 10 [[Brown Mushroom]]s, [[Rusted Armor]], [[Gold Ingot]], 03 [[Small Topaz]]es, [[Crystal of Focus]], [[Dwarven Legs]], [[Firewalker Boots]], uma [[Red Backpack]] com 2 [[Great Health Potion]], [[Mana Potion]], [[Shovel]], [[Rope]], 13 [[Platinum Coin]]s, habilidade de comprar [[Rust Remover]] e [[Achievement]].&lt;br /&gt;
| location    = [[Beregar]], [[Fenrock]], [[Mistrock]], [[Ab'Dendriel]], [[Yalahar]], [[Venore]], [[Kazordoon]].&lt;br /&gt;
| lvl         = 0&lt;br /&gt;
| lvlreq      = 120 &lt;br /&gt;
| duration    = Longa&lt;br /&gt;
| team        = 1 jogador&lt;br /&gt;
| teamnote    = &lt;br /&gt;
| dif         = 2&lt;br /&gt;
| imgleg      = Blazing Altar Bazin&lt;br /&gt;
| quests      = &lt;br /&gt;
| premium     = sim&lt;br /&gt;
| dangers     = [[Bat]], [[Bonelord]], [[Braindeath]], [[Carrion Worm]], [[Centipede]], [[Crocodile]], [[Dwarf]], [[Dwarf Geomancer]], [[Dwarf Guard]], [[Dwarf Soldier]], [[Elder Bonelord]], [[Furious Troll]], [[Ghoul]], todos os tipos de [[Goblin]]s, [[Gozzler]], [[Lava Hole (Active)|Lava Holes]], [[Mechanical Fighter]], [[Orc Berserker]], [[Rotworm]], [[Skeleton]], [[Skeleton Warrior]], [[Stone Golem]], [[Tortoise]], [[Stone Golem]], [[Troll Legionnaire]], [[Zombie]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Se você se perder:'''&amp;lt;br&amp;gt;[[Ancient Scarab]], [[Bonebeast]], [[Bonelord]], [[Diabolic Imp]], [[Dragon]], [[Dragon Lord]], [[Elder Bonelord]], [[Fire Elemental]], [[Giant Spider]], [[Lich]], [[Necromancer]], [[Scarab]], [[Warlock]], [[Wyrm]], [[Wyvern]].&lt;br /&gt;
| mini        = Nenhum.&lt;br /&gt;
| bosses      = [[Pythius the Rotten (Criatura)|Pythius the Rotten]].&lt;br /&gt;
| legend      = Existe uma lenda que diz respeito a uma tribo perdida de dwarves que supostamente se estabeleceu em uma das ilhas em volta de Yalahar. Uma vez, um bravo guerreiro retornou de uma jornada e descreveu com detalhes a grande cidade que ele viu, habitada por dwarves, mas ninguém acreditou nele.&lt;br /&gt;
| implemented = 8.4&lt;br /&gt;
| expanded1   = 8.5&lt;br /&gt;
| spoiler     =&lt;br /&gt;
{{TOC left}}&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
= Requerimentos =&lt;br /&gt;
'''Requerimentos Gerais:'''&lt;br /&gt;
* [[Pick]]&lt;br /&gt;
* [[Chocolate Cake]]&lt;br /&gt;
* 03 [[Gear Wheel]]s ou 03 [[Iron Ore]]s que podem ser trocados com o [[A Sweaty Cyclops]] em Ab'Dendriel por 3 [[Gear Wheel]]s (para conseguir trocar os itens é necessário ter a quest [[The Sweaty Cyclops Quest]]).&lt;br /&gt;
* [[Cask of Brown Ale (Item)|Cask of Brown Ale]] (pode ser obtido com o NPC [[Boozer]] em Venore por 3000 gps)&lt;br /&gt;
* [[Golden Mug]] (para a última missão)&lt;br /&gt;
* Level 100 (para a última missão)&lt;br /&gt;
* Dinheiro para viagem&lt;br /&gt;
* [[The Ultimate Booze Quest]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Missão: Royal Rescue'''&lt;br /&gt;
* 06 [[Nail]]s&lt;br /&gt;
* 01 [[Hammer]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Saw]]&lt;br /&gt;
* 03 [[Wood]]s&lt;br /&gt;
* 01 [[Wooden Ties]] (Para conseguir uma [[Wooden Ties]], é necessário usar o [[Saw]] em uma [[Wood]]. Após usar, vai aparecer uma animação como a imagem abaixo e irá aparecer a [[Wooden Ties]] em sua backpack.)&lt;br /&gt;
* 02 [[Metal Fitting]]s (podem ser compradas no NPC [[Harog]], em [[Beregar]], por 500 [[gp]]s após pedir a missão da Royal Rescue para o [[Emperor Rehal|Imperador Rehal]].)&lt;br /&gt;
* 01 [[Fire Bug]] (pode ser comprado no NPC [[Evan]] em [[Liberty Bay]] por 100 [[gp]]s.)&lt;br /&gt;
* 01 [[Pick]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Shovel]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Bricklayers' Kit]] (pode ser comprado no NPC [[Baxter]], em [[Thais]], por 100 [[gp]]s. Você deve apenas começar a [[Machinery of War Quest]] falando ''Orc War''.)&lt;br /&gt;
* [[Levitate]] ou 3 [[parcel]]s&lt;br /&gt;
* Qualquer arma de ataque[[melee|corpo-a-corpo]]. (uma [[sword]], por exemplo)&lt;br /&gt;
* Acesso a [[Beregar]] e as duas primeiras missões da quest [[The Hidden City of Beregar Quest]] completas.&lt;br /&gt;
* [[Health Potion]]s (caso a situação fique complicada)&lt;br /&gt;
* [[Avalanche Rune|Avalanches]] ou [[Great Fireball Rune|GFB's]] para os [[Troll Legionnaire]]s que ficam invisíveis com muita frequência. ''(Opcional)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Método =&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] Missão 01: A Forgotten Passage [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] ==&lt;br /&gt;
Encontre o NPC [[Maris]] nas docas no [[Yalahar Foreigner Quarter]] e peça passagem para [[Mistrock]] por 100 gp. Em Mistrock, fale para Maris sobre 'Mistrock', ele irá lhe dizer coisas estranhas que estão ocorrendo em [[Fenrock]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Maris'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Maris|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Maris]]: Oh, you're still alive. Hello, ''Jogador''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mistrock'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Maris]]: Do you smell this? It's the smell of fire... the fire of a forge. Many people searched this rock here for a hidden path, but they haven't found anything. ...&lt;br /&gt;
[[Maris]]: I'd search on Fenrock if I were you. Even though there's snow on the surface, it's still warm underground. There are often caves under fresh lava streams.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fale com Maris para ir para Fenrock por 100 gp. Entre na montanha, desça para o level -2 com as tortoise e crocodiles. Lá você vai encontrar uma rachadura no chão, no canto a sudeste. Use uma pick nela. Se você falou com Maris sobre Mistrock, você será teleportado para baixo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siga o caminho para baixo onde você não irá encontrar nada mais que skeletons, goblins e rotworms até você ver os Dwarven NPCs. Você pode encontrar também criaturas perigosas como [[Diabolic Imp]]s, mas se você não tiver errado o caminho você não precisa se preocupar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No segundo quadro, você precisará usar uma [[Pick]]. No quarto quadro você encontrará um vagão de minério, que só poderá ser ativado após conseguir alcançar [[Beregar]] ao menos uma vez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Rota Beregar.png|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descendo a escada da figura 20. Você estará em um corredor ao lado do NPC [[Nokmir]]. Ande em direção ao sul e você verá o NPC [[Xorlosh]] e uma escada à esquerda. Suba a escada e você já terá acesso à cidade (subindo a próxima escada). Assim que passar pelos NPCs, receberá uma mensagem avisando que você achou a cidade escondida de Beregar. A partir de agora, você poderá usar o vagão de minério a sudeste de Xorlosh para ser teleportado até o vagão encontrado no quadro 4. (Este atalho também funciona de maneira inversa). '''Agora você pode falar com os NPCs no andar principal para pedir missões.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Xorlosh Beregar.png|200px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Atenção:''' A missão ''The Way to Beregar'' em '''The Hidden City of Beregar''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] Missão 02: Going Down [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Requerimentos'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 03 [[Gear Wheel]]s&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Método'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peça para Xorlosh no elevador uma ''mission''. Ele vai pedir para você trazer Gear Wheels. Elas podem ser obtidas de [[Worker Golem]]s e [[War Golem]]s. Você pode obtê-las também entregando um [[Iron Ore]] para o [[A Sweaty Cyclops]]. Você tem que pedir para Xorlosh a missão e terminar a [[The Sweaty Cyclops Quest]] antes de trocar Iron Ores por Gear Wheels. Você pode trocar somente 3 por pessoa. Você não será capaz de negociar Iron Ores antes de aceitar a missão.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Xorlosh'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Xorlosh|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Xorlosh]]: Who are you? Are you a genius in mechanics? You don't look like one.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Xorlosh]]: Hmmmm, you could indeed help me. See this mechanism? Some son of a rotworm put WAY too much stuff on this elevator and now it's broken. I need 3 gear wheels to fix it. You thinkyou could get them for me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Xorlosh]]: That would be great! Maybe a blacksmith can forge you some. Come back when you got them and ask me about your mission.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entregue as Gear Wheels para Xorlosh falando '''Hi - Mission'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Reportando a missão'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Xorlosh|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Xorlosh]]: Who are you? Are you a genius in mechanics? You don't look like one.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Xorlosh]]: HOLY MOTHER OF ALL ROTWORMS! You did it and they are of even better quality than the old ones. You should be the first one to try the elevator, just jump on it. See you my friend.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Você será capaz de usar o elevador para entrar na mina leste, onde você pode encontrar um [[Gold Ingot]] em um esqueleto ao noroeste da mina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:HiddenGoldIngot.jpg|400px|Gold Ingot]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Atenção:''' A missão ''Going Down'' em '''The Hidden City of Beregar''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] Missão 03: Justice for All [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] ==&lt;br /&gt;
Fale '''hi - mission - ring - grombur - rerun - rehal''' com Nokmir na entrada norte da mina. Ele vai dizer que está sendo acusado de roubar um anel de Rerun e pede que você fale com [[Grombur]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Nokmir'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Nokmir|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Nokmir]]: You are....kind of tall! Hello.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Nokmir]]: I do't see how you could help me. I'm in deep, deep trouble. I'm accused of having stolen a ring from Rerun, but I haven't.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Ring'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Nokmir]]: He said he still had it after work. On that evening, Grombur, Rerun and me opened a cask of beer in one of the mine tunnels. We had a fun evening there. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Nokmir]]: On the next day, the guards brought me to emperor Rehal, and Rerun was there, too. He said I had stolen his ring. I'd never steal, you have to believe me.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Grombur'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Nokmir]]: Maybe Grombur knows more than me. The thing is he won't talk to me, and he will surely not accuse his best friend as a liar. What a dilemma!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''rerun'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Nokmir]]: He's a miner in the southern wing. Maybe he has lost the ring there... but even if I find the ring, no one will believe me. Someone should talk to Grombur. He's Rerun's best friend.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Rehal'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Nokmir]]: He's a good emperor but I doubt he is wise enough to see the truth behind that false accusation against me. If just someone would find out the truth about that whole mess.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suba um andar ({{mapa|32608,31501,14:6|aqui}}), e em seguida suba as escadas, vá até o fim do corredor e suba mais uma escada. Você estará no corredor central da cidade, ande o corredor todo sentido norte e encontrará o [[Emperor Rehal]]. Fale '''Hail Emperor - Nokmir - Grombur'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com o Imperador'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Emperor Rehal|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Hail emperor'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: May fire and earth bless you, stranger. What leads you to Beregar, the dwarven city?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Nokmir'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: I always liked him and I still can't believe that he really stole that ring.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Grombur'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: He's very ambitious and always volunteers for the long shifts.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depois saia e vá até [[Grombur]], fale com Grombur na entrada da mina do sul, '''Hi - Nokmir - Rerun''' para que ele permita que você entre na mina leste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Grombur'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Grombur|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Grombur]]: STOP RIGHT THERE!..... Oh, just a human. What's up big guy?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''nokmir'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Grombur]]: Oh well, I liked Nokmir. He used to be a good dwarf until that day on which he stole the ring from Rerun.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''rerun'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Grombur]]: Yeah, he's the lucky guy in this whole story. I heard rumours that emperor Rehal had plans to promote Nokmir, but after this whole thievery story, he might pick Rerun instead.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre na mina leste, (passando o elevador), você precisa ter completado a '''Going Down''' antes. Encontre o barril de cerveja no canto noroeste da mina e clique nos cristais próximos a ele. Você vai precisar encontrar o anel. Para ter certeza, olhe seu inventário e backpack. Não esqueça de pegar o [[Gold Ingot]], que você pode encontrar no esqueleto a oeste do barril. Não é necessário para a quest, mas como você já está perto, poupa um longo caminho. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:HiddenGoldIngot.jpg|Gold Ingot&lt;br /&gt;
Arquivo:HiddenRing.jpg|Anel (The Hidden City of Beregar Quest)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leve o anel até o Imperador e fale '''Hail Emperor - Nokmir'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Reportando a missão para o Imperador'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Emperor Rehal|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''hail emperor'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: May fire and earth bless you, stranger. What leads you to Beregar, the dwarven city?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''nokmir'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: Interesting. The fact that you have the ring means that Nokmir can't have stolen it. Combined with the information Grombur gave you, the case appears in a completely different light. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: Let there be justice for all. Nokmir is innocent and acquitted from all charges! And Rerun... I want him in prison for this malicious act!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vá até Nokmir e fale '''Mission'''. Nokmir vai permitir que você acesse a mina do norte. Lá, você pode encontrar 03 [[Small Topaz]]es. Além disso você poderá comprar Rust Remover do NPC [[Harog]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Hidden3Topazs.jpg|300px|3 Small Topazes]]&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
[[Arquivo:HiddenHarog.jpg|200px|Harog]]&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Atenção:''' A missão ''Justice For All'' em '''The Hidden City of Beregar''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Comprando Rust Remover'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quando você terminar a missão ''Justice For All'' você pode falar com o NPC [[Harog]] ao leste da sala principal, e comprar o [[Rust Remover]] para usar nas [[Rusted Helmet]], [[Rusted Armor]], [[Rusted Shield]] e [[Rusted Legs]]. Para comprar fale '''Hi - Trade'''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] Missão 04: Sweet as Chocolate Cake [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] ==&lt;br /&gt;
Peça uma '''mission''' para [[Frafnar]], na entrada oeste da mina. Pegue um [[Chocolate Cake]]. Se você não tiver um, pode fazer um [[Chocolate Cake]] [[Arquivo:Chocolate Cake.gif|link=]]. Suba novamente as escadas até a sala principal. Haverá uma pequena sala a oeste da escada que leva ao Imperador. Desça e encontre o bar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Frafnar'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Frafnar|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Frafnar]]: Don't you see that I'm trying to write a poem? &amp;lt;sighs&amp;gt; So what's the matter?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Frafnar] There is indeed something you could do for me. You must know, I'm in love with Bolfana. I'm sure she'd have a beer with me if I got her a chocolate cake. Problem is that I can't leave this door as I'm on duty. Would you be so kind and help me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Frafnar]]: Great! She works in the tavern of Beregar. It's situated in the western part of the city. Bring her a chocolate cake and tell her that it was me who sent it.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fale com [[Bolfona]], '''Hi - Chocolate Cake - Yes - Frafnar'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entregando o chocolate cake para Bolfona'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Bolfona|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Bolfona]]: Are you talking to me? Well, go on chatting but don't expect an answer.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Chocolate Cake'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Bolfona]]: Is that for me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Bolfona]]: Err, thanks. I doubt it's from you. Who sent it?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Fala Incorreta'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Fafnar'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Bolfona]]: Never heard that name. Well, I don't mind, thanks for the cake.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Fala Correta''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Frafnar'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Bolfona]]: Oh, Frafnar. That's so nice of him. I gotta invite him for a beer.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Em seguida, volte até Frafnar e fale '''Hi - Mission - Yes'''. Frafnar vai deixar você acessar as minas do oeste, onde você pode encontrar o [[Crystal of Focus]] em um baú na sala ao norte da mina. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Reportando a missão para Frafnar'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Frafnar|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Frafnar]]: Don't you see that I'm trying to write a poem? &amp;lt;sighs&amp;gt; So what's the matter?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Frafnar]]: So did you tell her that the cake came from me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Frafnar]]: Great! That's my breakthrough. Now she can't refuse to go out with me. I grant you access to the western part of the mine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Frafnar]]: So did you tell her that the cake came from me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''no'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Frafnar]]: I hope your kidding 'cause I'll find out WHAT you've told her and I can get reeeeaaaalllly angry. I grant you access to the western part of the mine.....for NOW.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:HiddenCrystalOfFocus.jpg|300px|Crystal of Focus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Atenção:''' A missão ''Sweet as Chocolate Cake'' em '''The Hidden City of Beregar''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] Missão 05: The Good Guard [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] ==&lt;br /&gt;
Fale com [[Grombur]] na entrada sul da mina e fale '''mission'''. Ele vai pedir que você lhe traga um barril de cerveja em troca do acesso a mina do sul. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Grombur'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Grombur|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Grombur]]: STOP RIGHT THERE!..... Oh, just a human. What's up big guy?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Grombur]]: Got any dwarven brown ale?? I DON'T THINK SO....and Bolfana, the tavern keeper, won't sell you anything. I'm sure about that...she doesn't like humans... I tell you what, if you get me a cask of dwarven brown ale, I allow you to enter the mine. Alright?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Grombur]]: Haha, fine! Don't waste time and get me the ale. See you.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vá até o NPC [[Boozer]] em [[Venore]], você deve ter a [[The Ultimate Booze Quest]] completa e também deve ter pedido a missão a [[Grombur]], caso contrário não conseguirá comprar a cerveja. Fale '''Hi - Dwarven Brown Ale''' para comprar o [[Cask of Brown Ale (Item)|Cask of Brown Ale]] [[Arquivo:Cask of Brown Ale (Item).gif|link=]] de Boozer por 3.000 gps, '''você precisa ter 300 oz. de cap livre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Boozer'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Boozer|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Boozer]]: Welcome to the Hard Rock Racing Track, Player.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Dwarven Brown Ale'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Boozer]]: You are soooo lucky. Only recently I finished my first cask. As this would never have been possible without you, I make you a special offer. 3000 Gold! Alright?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Boozer]]: Here it is. Have fun with this delicious brew.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entregue o barril para Grombur falando '''Mission'''. Ele vai permitir que você entre na mina do sul, lá você vai encontrar uma [[Rusted Armor]] em um esqueleto ao norte de Grombur, andar -2. Note que os 80 [[gp]]s na imagem representam o local de uma [[Crate (Usable)|Crate]], podendo ser obtidos outros itens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Reportando a missão'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Grombur|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Grombur]]: STOP RIGHT THERE!..... Oh, just a human. What's up big guy? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Grombur]]: HOW?....WHERE?....AHHHH, I don't mind....SLUUUUUURP....tastes a little flat but I had worse. Thank you. Just don't tell anyone that I let you in.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:BeregarSouthernMineQuests.png|300px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Atenção:''' A missão ''The Good Guard'' em '''The Hidden City of Beregar''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] Missão 06: Royal Rescue [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] ==&lt;br /&gt;
Para começar a missão, vá até o extremo norte da sala principal de [[Beregar]] e encontre o [[Emperor Rehal|Imperador Rehal]], ({{mapa|32583,31402,8:5|aqui}}). Fale '''Hail Emperor - Mission''', lembrando que você deve ter completado pelo menos as duas primeiras missões da quest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando Imperador'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Emperor Rehal|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: As you have proven yourself trustworthy I'm going to assign you a special mission. Are you interested?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: Splendid! My son Rehon set off on an expedition to the deeper mines. He and a group of dwarfs were to search for new veins of crystal. Unfortunately they have been missing for 2 weeks now. What I'd like you to do is to find out what happened. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: Find my son and if he's alive bring him back. You will find a reactivated ore wagon tunnel at the entrance of the great citadel which leads to the deeper mines. If you encounter problems within the tunnel go ask Xorlosh, he can help you.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:royalrescue3.png|200px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele vai falar que seu filho [[Rehon]] saiu com uma expedição para explorar algumas minas. Entretanto, faz mais de duas semanas que ele não retornou ou deu notícias, e o Imperador teme o pior. Ele pede para você resgatar seu filho usando um dos antigos vagões da cidade.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Além disso, se você tiver problemas, é só pedir ajuda para o [[Xorlosh]]. Encontre o NPC [[Xorlosh]] na entrada da cidade. Fale para ele '''Tunnels - Book'''. Ele vai dizer que você pode encontrar um livro sobre tunelamento na biblioteca da cidade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Xorlosh'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Xorlosh|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Tunnels'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Xorlosh]]: There should be a book in our library about tunnelling. I don't have that much time to talk to you about that. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Xorlosh]]: If you want to have some information, you'll just have to find that book. If you need some equipment, go ask Harog. You'll find the library in the north eastern wing of Beregar city.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Book'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Xorlosh]]: The book about tunnelling is in the library which is located in the north eastern wing of Beregar city.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siga o mapa abaixo para encontrar a biblioteca, clique no canto esquerdo da terceira prateleira de livros. Nesse livro você pode ler algumas dicas de como construir e reparar trilhos. Pode ver também os itens necessários. Vá para o início do salão principal e clique no primeiro vagão para as minas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; widths=&amp;quot;300px&amp;quot; heights=&amp;quot;300px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue4.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue5.png&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue6.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora você está noutra sala. Você verá um vagão e um trilho partido no meio. Você deve reparar a pequena ponte e o trilho usando os seguintes itens:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 01 [[Hammer]]&lt;br /&gt;
* 03 [[Wood]]s&lt;br /&gt;
* 01 [[Wooden Ties]]&lt;br /&gt;
* 06 [[Nail]]s&lt;br /&gt;
* 02 [[Metal Fitting]]s&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Com todos esses itens na sua backpack''', use o [[Hammer]] onde o trilho está partido. O trilho ficará momentaneamente consertado, &lt;br /&gt;
agora use novamente o [[Hammer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue7.png&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue8.png&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue9.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora simplesmente dê ''use'' o vagão ao seu lado e você irá parar no outro lado da sala. Fazendo isso, sua pequena ponte irá se quebrar. No outro lado da sala, use o vagão próximo de você. Você está em outra sala agora. Você deve impedir que a parede continue desmoronando usando os seguintes itens:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 01 [[Pick]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Bricklayers' Kit]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primeiro, use o [[Bricklayers' Kit]] no seu lado esquerdo e irá aparecer uma parede, agora, use a pick no seu lado direito e a pequena barreira de pedras irá desaparecer, volte para a esquerda e dê ''use'' no vagão para ir até o próximo lado e depois use novamente o outro vagão. Na próxima sala, a ponte está totalmente quebrada e, por isso, você terá que chegar no outro lado andando. Então, atravesse a pequena passagem logo atrás:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue10.png&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue11.png&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue12.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siga o mapa abaixo para chegar no local certo. Você irá encontrar [[Stone Golem]]s, [[Gozzler]]s e [[Zombie]]s, então a magia ou o anel de invisibilidade é uma boa escolha. Você verá uma escada, suba ela e clique no vagão para ir até a próxima sala. Nessa sala, você irá ver várias alavancas e vagões. Para puxar uma das alavancas, você deve acender o &amp;quot;crucible&amp;quot; e andar sobre o &amp;quot;bellow&amp;quot;. Você usará um [[Fire Bug]] e uma [[Shovel]]. Vá para o lado leste da sala. Você verá bastante &amp;quot;[[Coal (Object)|coal]]&amp;quot; (carvão). Certifique-se que o vagão esteja parado próximo do carvão.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se o vagão não estiver como na imagem acima, e estiver no outro lado da sala, simplesmente dê &amp;quot;use&amp;quot; nele e arraste-o até perto do carvão. Com o vagão no lado leste da sala, chegue perto do carvão e use sua [[Shovel]] para encher o vagão de carvão. Com o vagão cheio de carvão, arraste-o (dê ''use'') até o outro lado da sala e deixe ele atrás do ''crucible''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; widths=&amp;quot;400px&amp;quot; heights=&amp;quot;400px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue13.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue14.png&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue15.png&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue16.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Com o vagão atrás do crucible, use sua [[Shovel]] no vagão e o carvão será colocado dentro do crucible. Agora você precisa ser rápido! Você deverá usar seu [[Fire Bug]] [[Arquivo:Fire Bug.gif|link=]] no [[Crucible]] [[Arquivo:Crucible.gif|link=]] e andar algumas vezes sobre o [[Bellow]] [[Arquivo:Bellow.gif|link=]] para fazer pressão e vapor para descer um dos vagões. Assim que você andar sobre o bellow, seja rápido e '''puxe a segunda alavanca da esquerda para direita'''. Um vagão irá aparecer, clique nele e vá para a próxima sala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Nota:''' A primeira alavanca faz um vagão aparecer que leva a uma caverna aonde há uma [[Glimmer Cap Mushrooms]], dando &amp;quot;use&amp;quot; nela você pegará 10 [[Brown Mushroom]]s. Isto é opcional.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observe o esquema abaixo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:royalrescue17.png|300px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora você está numa sala com vários trilhos, para diferentes direções. Quando você puxar a alavanca para a direita, os trilhos irão mudar rapidamente para várias direções: esquerda, direita, para cima, etc. Quando você quiser uma certa direção, puxe a alavanca para a esquerda e o trilho irá parar de mudar. Existe somente 2 direções que nos interessam. As outras levam para lugares que você já passou ou para locais sem saída. Primeiramente, precisamos ir para a entrada no norte:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:royalrescue18.png|300px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puxe as alavancas para mudar os trilhos na direção certa para chegar na entrada norte. Essa parte é com você! Após arrumar os trilhos certinho, você chegará numa sala como essa. Dirija-se para o norte e depois para a direita, suba a escada e você encontrará o NPC [[Tehlim]]. Peça para ele uma '''Mission'''. Ele vai dizer que trolls &amp;quot;assassinos&amp;quot; sequestraram seus irmãos e vai pedir sua ajuda para encontrá-los. Volte para o início da caverna e clique no vagão para voltar até a sala anterior. Agora, você irá usar outro caminho para encontrar o esconderijo dos trolls.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Tehlim'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Tehlim|texto=&lt;br /&gt;
[[Tehlim]]: Hello. I'm so glad someone has found me. Did you meet THEM?!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Them'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Tehlim]]: We were attacked by some sort of assassin trolls or something. They came over us like a storm and in the blink of an eye it was over... everyone was either killed or captured.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Tehlim]]: I warn you, those trolls are WAY more dangerous than the usual kind. Alone, I can't do anything for my brothers. Find a way to the trolls' hideout and rescue my brothers. Are you willing to help me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Tehlim]]: Great! I hope you find my brothers. Good luck!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue19.png&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue20.png&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue21.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puxe as alavancas para mudar os trilhos na direção certa para chegar na entrada nordeste. Essa parte é com você! Se você puxar as alavancas corretamente, você irá parar numa sala como essa. Antes de tudo, precisamos encontrar a chave da prisão para liberar os prisioneiros (lá encontraremos o filho do [[Emperor Rehal|Imperador Rehal]]). Siga o mapa abaixo para chegar encontrar a chave. Você irá enfrentar [[Troll Legionnaire]]s e [[Furious Troll]]s. No norte da sala, clique no baú para pegar a chave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; widths=&amp;quot;300px&amp;quot; heights=&amp;quot;300px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue23.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue22.png&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue24.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora vamos encontrar a prisão para entregar a chave para o filho do Imperador. Siga o mapa abaixo (ele começa no início da caverna). Tome cuidado, há armadilhas que invocam [[Mechanical Fighter]]s, principalmente quando você passar por uma ponte! O grande número de [[Lava Hole (Active)|lava holes]] pode causar um grande estrago na sua vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você verá uma barreira e um [[Orc Berserker]] embaixo. Você vai precisar de uma arma de ataque [[Melee|corpo-a-corpo]] (machete serve).&lt;br /&gt;
Use a arma para quebrar a barreira e em seguida use a magia [[levitate]] ou [[parcel]]s para descer. Após descer, vá para o norte e desça um andar. Então, vá para leste e você encontrará a prisão e o filho do Imperador, [[Rehon]]. Fale '''Hi - Mission'''. Ele pegará a chave e ficará muito agradecido. Sua missão está concluída até aqui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; widths=&amp;quot;300px&amp;quot; heights=&amp;quot;300px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue25.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue26.png&lt;br /&gt;
Arquivo:royalrescue27.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Rehon'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Rehon|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Rehon]]: Hello, my friend.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Rehon]]: By the Gods! You have the key to the cell! Thank you sooo much, mate. And now leave. I'll wait here until the air is clean and then I'm out of here.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora, volte até o início da caverna e clique no vagão da esquerda. Você será levado até a sala dos trilhos. Clique no segundo vagão e você será levado para o salão principal de Beregar. Simplesmente vá para o norte do salão e fale com o [[Emperor Rehal|Imperador Rehal]]. Diga '''Hail Emperor - Mission'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Reportando a missão'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Emperor Rehal|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hail Emperor'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: May Fire and Earth bless you, stranger. What leads you to Beregar, the dwarven city?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: My son was captured by trolls? Doesn't sound like him, but if you say so. Now you want a reward, huh? ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Emperor Rehal]]: Look at these dwarven legs. They were forged years ago by a dwarf who was rather tall for our kind. I want you to have them. Thank you for rescuing my son ''jogador''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ele vai ficar impressionado quando você falar que seu filho foi capturado por trolls. Como recompensa ele vai lhe dar uma [[Dwarven Legs]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:rroyalrecompensa.png|200px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Atenção:''' A missão ''Royal Rescue'' em '''The Hidden City of Beregar''' aparecerá como completada em seu Quest Log.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] Missões Adicionais [[Arquivo:Blazing Altar Bazin.gif|40px|link=]] ==&lt;br /&gt;
=== A Forgotten Passage ===&lt;br /&gt;
'''Requerimentos'''&lt;br /&gt;
* Ter iniciado a missão '''Royal Rescue'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Nota:''' Com a inclusão de Beregar no [[Updates/8.4|Update 8.4]] e a descoberta das duas portas seladas nas minas de Beregar e Kazordoon, especulou-se por anos que havia um atalho entre as duas cidades, teoria que ganhou força conforme diálogos com vários NPCs foram descobertos ao longo do tempo. No dia 10 de Novembro de 2021 o jogador {{Character|Rosk Roll}} descobriu que uma determinada combinação de alavancas no sistema de vagões de Beregar levaria o personagem para Kazordoon e assim liberava o atalho entre as duas cidades.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Essa missão consiste em abrir um atalho de ida e volta pelo sistema de vagões entre [[Beregar]] ({{mapa|32589,31473,14:5|aqui}}) e [[Kazordoon]] ({{mapa|32642,31952,10:5|aqui}}). Para iniciar a missão você deve ter pelo menos iniciado a missão '''Royal Rescue''', caso já tenha completado ela, basta ir para Beregar e andar até a entrada do sistema de vagões da cidade ({{mapa|32578,31488,9:3|aqui}}), clique no vagão mais ao sul para ser levado ao hub central do sistema de vagões e em seguida ajuste os trilhos conforme as imagens abaixo. Quando terminar de ajustar os trilhos clique no vagão no sul da sala, você será teleportado para as minas de Kazordoon. Para retornar basta clicar no vagão e você estará nas &lt;br /&gt;
minas de Beregar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; widths=&amp;quot;300px&amp;quot; heights=&amp;quot;300px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:Beregar_Quest_A_Forgotten_Passage_1-1.png&lt;br /&gt;
Arquivo:Beregar_Quest_A_Forgotten_Passage_1-2.png&lt;br /&gt;
Arquivo:Beregar_Quest_A_Forgotten_Passage_1-3.png&lt;br /&gt;
Arquivo:Beregar_Quest_A_Forgotten_Passage_1-4.png&lt;br /&gt;
Arquivo:Beregar_Quest_A_Forgotten_Passage_1-5.png&lt;br /&gt;
Arquivo:Beregar_Quest_A_Forgotten_Passage_1-6.png&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|[[Arquivo:Achievement.gif|link=]] Ao usar o vagão e chegar em Kazordoon, o jogador irá receber o achievement '''&amp;quot;{{Achievement|Unlikely Pathfinder}}&amp;quot;'''.}}&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Atenção:''' A missão ''A Forgotten Passage'' em '''The Hidden City of Beregar''' aparecerá aberta em seu Quest Log.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Rotten Dragon ===&lt;br /&gt;
Você pode obter a [[Firewalker Boots]] derrotando o [[Pythius The Rotten]]. Vá para o sul a partir do vagão de minério, desça as escadas e vá para sudeste. Quando chegar no final da passagem, desça as escadas, suba as escadas e vá para oeste, e suba as escadas, e vá para o sul. Aqui você vai encontrar dois [[Elder Bonelord]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desça as escadas e vá para oeste, ande para oeste e pegue a primeira escada para o sul. No extremo leste dessa passagem, descendo as escadas, tem um par de [[Giant Spider]]s. Continue andando diretamente para a extremidade sul da caverna. Existem apenas alguns [[Skeleton]]s nessa caverna. Suba dois andares. Você vai encontrar [[Goblin]]s. Continue para o leste e desça as escadas em seguida continue indo para o leste até chegar há uma passagem em forma de curva para o norte, haverá mais [[Goblin]]s aqui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pegue as escadas até o final da passagem. Você vai encontrar um número de [[Dragon]]s e [[Dragon Hatchling]]s. Vá para oeste. Siga até o fim e desça as escadas. Continue descendo duas escadas. No final, vai ter uma sala com um teleport ao norte. Pythius pode ser visto no final da sala, a oeste, guardando seu tesouro. Ele não ataca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; widths=&amp;quot;159px&amp;quot; heights=&amp;quot;159px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythias_Route_1.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythias_Route_1a.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythias_Route_2.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythias_Route_3.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythias_Route_4.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythias_Route_5.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythias_Route_6.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythias_Route_7.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythias_Route_8.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythias_Route_9.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythias_Route_10.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:Pythiustreasure.jpg|Pythius The Rotten&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fale com Pythius. Ele não faz nada a não ser que você lhe pague. Ofereça uma caneca de ouro (falando 'golden mug') por sua horda de Dragon Lords. Ele vai permitir acesso ao teleport ao norte da sala por alguns minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Pythius The Rotten'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Pythius The Rotten|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Pythius The Rotten]]: I AWAITED YOU!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Pythius The Rotten]]: I HAVE A MISSION FOR YOU BUT YOU NEED TO DIE FIRST AND RETURN AS AN UNDEAD CREATURE. COME BACK TO ME WHEN YOU ACHIEVED THIS GOAL.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''undead'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Pythius The Rotten]]: BOON AND BANE. I HAVE CHOSEN THIS LIFE VOLUNTARILLY AND I NEVER REGRET IT. MY TREASURE IS GROWING BIGGER EACH DAY.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''treasure'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Pythius The Rotten]]: LIKE MY TREASURE? WANNA PICK SOMETHING OUT OF IT?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Pythius The Rotten]]: HAHAHA, WHO WOULD SAY SOMETHING ELSE?....BUT....NOTHING'S FOR FREE AND SO WASN'T THE TREASURE BEHIND ME. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Pythius The Rotten]]: BRING ME SOMETHING VALUABLE IN EXCHANGE. SOMETHING YOU THINK I'D LIKE AND THEN.....HAHAHAHA......WE CAN CONTINUE OUR SMALL CONVERSATION.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Pythius The Rotten]]: EVERYTHING YOU CARRY WITH YOU CAN ALSO BE FOUND IN MY TREASURE. BRING ME SOMETHING I DON'T OWN!!!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''offer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Pythius The Rotten]]: I GRANT YOU ACCESS TO THE DUNGEON IN THE NORTH. YOU'LL FIND SOME OF MY LIVING BROTHERS THERE....BUT.....EVERY TIME YOU WANT TO ENTER YOU HAVE TO GIVE ME SOMETHING PRECIOUS. ALRIGHT?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Pythius The Rotten]]: AS YOU WISH. WHAT DO YOU HAVE TO OFFER?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''golden mug'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Pythius The Rotten]]: I LIKE THAT AND GRANT YOU ACCESS TO THE DUNGEON IN THE NORTH FOR THE NEXT FEW MINUTES. COME BACK ANYTIME AND BRING ME MORE TREASURES.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre no teleport e desça dois andares. Aqui você vai encontrar [[Dragon Lord]]s e [[Dragon Lord Hatchling]]s. Vá para oeste e siga o caminho marcado em amarelo até encontrar uma pedra no canto, na parede, com uma espécie de fonte, como mostra a imagem. Use sua [[pick]] na pedra para aparecer um teleport [[Arquivo:Magic Forcefield (Azul).gif|link=]] que vai levar você até a sala final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; widths=&amp;quot;300px&amp;quot; heights=&amp;quot;300px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:Dragon_Lord_Cave.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:Dragon_Lord_Cave_Entrance_Stone.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:Portal_open.jpg|O teleport está aberto ...&lt;br /&gt;
Arquivo:Battling_Pythias.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você é transportado para uma grande sala. Um teleport de fuga pode ser encontrado ao oeste, perto de você, mas você deve lutar para conseguir a recompensa. Após derrotar o velho dragão ganancioso, pegue sua recompensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:The_reward.jpg|300px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Undeath Stare ===&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Nota:''' O local da missão é facilmente alcançado se partir da sala de transporte de Beregar. Se você não liberou o atalho do [[Ore Wagon]], o caminho é mais extenso.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encontre o caminho para Beregar e use o [[Ore Wagon]] para chegar a sala de transporte. Desça um andar e, ao norte, próximo ao NPC [[Nokmir]], suba a escada ({{mapa|32608,31490,14:5|veja aqui}}). Siga as indicações mostradas na imagem abaixo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Braindeath_Quest.png|200px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na parte 5, ao sul da caverna e perto da lava há [[spawn]] de um [[Braindeath]]. Depois de matá-lo abra o caixão que fica a direita para obter uma [[Red Backpack]] contendo 13 [[Platinum coin]]s, 02 [[Great Health Potion]]s, 01 [[Rope]], 01 [[Shovel]] e 01 [[Mana Potion]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Braindeath quest.png|200px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Extras =&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Parabéns, você concluiu a quest!'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pernalino</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Scatterbrained_Sorcerer_Quest&amp;diff=423396</id>
		<title>The Scatterbrained Sorcerer Quest</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Scatterbrained_Sorcerer_Quest&amp;diff=423396"/>
		<updated>2025-03-29T03:54:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pernalino: Ajuste no texto&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Quest|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| name        = The Scatterbrained Sorcerer Quest&lt;br /&gt;
| reward      = 5350 [[gp]]s e 10750 pontos de experiência e um [[Achievement]]. &lt;br /&gt;
| location    = Vários locais.&amp;lt;noinclude&amp;gt; Início em [[Thais]] na casa de Eclesius ({{mapa|32291,32292,7:2|aqui}}). Missões em [[Venore]], [[Kazordoon]], [[Carlin]] e [[Ab'Dendriel]].&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
| lvl         = 0&lt;br /&gt;
| lvlreq      = &lt;br /&gt;
| premium     = não&lt;br /&gt;
| duration    = Longa &lt;br /&gt;
| team        = 1 jogador&lt;br /&gt;
| teamnote    = &lt;br /&gt;
| dif         = 1&lt;br /&gt;
| imgleg      = Magic Door&lt;br /&gt;
| quests      =&lt;br /&gt;
| dangers     = [[Bat]]s, [[Skunk]], [[Rat]]s, [[Minotaur]]s e talvez [[Wolf|Wolves]], [[Spider]]s, [[Bug]]s, [[Goblin]]s, [[Dwarf]], [[Dwarf Soldier]], [[Snake]]s.&lt;br /&gt;
| legend      = Eclesius está procurando um novo assistente inexperiente. Você tem coragem de ajudar esse mago maluco?&lt;br /&gt;
| implemented  = 8.5&lt;br /&gt;
| spoiler     = &lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
{{Aviso Questline|questline=Friends and Traders|questline2=Loose Ends}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Requerimentos =&lt;br /&gt;
* Dinheiro para viagens&lt;br /&gt;
* 01 [[Minotaur Leather]]&lt;br /&gt;
* 02 [[Bat Wing]]s&lt;br /&gt;
* 01 [[Sandals]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Cookie]] (opcional)&lt;br /&gt;
* 06 a 07 [[mug]]s de [[beer]] (pode ser comprado durante a missão)&lt;br /&gt;
* 01 [[Silver Amulet]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Dagger]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Green Tapestry]] - (jogadores [[Free Account|free accounts]] podem comprá-lo no [[Mercado]] ou de jogadores [[Premium Account|premium account]])&lt;br /&gt;
* 01 [[Blank Rune]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Dirty Fur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Método =&lt;br /&gt;
== Tasks ==&lt;br /&gt;
Para começar essa quest, encontre o NPC [[Eclesius]] ao sul de Thais. Você pode fazer tasks diárias para ele e também completar uma quest com algumas missões. Você precisa usar a [[Magic Door]], para entrar na casa de [[Eclesius]]. Para começar, cumprimente [[Eclesius]] dizendo '''Hi''', ele perguntará para você se você pode ajudá-lo com algumas tarefas, você dirá '''Yes''', ele vai recompensar com 100 pontos de experiência e então pergunte quais '''Tasks''' ele quer que você faça. Escolha uma das cinco tarefas que ele lhe oferecer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Hey, you! You look young and eager. Due to an... err... unfortunate incident I need a new assistant to do some ridiculously easy and tremendously well paid tasks for me. Are you interested?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Really? Err, I mean, of course no sane young adventurer could resist that offer! Good, good! You can drop by every day and do some easy tasks for me. You can start right away!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Tasks'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I have five tasks which, ideally, need to be done once a day. '''Sweep''' the house, '''polish''' my crystal ball, '''feed''' my fish, '''exterminate''' bats and '''prevent''' the apocalypse. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' ... wow, I remembered them all. Now if you remember to do them and I remember to pay you for it, I think we'll all be very happy! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Just remind me of the task you wanted to do and go right ahead, uh... what's your name again?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Jogador'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Was that your name...? ''Jogador''? Really? &amp;lt;scratches head&amp;gt; Fine then... hello ''Jogador''!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius1.jpg|Encontrando o NPC Eclesius&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{:Task:Eclesius}}&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 01: A Hat for the Sane [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Fale '''Hi - Mission - Yes''' para [[Eclesius]]. Ele quer que você consiga um chapéu novo para ele (já que alguém destruiu seu hat favorito).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh, welcome back, my most valued assistant! I have got some tasks for you, and maybe also a real mission or two! Uh... what was your name again?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Well, now that you mention it, there is in fact something you could do for me apart from your usual tasks. It's all because of that fool! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I can't remember who it was, but someone ruined my favourite hat which used to complete my favourite outfit. It's totally dented! Also there are some suspicious stains on it. It is out of the question for me to wear it in that state!! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' So I guess I need a new hat. And while we're at it, I want it to be kind of stylish. Also manly. Not pink! And, uh, not too heavy. But since you're my assistant, I'll leave all that up to you. Hehe. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Unfortunately I'm not good at sewing, so you might need to find a tailor. I heard they have a large warehouse for clothing in Venore. Maybe you can find someone there who could help you with the hat. Will you take on this mission?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' &amp;lt;claps hands&amp;gt; How splendid! ... What was it again? Uhm... I can't remember right now, but I feel happy anyway. Just surprise me with whatever you have planned. Hehe.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vá até Venore e visite a Dress for Success Warehouse, sudeste do depot. Fale com a NPC [[Irmana]] e consiga um [[Dark Hat]]. É possível fazer um  [[Hat for Eclesius (Pink)]] e um [[Hat for Eclesius (Wooden)]] somente durante esta missão. Para o [[Dark Hat]] você precisa de uma [[Minotaur Leather]] e duas [[Bat Wing]]s. Não se esqueça de trazê-los antes de você falar com Irmana. Fale '''Hi - Dark hat - Yes'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Irmana'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Irmana|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dark Hat'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Irmana:''' To create a dark hat, I need one piece of minotaur leather and two bat wings. Do you have those materials with you by coincidence?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Irmana:''' A little stitch here and a little stitch there... perfect! Here you are. With the best wishes to your master.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius14.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius15.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entregue o hat falando '''Hi - Mission - Yes'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entregando o chapéu'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh wow. A hat, you say? You've actually brought me a new hat?! How did you know I wanted one? That's almost sweet of you &amp;lt;sniff&amp;gt;. Can I see it?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Ooooh... it's wonderful... it's perfect even! I love it! Here's your reward! You are my number one favourite assistant! Until I forgot why, that is...}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 1000 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 02: Walking on Clouds [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Fale '''Hi - Mission - Yes''' para [[Eclesius]], ele vai dizer que tem notado um cheiro estranho e admite que o cheiro vem de seus próprios pés e acredita que o problema sejam suas sandálias. Ele vai pedir que você consiga para ele uma [[Sandals]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Just this morning I noticed a truly horrible smell. It's possible that I have already noticed it several times before and have forgotten it again, but this smell is really very persistent. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Embarrassingly, it comes from... my own feet. &amp;lt;sigh&amp;gt; Those sandals I wear have seen their best days. I could really use a new pair. Impregnated with an anti-smelly-feet-hex. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Could you get me a pair of sandals? I'm sure that, together, we can solve this problem. Do you have some time spare for this mission?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Okay, fine! Huh? Where to get sandals from? You could consider hunting elves. Or... just find a shoemaker somewhere. I'll wait for you here, It would be socially irresponsible of me to inflict this smell on the general public!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Dica:''' Vá até a loja do NPC Sam em [[Thais]], entre na sala com uma cama. Você vai encontrar [[Sandals]] na [[chest]], próximo da porta.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:Sandals Quest.jpg|Encontrando Sandals na loja de Sam.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quando conseguir uma, fale '''Hi - Mission - Yes''' para ele. Agora [[Eclesius]] vai querer que você esterilize as sandálias novas em água fervente e sugere que você use seu caldeirão em seu laboratório. Você receberá as [[Eclesius' Sandals]]. Desça as escadas e use as [[Eclesius' Sandals]] no [[Large Cauldron]]. Uma fumaça branca irá sair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entregando as sandals'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I haven't forgotten a single word I told you. Sandals! Did you bring me a pair?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Yes, that's good quality. Wait, let me put my name on them! There's still a few things to be done before I can wear them though. Remember, the anti-smelly-feet-hex I told you about? You probably don't, but that doesn't matter. I'm patient. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' The first thing we need to do is disinfect them in boiling water to get rid of all those germs. I suggest you use the large cauldron in my lab since the water there also contains some magical essences. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Just use them on the cauldron and then come back. And don't lose my sandals! Or else we'll have to start over with everything.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius16.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius17.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volte até Eclesius e fale '''Hi - Mission'''. Ele irá reclamar porque você usou as sandálias no caldeirão no qual ele estava fazendo uma sopa mas o importante é que agora elas têm uma poderosa fórmula anti-fedor (anti-smell-hex). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Após usar as sandals no caldeirão'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You did what?! You put sandals into my cauldron? Oh no! My soup!! I forgot that I was actually preparing dinner. But... oh well. I guess they are clean now. And tasty. Now, for the second step of the process. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' For the anti-smell-hex, we're going to confront those sandals with a worst-case-scenario. Hehe. I suggest you use them on the fresh corpse of a skunk.. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Where can you find skunks, you say? Hum. I think some have made their home in the jungle near Port Hope. Or if you're scared of that, a summoned skunk would probably do the trick too. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' NO, I can't do the summoning! I don't want to have the smell anywhere near me. Now go, go!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O próximo passo será testar esta fórmula com o pior cenário possível. Para isso, você precisa esfregar elas num gambá ([[skunk]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius18.jpg|Use as sandals em um [[skunk]] morto.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltando até [[Eclesius]] e falando '''Hi - Mission''', ele irá reclamar porque agora as sandals fedem a gambá e pergunta se você conhece alguma coisa cheirosa para ajudar a tirar o fedor. Fale para ele '''Flower''' e ele vai mandar você para o [[White Flower Temple]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Após usar as sandals num gambá morto'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Eww! What's... what's that unbearable stench on you? Is that you?? Oh dear... you really should shower more often, you smell like dead skunk! Oh, now I remember! Ehem. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Now that we have impregnated the sandals with a really bad smell, we should counter that with a really good smell. Hm. Just wondering what that might be. Can you think of anything that smells really delicious?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Flower'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Aha! Great minds think alike! And I'm thinking of... a white flower. Not to be confused with the dew kisser flowers near my house! They are white also, but I mean a white flower that's also simply called white flower. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Unfortunately I've forgotten where they grow, but I think there are some not too far from here. Use the sandals on a white flower so they can soak up the fragrance. Shh, don't question my plan. It'll work out great!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você pode ir para até o [[White Flower Temple]], sul de Thais, e usar as sandals em uma das [[White Flower (Item)|White Flowers]]. Uma mensagem em vermelho irá aparecer indicando que o doce aroma das flores brancas tirou o fedor de gambá. Você pode alternativamente falar '''cookies''', e para tirar o fedor deverá usar as sandálias no [[cookie]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius19.jpg|Use as sandals em uma [[White Flower (Item)|White Flowers]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volte para Eclesius e entregue as sandálias falando '''Hi - Mission - Yes'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entregando as sandals'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Mmmh... what's that infatuating smell? I can't tell exactly what it smells like, but really, it's delicious. Ahh yes, the anti-smell-hex, I remember! It seems to have worked! Can I have my sandals now, please?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I'm very pleased, very pleased indeed. Thank you, my dear assistant. I'm sure we will suffer a lot less from now on. At least, as far as our olifactory senses are concerned. I mean of course, as regards the smell.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 500 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 03: Love's a Wicked Game [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Nesta nova '''mission''', [[Eclesius]] está querendo se tornar um Deus ou coisa parecida, e por isso ele pretende criar uma nova raça. Essa nova raça será o resultado do 'cruzamento' de um elf e um dwarf. Sua missão será marcar um encontro entre um elf e dwarf. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' It's time to involve you in my plan. Muahaha. I plan on becoming a God! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Well, something similar. I want to create a whole new Tibian race! A race that will be both strong and lean, skilled and robust. And they will all serve me. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' So far my plan. I was thinking that the traits of elves and dwarfs combined would make a really superior being. Just imagine the possibilities! There's one slight problem though. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Dwarfs and elves hate each other. There's probably no way they'd voluntarily... well, ehem, cooperate in the creation of this superior new race. So we have to work our magic! Well, you will have to work my magic on my behalf. Hehe. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' My idea is to turn you into a dating agent. You will have to travel to Kazordoon and Ab'Dendriel and find me a dwarf and an elf - Of course of different gender - Who seem to be interested in a relationship. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Convince them to take part in a dating program and to hand you a personal item we can use for their partner search. Once you've done so, come back to me and we will continue our plan! Will you take on this mission?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Good. Don't forget, travel to Kazordoon and Ab'Dendriel and find me a lonely dwarf and a lonely elf. Talk them into taking part in the dating program! And bring something personal back from them!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vamos começar por Ab'Dendriel. Encontre a NPC [[Amarie]] na biblioteca ({{Mapa|32689,31658,6:2|aqui}}).&lt;br /&gt;
Fale para ela o seguinte, em ordem: '''Study - Yes - Milkbugs - Care - Dream - Book - Poetry - Yes - Yes - Love - Dating - Yes'''. Falando corretamente, você irá receber o [[Amarie's Favourite Book]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora vamos até Kazordoon. Encontre o NPC [[Grodrik]] na taverna ({{Mapa|32637,31882,9:2|aqui}}). Fale para ele o seguinte, em ordem (você precisa ter em sua backpack de 6 a 7 [[mug]]s de [[beer]], que podem ser comprados no NPC [[Jimbin]], próximo ao Grodrik): '''Problems - Yes - Woman - Beer - Woman - Beer - Woman - Wishes - Lonely - Beer - Lonely - Wishes - Beer - Wishes - Woman - Beer - Dating - Yes'''. Falando corretamente, você irá receber o [[Grodrik's Favourite Axe]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:45%; vertical-align:top; padding-right:10px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Conversando com Amarie'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Amarie|texto=&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' I really have to study, I'm sorry. Please leave me alone with my books.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Study'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Oh, you're interested in what I study? Really? &amp;lt;blushes&amp;gt; That's unusual. Well, it's about the... no wait. I don't want to bore you. Are you really interested?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Wow. Okay... it's about the... &amp;lt;blushes even more&amp;gt; well... social interaction of milkbugs in their m... mating season.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Milkbugs'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Milkbugs are a very interesting species, actually. They really care for each other and help each other to raise their young.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Care'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Sigh... so caring, yes. &amp;lt;gets a dreamy look in her eyes&amp;gt; Sometimes I dream of.... ah .. forget what I said. &amp;lt;blushes&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dream'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' What do I dream of? I think... no one has asked me that for a long time. In my favourite book it says... oh, but it isn't really interesting.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Book'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' My favourite book... is an erm... poetry book. Which I shouldn't waste my study time on, but... poetry can also be meaningful.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Poetry'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Would you like me to... re... recite some poetry? &amp;lt;blushes&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Really... okay. I'll tell you my favourite. Maybe you'll like it too... &amp;lt;smiles shyly&amp;gt; It's an elven poem, but I'll translate it for you. Here goes: ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' 'Alas, her pale face up in the starry sky ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Flaunting a light that is not hers ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Lost in reverie to dance with the fervid sun ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Yet knowing that this day will never dawn ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' For with the dawn she fades ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' And only when darkness engulfs her ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Will her light shine the brightest.' ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' &amp;lt;blushes&amp;gt; So... what do you think? Did you like the poem?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Oh, do you really mean it? That's so nice, finally someone who understands me. &amp;lt;smiles and claps her hands&amp;gt; Maybe you will understand my dreams as well. Or... I'm getting carried away. My dreams are a little confusing. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' And I don't think there's a chance that I'll ever find what I'm really looking for. &amp;lt;sighs&amp;gt; I guess I shall have to resign myself to a long, lonely life without love... &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Love'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Love? Hah... you don't know me. I'm really not good at this stuff. Or what is it you're implying?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dating'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' &amp;lt;blushes&amp;gt; You are a dating agent? Oh dear, I never would've told you all this stuff had I known that earlier. Well... I guess... it's better than waiting all my life. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Do you need anything from me for the registration?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' A personal item, you say? Well... the most personal thing I have is this book of mine... with my favourite poem in it. I'll give it to you... maybe you'll find someone who also sees more in it. Thank you...}}&lt;br /&gt;
         &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:55%; vertical-align:top&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Conversando com Grodrik'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Grodrik|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Problems'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' &amp;lt;sigh&amp;gt; My current problem is that my beer is empty. Got a mug of beer for me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Hrrm. Appreciated. &amp;lt;gulp gulp&amp;gt; You know, life without a woman just isn't as much fun. Someone who'll give you a foot massage when you come home from the tavern.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Woman'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Sigh. I don't want to talk about all that. It's too embarassing. &amp;lt;swallows his beer down in one gulp&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Woman'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' I don't really want to talk about that... I think. I'm actually a bit shy, you know, especially towards strangers, although you've been rather nice to me with all that beer.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Woman'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Ah, whatever, why shouldn't I tell you. I've never had a girlfriend. &amp;lt;sigh&amp;gt; I wouldn't even demand much from her or have unrealistic wishes. I just feel so lonely sometimes. But oh well, that's not really any of your business. &amp;lt;swallows his beer down&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Wishes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Whoah! You are going too far, stranger. My wishes are quite personal.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Lonely'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Ah, what do you know about loneliness. You look like you've got a lot of friends. I only have my beer. And that's almost empty.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Lonely'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' It's not just about having company or not. You also need someone who respects your wishes - &amp;lt;hicks&amp;gt; - And tolerates your habits. Such as drinking beer.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Wishes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Whoah! You are going too far, stranger. My wishes are quite personal.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Wishes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' My wishes... &amp;lt;hicks&amp;gt;... are humble. A tall, strong woman with a blonde beard, adventurous and able to brew beer. &amp;lt;hicks&amp;gt; Yes, that would be great. But I guess I won't ever find anyone like that. &amp;lt;hicks&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Woman'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Ah, whatever, why shouldn't I tell you. I've never had a girlfriend. &amp;lt;sigh&amp;gt; I wouldn't even demand much from her or have unrealistic wishes. I just feel so lonely sometimes. But oh well, that's not really any of your business. &amp;lt;swallows his beer down&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dating'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' You know... &amp;lt;hicks&amp;gt; ... maybe that's not such a bad idea after all. &amp;lt;hicks&amp;gt; You took note of my wishes, right... &amp;lt;hicks&amp;gt; Is there anything you still need from me for the &amp;lt;hicks&amp;gt; registration?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' A personal &amp;lt;hicks&amp;gt; item, you say? Well, I can give you my favourite &amp;lt;hicks&amp;gt; axe. Here. Let me know when you find a girl for me. &amp;lt;hicks&amp;gt; }}&lt;br /&gt;
      &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius20.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius21.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora volte até [[Eclesius]]. Fale '''Hi - Mission - Yes - Yes'''. Ele vai pegar os itens que os outros NPCs lhe deram e vai mandar você subir até o andar superior e pegar um [[Parchment (Eclesius)|documento]] na biblioteca. Nesse documento, você encontrará 8 perguntas básicas para fazer a cada um dos NPCs, de [[Ab'Dendriel]] e [[Kazordoon]]. Abra o documento que você recebeu e faça as perguntas para os NPCs. Você deverá encontrar uma resposta em comum entre eles (ela é diferente de jogador para jogador).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Yes, I remember my plan very well! I take it you have found a lonely dwarf and a lonely elf for our dating game?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' And you've also brought a personal item from each of them. Very, very good, let me take them and put them here, yes. Hehe. What do you think, based on their personalities, could the dwarf and elf in question get on with each other?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Really? How surprising. That should make things a lot easier for us. But just to make sure how highly concentrated our love potion - Yes, we are going to brew one - Has to be, let's do a small questionaire with them. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Go into my library. I think... somewhere around there you should be able to find a parchment with some sample questions on it. Ask both the dwarf and the elf the questions and see if they have ANYTHING in common. That should give us a base to start from.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius22.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:45%; vertical-align:top; padding-right:10px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Fazendo as perguntas para Amarie'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Amarie|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Oh! You're back! Any news from the... &amp;lt;blushes&amp;gt; dating... thing?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' You want to ask me some questions? About myself? &amp;lt;blushes&amp;gt; Okay... I'll be honest as long as they aren't too personal. Go ahead.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's most important in a relationship for you?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' You should always strive for harmony in a relationship to avoid arguments and fights. Harmony is important!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your ideal date location?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' A lush, green meadow in the middle of a forest... &amp;lt;dreams&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What physical attribute should your ideal partner have?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' There's more important things than a person's appearance. But if I had to choose, I'd say sparkling '''blue eyes''', just like the ocean on a sunny day.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Tell me something you love.'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' As you can see... I love books.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Tell me something you dislike.''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' I don't like fire very much... it poses a threat to my beloved trees, the beautiful grass and my precious books. I've lost too many things due to fires.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's an important character trait for you?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' I think I'd choose patience as an answer to this one. Patience promotes tolerance which prevents arguments and thus ensures harmony.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your favourite colour?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' I love all colours! It's so hard to choose one! But I think... my favourite colour for today is green. Green like the trees, like balance and relaxation.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your greatest fear?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' I try to stay in control of my fears. But if you ask me like that... it really makes me shiver when I hear the name of Ferumbras. &amp;lt;shudders&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
         &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:55%; vertical-align:top&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Fazendo as perguntas para Grodrik'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Grodrik|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Hiho! It's you again! Any news from the &amp;lt;whispers&amp;gt; dating service?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' I see, they want me to answer a questionaire? Sure, I can understand why. Just go right ahead with your questions!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's most important in a relationship for you?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' The most important thing in a relationship is to always have a good supply of beer. Solves almost all problems!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your ideal date location?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' What do you mean, date location? I never had a date, so how should I know? I guess here would do. Right here in this tavern.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What physical attribute should your ideal partner have?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Well, looks aren't everything, you know. But apart from the typical dwarvish attributes I'm also really fond of '''blue eyes'''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Tell me something you love.''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Well, duh. Beer of course! I love beer! The only thing I love more than a pint of beer is two pints of beer!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Tell me something you dislike.''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' I don't like the fact that some weapons get rusty. Rust is a curse for any smith.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's an important character trait for you?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' I get angry when someone lies to me. Lies are bad. So put down honesty.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your favourite colour?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Red. Red like fire, and red like my favourite kind of steel.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your greatest fear?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Dwarfs have no fear!! Well... for some reason, jesters give me the creeps.}}&lt;br /&gt;
      &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Atenção:''' Acima a resposta em comum foi &amp;quot;'''Blue Eyes'''&amp;quot;. E lembre-se a resposta muda de personagem para personagem; portanto, a sua poderá ser outra, como: &amp;quot;'''Portion of Tolerance'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Lonely'''&amp;quot; e &amp;quot;'''They like chocolate'''&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retorne até Eclesius, fale '''Hi - Mission - No - Yes - (O que a elf e o dwarf responderam em comum) - Mission - Yes''', e você receberá duas [[Love Potion]]s. Uma para [[Amarie]] e outra para [[Grodrik]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Wait, wait, I know you. I also know what you wanted from me. Errrm... ah yes! The milk delivery! Right?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''No'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' NO? It was about the... love potion, you say? Hm, I see. So... did you find anything which the dwarf and the elf have in common?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Well, then what is it they both have in common?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''They like blue eyes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Hm! That is something we can easily build on. Let me think for a small moment and then we can continue the mission. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You'll probably be flabbergasted to hear that I've already prepared the basic love potion while you were gone. You thought you would have to gather ingredients now, right? Hehehe. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Sometimes I just love surprises! I'll give you two doses. Try to get each of our little, erm, love birds to drink it. And then run away very fast before the potion takes effect! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Trust me, you don't want to be the first person they see, plus you'll ruin the experiment. Just come back to me once we're done and I'll take care of the rest. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Are you ready?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Be prepared to do some convincing, but don't use force. Teehee. And remember to RUN once they've drunk it!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius23.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você deve oferecer para eles a poção sem dizer que é uma poção do amor. Diga '''Hi Beer''' para o dwarf e '''Hi - Milkbug''' para a elf e depois volte correndo até Eclesius. Ele vai ficar feliz que a poção teve efeito em ambos porém precisa que ambos se encontrem mas reconhece que nem o anão nem a elfa irão visitar a cidade um do outro e portanto será preciso traze-los para uma dimensão paralela abaixo de sua casa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:45%; vertical-align:top; padding-right:10px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Entregando a potion para Amarie'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Amarie|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Ashari, my friend. My heart is filled with gladness and hope. Have you got anything interesting for me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' So? What is it?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Milkbug'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Oh, you brought us some bug milk? That's so nice of you! Let's drink it right away, shall we?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' &amp;lt;sips&amp;gt; To love! The most beautiful of all... uh... my tummy... feels so warm... and my heart is beating faster...}}&lt;br /&gt;
         &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:55%; vertical-align:top&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Entregando a potion para Grodrik'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Grodrik|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Hello, my friend. What do you have for me today?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, sure. Let's have a drink first. Got a beer for me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' &amp;lt;gulp gulp&amp;gt; Aa... erm... what the... that's a strange beer. It makes me feel... all warm and fuzzy... uuhhhnn...}}&lt;br /&gt;
      &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius24.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|[[Arquivo:Achievement.gif|link=]] Falando '''mission''' para [[Eclesius]], você ganhará o achievement '''&amp;quot;{{Achievement|Matchmaker}}&amp;quot;'''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Reportando a missão'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' WUAH! You ruined it! You blew it! I can see it in your eyes! Noooo! Who fell in love with you?? The dwarf, the elf, or even both??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Both'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' MUAHAHA! My plan worked! You did well! I'll make sure you get an extra bonus for that. Now hmm, hmm, let me think for a moment before we go on with the mission.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I have just noticed a very small flaw in my plan. Our subjects need to meet each other, and that rather fast. But a dwarf would never visit Ab'Dendriel, nor would an elf go to Kazordoon. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' So we need to get them here! I just happen to have a small crack in the space-time continuum under my house. Once you are ready, we will both go there and summon forth our subjects. Are you prepared?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Space-time continuum, here we come!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Ah, there you are. I hope your journey was safe and hasn't cost you any body parts. Now, muahaha, the best part of my plan! Are you listening?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' &amp;lt;goes on excitedly&amp;gt; Do you see these three levers? I have decided I don't want to leave our subjects' fate to coincidence. The left and the right lever summon our dwarf and elf. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' The lever in the middle will create the first specimen of the - Tadaaa - Dwelves! Now, first pull the left lever, then the right lever, and once both subjects are there, the one in the middle. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Don't mess this up! I... err.. will wait here at a safe distance.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh. OH. Is that... the result...?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I think... we should forget about this whole mess posthaste. I'll... erm... clean up the memories of these subje-... erm... people and send them home. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' And we'll get out of here too. Ready to go up?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Let's go.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fale novamente '''Hi - Mission - Yes'''. Você será teleportado para uma pequena sala com Eclesius. Fale para ele '''hi - Yes'''. Agora, puxe a alavanca da esquerda, e depois da direita. Finalmente, puxe a alavanca do meio, e veja o resultado do cruzamento de uma elf e um dwarf. Parece que o resultado foi diferente do esperado... fale '''Hi - Mission - Yes - Yes''' para sair do lugar. De volta a sua casa, fale novamente '''mission'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius25.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius26.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Concluindo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' The dwarf and the elf will hopefully not remember what happened. And neither will I - Hopefully - In a day or too. Sometimes I'm glad that my memory is like a sieve! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Well anyhow, you deserve a reward for all that talking and convincing you did, so here you go.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 750 [[gp]]s e 2500 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 04: Books of Many Colours [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Peça uma nova missão para [[Eclesius]] falando '''Hi - Mission'''. Ele vai pedir para você falar a cor de cada livro, um após o outro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I thought that your legs could use a little break after having done all that travelling. So let's do something for your brain instead. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' See how much I care for my assistants? An almost altruistic task which will even make you a little smarter - Maybe. I'm sure you've seen all those books lying around in my library. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Your job is to tell me the colour of each book, one after another. I'll ask you for the colours. If you need hints, you can also ask me and I'll give you a random hint. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Don't blame me if I repeat myself! There are six different hints in total. Once you are ready and have a vague idea of the answers, ask me about your mission.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As dicas que Eclesius dá são:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* O livro no meio da sala é sobre magias de contagem.&lt;br /&gt;
* O livro sobre conversões não é azul.&lt;br /&gt;
* A Grande Enciclopédia na verdade não é um livro grande, e nem é verde.&lt;br /&gt;
* O livro próximo à garrafa quebrada não foi escrito por um professor.&lt;br /&gt;
* O livro verde claro foi escrito por uma mulher.&lt;br /&gt;
* O livro sobre crescimento de grama não tem a cor que você acha que tem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius27.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você pode tentar descobrir usando as dicas, ou pode ver as respostas corretas na janela de spoiler abaixo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;spoiler&amp;gt;:A sequência de respostas é: '''Light Blue''', '''Light Green''', '''Brown''' , '''Red''' , '''Dark Blue''', '''Dark Green''' e '''Yes'''.&amp;lt;/spoiler&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Respostas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' There are the following colours: red, brown, light blue, dark blue, light green and dark green. So, what colour is the 'Great Encyclopedia of the Magiverse'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Light Blue'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'Necromancing at its Most Romantic'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Light Green'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. And what colour is the 'Collection of Counterspells against Counterspells'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Brown'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'Interesting Trivia about Grass Growth'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Red'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'Mathemagics for Dummies and Forgetful People'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dark Blue'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'How to Transmute Gold into Lead and Other Useful Conversions'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dark Green'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. That concludes my questioning. I guess now you'd like to know whether you succeeded in the mission?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You answered all the questions correctly- bravo - As far as I can remember my books. Congratulations! Well, since I actually did something for your intelligence, the reward is symbolic. But it's the thought that counts! Teehee.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 500 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 05: A Drink to Remember [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Peça uma nova '''mission''' para [[Eclesius]]. Ele vai contar que se sente triste por não conseguir lembrar de determinados eventos de sua vida muito bem. Ele conta que têm idéias brilhantes como uma poção que estimula a memória e a mantém ativa, porém ele esqueceu a fórmula! A única coisa que [[Eclesius]] se lembra e de que contou para alguém sobre a tal poção enquanto estava na taverna de [[Frodo]] e pede que você vá até lá e converse com ele para se descobre alguma coisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I feel depressed... sigh. Although I always try to see the positive side of not being able to remember things very well, there is a dark side to it as well. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' It might be comfortable to forget about accidents and sad incidents, but I also forget about the happy events. I can't even remember whether I got a present for my birthday and if I did, what it was. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I have the most brilliant ideas - At least, I think I do - But the next day I have forgotten them completely. Last night, while I was sitting in Frodo's tavern, I think I had one of the best ideas ever. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I had it all in my head - The formula for a potion which would stimulate my memory and keep it active! But - I can't remember it anymore. The only thing I vaguely remember is that I told it to someone. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' But I can't remember who that was either! That's the crux of the whole matter. I wish you could help me with this. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Maybe you can find out who I talked to last night in Frodo's tavern, and maybe that person will remember the formula for the potion. Could you please try to figure that out for me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You wouldn't believe how thankful I am. I might seem confused or egocentric sometimes, but really, I appreciate your help a lot. I hope you're successful!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vá até a taverna do [[Frodo]], em [[Thais]] ({{Mapa|32357,32210,7:2|aqui}}). Fale '''Hi - Eclesius - Last Night - Talked''' para Frodo. Ele vai dizer que [[Eclesius]] esteve em sua taverna ontem a noite e que é um bom cliente. Quando questionado com quem [[Eclesius]] conversou na noite anterior, Frodo nos conta que não sabe dizer com ele conversou e diz que devemos perguntar sobre [[Eclesius]] por aí. Questionando os [[NPCs]] de [[Thais]] chegaremos ao NPC [[Xodet]] na loja de poções.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Frodo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Frodo|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eclesius'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Frodo:''' Oh, that old guy! He's a good customer, that's for sure.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Last night'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Frodo:''' Yes, he was here last evening as well.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Talked'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Frodo:''' Who he talked to? Hm... I'm not sure, there were a few people around. No girls or women though. Maybe just ask around for Eclesius.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius28.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora, vá até o NPC [[Xodet]] ({{Mapa|32399,32223,7:2|aqui}}). Faça para ele uma série de perguntas falando '''Eclesius - Potion - Formula - Eclesius - Chit Chat - Magician - Eclesius''' afim de recuperar a fórmula da poção. Ele vai dizer que conversou com [[Eclesius]] na noite anterior, porém ele diz que esse assunto não é da sua conta. Agora retorne até [[Eclesius]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Xodet'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Xodet|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eclesius'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Huh? Erm... yes, I know him... but uhm... only vaguely. Yes. &amp;lt;chuckles nervously&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Potion'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Yes, ehem, I do sell potions. But... only the conventional ones. Really.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Formula'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' A new formula for a potion? Oh... no, no, of course not. I'm not a magician, you know.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eclesius'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Yes, we might have chatted a bit last night, but not about... important things. Just the usual chit-chat.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Chit Chat'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' We talked about... well... uhm... &amp;lt;gets a red face&amp;gt; That's none of your business!! Who are you anyway to think you have the right to pose me these questions??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Magician'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Well, how about - I don't care? Unless you're sent by someone important, let me do my business and leave me in peace. So who sent you?!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eclesius'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' You're Eclesius' assistant? Well... I see. So he remembers after all, does he? Well, I don't care! Go away, topic closed!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius29.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volte até Eclesius. Diga '''mission - Xodet - Yes'''. Ele vai diz que ele e Xodet foram grandes amigos na juventude e que é triste ver que o amigo valoriza mais o dinheiro do que a amizade dos dois. [[Eclesius]] vai querer que você encontre a primeira varinha de Xodet e a use como uma forma de lembrá-lo dos momentos que compartilharam na juventude. Agora, desça o bueiro indicado pelo '''X''' na imagem abaixo, atravesse a porta selada e pegue a [[Xodet's First Wand]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voltando ao Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You look as if you have found something out. Have you? Who did I talk to??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Xodet'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Xodet! That old fox! I should've guessed it! We were buddies in the old days, you know... but it's harsh to hear that he seems to value money more than our friendship. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' There must be a way to remind him that there are more important things in life. Hmmm... you know, it was me who gave Xodet his first wand and taught him the basics of magic. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' He was never a really good sorcerer and his spells went wrong most of the time, so he decided to become a trader for magical equipment instead. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' But I wonder whether he still has that first wand... maybe in his house somewhere? I think if you could find it, he might remember what we shared... right?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Thank you. I hope you find it! I know it might be hard to get into his house, but I believe it's for the greater good. And for my good, of course.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius30.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Com a wand em mãos, vá até [[Xodet]], fale '''hi - Your first wand'''. Ele ficará emocionado em rever sua primeira wand, e pede desculpas, devolvendo a [[Formula for a Memory Potion|fórmula]] para Eclesius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conversando com Xodet'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Xodet|texto=&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Kicasso, how many times should I tell you to... w-wait, what's that in your hand?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Your first wand'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' My first wand... I thought it was long gone... how strange to see it again after all those years. I remember well how I got it... and tried to become a great sorcerer. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' But my efforts were in vain... I've never become as good as Eclesius, Muriel or Trimegis... so I settled down with trading magical equipment. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' I thought that with the formula of Eclesius, I might be able to brew a new kind of potion and finally have a breakthrough... but I see now that was a mistake, although tempting. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Here, take the paper with the formula and give it back to Eclesius. Tell him that I'm sorry and that I hope we'll still have a drink now and then. I'm not a bad person... just desperate sometimes.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius31.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fim, volte a falar com [[Eclesius]], diga '''Hi - Mission - Yes''' e receba a recompensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Finalizando'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh! Were you successful and have you convinced Xodet to hand over the formula?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Thank you! Really, I mean it. I will start to brew the potion immediately. This one is a little too important to be done by my assistant, I'm sure you understand. Thanks again!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 500 [[gp]]s e 1000 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 06: The Unhappy Frog [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Peça uma nova '''mission''' para [[Eclesius]]. Ele vai contar que, após beber a poção, ele lembrou de tudo, e lembrou que seu antigo assistente foi transformado em sapo e está preso em seu porão. Seu objetivo será conseguir roupas de uma princesa para poder transformar o sapo em humano novamente com um beijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Aarghh! What have I done! My head is spinning! Kicasso, I just drank a sip of my potion... and it works. I'm just not sure whether that is a good or a bad thing. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Right now, my memory is very clear and I remember everything... oh dear... my poor assistant! ... No, not you, my previous assistant. Maybe you've seen the little frog in the cellar. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh no, the cellar! I left him in the company of the demon! Aarghh! My poor poor assistant! We have to save him! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I also remember there's something commonly used to turn frogs back into humans... you know what I mean? A kiss! We need a princess to kiss him, or something like that. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' The problem is you're far from being a princess. Oh, that's not an insult. Princesses are usually lazy, whiny and demand to be saved all the time while hiding in the last place you would think of looking for them. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I guess Tibia is currently out of princesses though after the sad fate of Princess Lumelia... but! Queen Eloise was a princess once. I wonder if she still has some of her outfits from when she was a princess. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You know what we are going to do? Err, I mean, what you are going to do? You are going to sneak into the castle of Carlin and see if you can find some of those clothes. Maybe a fake princess will do the trick. Agreed?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Fine, then off with you and good luck. Me and my poor assistant will be waiting.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vá até a [[Queen Eloise|Rainha Eloise]] em [[Carlin]]. Fale '''hail queen - Dress'''. Ela vai mandar você falar com a General [[Bunny Bonecrusher]]. Suba as escadas, diga '''hail general - Dress - Yes - Old rags'''. Você receberá uma [[Dirty Cape]] e um [[Bundle of Rags]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com a Rainha'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Queen Eloise|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hail queen'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Queen Eloise]]: I greet thee, my loyal subject.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dress'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Queen Eloise]]: Oh, I'm sure we have some old rags to donate for the needy. You can ask General Bunny Bonecrusher for them.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com a General'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Bunny Bonecrusher|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''hail general'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Bunny Bonecrusher:''' Salutations, commoner Kicasso!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dress'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Bunny Bonecrusher:''' What do you want here, sneaking around like a thief at night? Are you looking for something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Bunny Bonecrusher:''' Well then spit it out! What are you sniffing around here for?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Old rags'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Bunny Bonecrusher:''' You need some old rags? Well, we support the needy. So I guess there's no harm in giving you these old clothes. And now please leave the castle, commoner.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius32.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volte para a casa de Eclesius. Fale para ele '''Hi - Mission - Yes'''. Agora, desça as escadas e use a bag na frente do sapo. Você irá ficar com um vestido branco. Fale para o sapo '''ribbit - Kiss'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Have you got some of Queen Eloise's clothes?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Great! Then I suggest we - Err, you, go down into the cellar, put on these clothes and kiss my assistant. I'm very optimistic that this will work! Go right ahead!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com o A Confused Frog'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Ribbit'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' ..... ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Kiss'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' .... ribbit ... ribbitribbit. &amp;lt;the frog looks at you with sad eyes&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius33.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Infelizmente, a tentativa de transformar o assistente de Eclesius em humano novamente não deu certo. Diga para Eclesius '''mission - No - Yes - Yes'''. Consiga para eles os ingredientes para a magia: &lt;br /&gt;
* 01 [[Silver Amulet]] [[Arquivo:Silver Amulet.gif|link=]] &lt;br /&gt;
* 01 [[Dagger]] [[Arquivo:Dagger.gif|link=]] &lt;br /&gt;
* 01 [[Green Tapestry]] [[Arquivo:Green Tapestry.gif|link=]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Blank Rune]] [[Arquivo:Blank Rune.gif|link=]] &lt;br /&gt;
* 01 [[Dirty Fur]] [[Arquivo:Dirty Fur.gif|link=]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You're back! Did the kiss work?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''No'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh... I see. Wuaaaaaaaaaaah why do my plans never seem to work out? I'm not such a useless sorcerer! We need to find another way. Let's try something different, shall we?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Okay, let's resort to some good old black magic for a counterspell. I really need your help with this one though, especially for the ingredients. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You probably thought I wouldn't let you gather items anymore, right? But - I love surprises! Teehee. So please bring me the following items, all of them at the same time: ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' A silver amulet, a dagger, a green tapestry, a blank rune and a dirty fur. Did you get that?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Great. I'll wait for you here and I'm positive I won't have forgotten about it when you come back.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Após conseguir os ingredientes, fale '''Hi - Mission - Yes - Mission - Yes'''. Agora desça até o sapo. Fale '''ribbit - Eeny, meeny, miny, moe - Ribbit, ribbit head to toe! - O nome do seu char - Eclesius'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conseguindo os ingredientes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' So, do you have a silver amulet, a dagger, a green tapestry, a blank rune and a dirty fur with you?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Ahh, thanks! With these I will develop a very potent counterspell. Give me just a short time and we can continue.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Tadaaaaa - The counterspell is ready. Actually you just need to pronounce it in front of my poor assistant and his shape should go back to normal. The spell goes as follows: ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' 'Eeny, meeny, miny, moe - Ribbit, ribbit head to toe!' That's what you are going to say. I err... stay here. Not that it's necessary! But... just in case. Did you understand that?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Then... good luck! And err, just in case, thank you very much for your great work so far, I have grown rather fond of you. And I'd miss you should anything happen. Which it won't. Of course.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com o A Confused Frog'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' R... ribbit??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' Eeny, meeny, miny, moe - Ribbit, ribbit head to toe!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' ........ ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' Ri..... ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' Ritual didn't work. RIBBIT?! I can speak the human language again! Ribbit! Well, at least sometimes it seems. Ribbit. And who the heck are you??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Jogador'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' Are you? I see. I saw you poking around here earlier. Ribbit. Well whatever you were trying to do, I'm not sure it was successful. Ribbit. What was that princess thing all about, anyway??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eclesius'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' That old fool! He should be locked up with his weird theories and ideas and forced to study some serious magic! Rrrribbit!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius34.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O feitiço não funcionou por completo, mas o sapo pode pelo menos falar com humanos. Suba até Eclesius e fale '''Hi - Mission'''. Agora, volte até o sapo e fale '''hi - Human'''. O assistente vai falar que não pretende voltar a ser humano, e gostou de ser um sapo. Suba até Eclesius novamente e fale '''Hi - Mission - Yes'''. Volte até o sapo, e pergunte onde ele deseja viver. Fale '''hi - Pond'''. Vá para o norte de Thais. Lá, há um lago com um NPC chamado [[A Frog]]. Diga '''Ribbit! - Eeny, meeny, miny, moe - I stay here and you will go!'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see... so my assistant can communicate in the human language again? That's... interesting. I wonder if maybe you could ask him if he has an idea how to get his human form back.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com o A Confused Frog'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' Hi, ''jogador''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Human'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' You know... being a frog isn't that bad. Ribbit. I don't want to be a human again. I just wish I could get out of this cage and live by a lovely little pond.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh... that's a most interesting turn of events. He wants to stay a frog?! Well, usually I'd say, no problem and all that, but then we have to get him out of my cellar. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You know that I'm a paranoid person and I wonder if he still holds a grudge against me... I can't just let him out of the cage and have him walk around my living room. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' But I have a better idea. Try to find out which pond he'd like to live in, and then go to that special pond and find a frog that is living there. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' We'll just do a body exchange, easy as that! I also happen to know a magic formula for that special task. It goes like this: ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' 'Eeny, meeny, miny, moe - I stay here and you will go!' As soon as you have found a frog at my ex-assistant's pond of preference, recite that spell to him. And hopefully... no, most likely! - It will work. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Did you get all that?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Okay, so... good luck again! Which you... of course... won't really need, because everything is planned well. Yes. No luck required.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com o A Confused Frog'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' Hi, ''jogador''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Pond'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' I like the pond north of Thais. It's a really cosy place. Not just for humans, but especially for frogs. Ribbit.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com o A Frog'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=A Frog|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' Ribbit.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[A Frog]]: Ribbit.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eeny, meeny, miny, moe - I stay here and you will go!'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[A Frog]]: Uhhhhhh... ribbit... wow, I don't believe it. That must be the first time one of the old fool's spells have actually worked! Ribbit! Thank you!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius35.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora simplesmente retorne até [[Eclesius]] e termine sua missão falando '''mission'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Finalizando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You did it! Thank you! Wow, who'd have thought that you'd have become such a useful and skilled assistant. Now I can sleep with a clear conscience again. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Well, except for the demon. And the other frog who is now trapped in the cage. And some other stuff... but that shouldn't bother you. You've been a great help to me. Thanks again!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 750 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pernalino</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Scatterbrained_Sorcerer_Quest&amp;diff=423392</id>
		<title>The Scatterbrained Sorcerer Quest</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_Scatterbrained_Sorcerer_Quest&amp;diff=423392"/>
		<updated>2025-03-29T00:58:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Pernalino: Quebra de linha&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Quest|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| name        = The Scatterbrained Sorcerer Quest&lt;br /&gt;
| reward      = 5350 [[gp]]s e 10750 pontos de experiência e um [[Achievement]]. &lt;br /&gt;
| location    = Vários locais.&amp;lt;noinclude&amp;gt; Início em [[Thais]] na casa de Eclesius ({{mapa|32291,32292,7:2|aqui}}). Missões em [[Venore]], [[Kazordoon]], [[Carlin]] e [[Ab'Dendriel]].&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
| lvl         = 0&lt;br /&gt;
| lvlreq      = &lt;br /&gt;
| premium     = não&lt;br /&gt;
| duration    = Longa &lt;br /&gt;
| team        = 1 jogador&lt;br /&gt;
| teamnote    = &lt;br /&gt;
| dif         = 1&lt;br /&gt;
| imgleg      = Magic Door&lt;br /&gt;
| quests      =&lt;br /&gt;
| dangers     = [[Bat]]s, [[Skunk]], [[Rat]]s, [[Minotaur]]s e talvez [[Wolf|Wolves]], [[Spider]]s, [[Bug]]s, [[Goblin]]s, [[Dwarf]], [[Dwarf Soldier]], [[Snake]]s.&lt;br /&gt;
| legend      = Eclesius está procurando um novo assistente inexperiente. Você tem coragem de ajudar esse mago maluco?&lt;br /&gt;
| implemented  = 8.5&lt;br /&gt;
| spoiler     = &lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
{{Aviso Questline|questline=Friends and Traders|questline2=Loose Ends}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Requerimentos =&lt;br /&gt;
* Dinheiro para viagens&lt;br /&gt;
* 01 [[Minotaur Leather]]&lt;br /&gt;
* 02 [[Bat Wing]]s&lt;br /&gt;
* 01 [[Sandals]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Cookie]] (opcional)&lt;br /&gt;
* 06 a 07 [[mug]]s de [[beer]] (pode ser comprado durante a missão)&lt;br /&gt;
* 01 [[Silver Amulet]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Dagger]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Green Tapestry]] - (jogadores [[Free Account|free accounts]] podem comprá-lo no [[Mercado]] ou de jogadores [[Premium Account|premium account]])&lt;br /&gt;
* 01 [[Blank Rune]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Dirty Fur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Método =&lt;br /&gt;
== Tasks ==&lt;br /&gt;
Para começar essa quest, encontre o NPC [[Eclesius]] ao sul de Thais. Você pode fazer tasks diárias para ele e também completar uma quest com algumas missões. Você precisa usar a [[Magic Door]], para entrar na casa de [[Eclesius]]. Para começar, cumprimente [[Eclesius]] dizendo '''Hi''', ele perguntará para você se você pode ajudá-lo com algumas tarefas, você dirá '''Yes''', ele vai recompensar com 100 pontos de experiência e então pergunte quais '''Tasks''' ele quer que você faça. Escolha uma das cinco tarefas que ele lhe oferecer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Hey, you! You look young and eager. Due to an... err... unfortunate incident I need a new assistant to do some ridiculously easy and tremendously well paid tasks for me. Are you interested?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Really? Err, I mean, of course no sane young adventurer could resist that offer! Good, good! You can drop by every day and do some easy tasks for me. You can start right away!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Tasks'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I have five tasks which, ideally, need to be done once a day. '''Sweep''' the house, '''polish''' my crystal ball, '''feed''' my fish, '''exterminate''' bats and '''prevent''' the apocalypse. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' ... wow, I remembered them all. Now if you remember to do them and I remember to pay you for it, I think we'll all be very happy! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Just remind me of the task you wanted to do and go right ahead, uh... what's your name again?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Jogador'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Was that your name...? ''Jogador''? Really? &amp;lt;scratches head&amp;gt; Fine then... hello ''Jogador''!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius1.jpg|Encontrando o NPC Eclesius&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{:Task:Eclesius}}&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 01: A Hat for the Sane [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Fale '''Hi - Mission - Yes''' para [[Eclesius]]. Ele quer que você consiga um chapéu novo para ele (já que alguém destruiu seu hat favorito).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh, welcome back, my most valued assistant! I have got some tasks for you, and maybe also a real mission or two! Uh... what was your name again?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Well, now that you mention it, there is in fact something you could do for me apart from your usual tasks. It's all because of that fool! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I can't remember who it was, but someone ruined my favourite hat which used to complete my favourite outfit. It's totally dented! Also there are some suspicious stains on it. It is out of the question for me to wear it in that state!! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' So I guess I need a new hat. And while we're at it, I want it to be kind of stylish. Also manly. Not pink! And, uh, not too heavy. But since you're my assistant, I'll leave all that up to you. Hehe. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Unfortunately I'm not good at sewing, so you might need to find a tailor. I heard they have a large warehouse for clothing in Venore. Maybe you can find someone there who could help you with the hat. Will you take on this mission?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' &amp;lt;claps hands&amp;gt; How splendid! ... What was it again? Uhm... I can't remember right now, but I feel happy anyway. Just surprise me with whatever you have planned. Hehe.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vá até Venore e visite a Dress for Success Warehouse, sudeste do depot. Fale com a NPC [[Irmana]] e consiga um [[Dark Hat]]. É possível fazer um  [[Hat for Eclesius (Pink)]] e um [[Hat for Eclesius (Wooden)]] somente durante esta missão. Para o [[Dark Hat]] você precisa de uma [[Minotaur Leather]] e duas [[Bat Wing]]s. Não se esqueça de trazê-los antes de você falar com Irmana. Fale '''Hi - Dark hat - Yes'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Irmana'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Irmana|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dark Hat'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Irmana:''' To create a dark hat, I need one piece of minotaur leather and two bat wings. Do you have those materials with you by coincidence?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Irmana:''' A little stitch here and a little stitch there... perfect! Here you are. With the best wishes to your master.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius14.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius15.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entregue o hat falando '''Hi - Mission - Yes'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entregando o chapéu'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh wow. A hat, you say? You've actually brought me a new hat?! How did you know I wanted one? That's almost sweet of you &amp;lt;sniff&amp;gt;. Can I see it?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Ooooh... it's wonderful... it's perfect even! I love it! Here's your reward! You are my number one favourite assistant! Until I forgot why, that is...}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 1000 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 02: Walking on Clouds [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Fale '''Hi - Mission - Yes''' para [[Eclesius]], ele vai dizer que tem notado um cheiro estranho e admite que o cheiro vem de seus próprios pés e acredita que o problema sejam suas sandálias. Ele vai pedir que você consiga para ele uma [[Sandals]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Just this morning I noticed a truly horrible smell. It's possible that I have already noticed it several times before and have forgotten it again, but this smell is really very persistent. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Embarrassingly, it comes from... my own feet. &amp;lt;sigh&amp;gt; Those sandals I wear have seen their best days. I could really use a new pair. Impregnated with an anti-smelly-feet-hex. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Could you get me a pair of sandals? I'm sure that, together, we can solve this problem. Do you have some time spare for this mission?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Okay, fine! Huh? Where to get sandals from? You could consider hunting elves. Or... just find a shoemaker somewhere. I'll wait for you here, It would be socially irresponsible of me to inflict this smell on the general public!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Dica:''' Vá até a loja do NPC Sam em [[Thais]], entre na sala com uma cama. Você vai encontrar [[Sandals]] na [[chest]], próximo da porta.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:Sandals Quest.jpg|Encontrando Sandals na loja de Sam.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quando conseguir uma, fale '''Hi - Mission - Yes''' para ele. Agora [[Eclesius]] vai querer que você esterilize as sandálias novas em água fervente e sugere que você use seu caldeirão em seu laboratório. Você receberá as [[Eclesius' Sandals]]. Desça as escadas e use as [[Eclesius' Sandals]] no [[Large Cauldron]]. Uma fumaça branca irá sair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entregando as sandals'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I haven't forgotten a single word I told you. Sandals! Did you bring me a pair?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Yes, that's good quality. Wait, let me put my name on them! There's still a few things to be done before I can wear them though. Remember, the anti-smelly-feet-hex I told you about? You probably don't, but that doesn't matter. I'm patient. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' The first thing we need to do is disinfect them in boiling water to get rid of all those germs. I suggest you use the large cauldron in my lab since the water there also contains some magical essences. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Just use them on the cauldron and then come back. And don't lose my sandals! Or else we'll have to start over with everything.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius16.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius17.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volte até Eclesius e fale '''Hi - Mission'''. Ele irá reclamar porque você usou as sandálias no caldeirão no qual ele estava fazendo uma sopa mas o importante é que agora elas têm uma poderosa fórmula anti-fedor (anti-smell-hex). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Após usar as sandals no caldeirão'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You did what?! You put sandals into my cauldron? Oh no! My soup!! I forgot that I was actually preparing dinner. But... oh well. I guess they are clean now. And tasty. Now, for the second step of the process. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' For the anti-smell-hex, we're going to confront those sandals with a worst-case-scenario. Hehe. I suggest you use them on the fresh corpse of a skunk.. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Where can you find skunks, you say? Hum. I think some have made their home in the jungle near Port Hope. Or if you're scared of that, a summoned skunk would probably do the trick too. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' NO, I can't do the summoning! I don't want to have the smell anywhere near me. Now go, go!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O próximo passo será testar esta fórmula com o pior cenário possível. Para isso, você precisa esfregar elas num gambá ([[skunk]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius18.jpg|Use as sandals em um [[skunk]] morto.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltando até [[Eclesius]] e falando '''Hi - Mission''', ele irá reclamar porque agora as sandals fedem a gambá e pergunta se você conhece alguma coisa cheirosa para ajudar a tirar o fedor. Fale para ele '''Flower''' e ele vai mandar você para o [[White Flower Temple]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Após usar as sandals num gambá morto'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Eww! What's... what's that unbearable stench on you? Is that you?? Oh dear... you really should shower more often, you smell like dead skunk! Oh, now I remember! Ehem. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Now that we have impregnated the sandals with a really bad smell, we should counter that with a really good smell. Hm. Just wondering what that might be. Can you think of anything that smells really delicious?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Flower'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Aha! Great minds think alike! And I'm thinking of... a white flower. Not to be confused with the dew kisser flowers near my house! They are white also, but I mean a white flower that's also simply called white flower. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Unfortunately I've forgotten where they grow, but I think there are some not too far from here. Use the sandals on a white flower so they can soak up the fragrance. Shh, don't question my plan. It'll work out great!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você pode ir para até o [[White Flower Temple]], sul de Thais, e usar as sandals em uma das [[White Flower (Item)|White Flowers]]. Uma mensagem em vermelho irá aparecer indicando que o doce aroma das flores brancas tirou o fedor de gambá. Você pode alternativamente falar '''cookies''', e para tirar o fedor deverá usar as sandálias no [[cookie]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius19.jpg|Use as sandals em uma [[White Flower (Item)|White Flowers]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volte para Eclesius e entregue as sandálias falando '''Hi - Mission - Yes'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entregando as sandals'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Mmmh... what's that infatuating smell? I can't tell exactly what it smells like, but really, it's delicious. Ahh yes, the anti-smell-hex, I remember! It seems to have worked! Can I have my sandals now, please?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I'm very pleased, very pleased indeed. Thank you, my dear assistant. I'm sure we will suffer a lot less from now on. At least, as far as our olifactory senses are concerned. I mean of course, as regards the smell.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 500 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 03: Love's a Wicked Game [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Nesta nova '''mission''', [[Eclesius]] está querendo se tornar um Deus ou coisa parecida, e por isso ele pretende criar uma nova raça. Essa nova raça será o resultado do 'cruzamento' de um elf e um dwarf. Sua missão será marcar um encontro entre um elf e dwarf. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' It's time to involve you in my plan. Muahaha. I plan on becoming a God! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Well, something similar. I want to create a whole new Tibian race! A race that will be both strong and lean, skilled and robust. And they will all serve me. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' So far my plan. I was thinking that the traits of elves and dwarfs combined would make a really superior being. Just imagine the possibilities! There's one slight problem though. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Dwarfs and elves hate each other. There's probably no way they'd voluntarily... well, ehem, cooperate in the creation of this superior new race. So we have to work our magic! Well, you will have to work my magic on my behalf. Hehe. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' My idea is to turn you into a dating agent. You will have to travel to Kazordoon and Ab'Dendriel and find me a dwarf and an elf - Of course of different gender - Who seem to be interested in a relationship. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Convince them to take part in a dating program and to hand you a personal item we can use for their partner search. Once you've done so, come back to me and we will continue our plan! Will you take on this mission?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Good. Don't forget, travel to Kazordoon and Ab'Dendriel and find me a lonely dwarf and a lonely elf. Talk them into taking part in the dating program! And bring something personal back from them!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vamos começar por Ab'Dendriel. Encontre a NPC [[Amarie]] na biblioteca ({{Mapa|32689,31658,6:2|aqui}}).&lt;br /&gt;
Fale para ela o seguinte, em ordem: '''Study - Yes - Milkbugs - Care - Dream - Book - Poetry - Yes - Yes - Love - Dating - Yes'''. Falando corretamente, você irá receber o [[Amarie's Favourite Book]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora vamos até Kazordoon. Encontre o NPC [[Grodrik]] na taverna ({{Mapa|32637,31882,9:2|aqui}}). Fale para ele o seguinte, em ordem (você precisa ter em sua backpack de 6 a 7 [[mug]]s de [[beer]], que podem ser comprados no NPC [[Jimbin]], próximo ao Grodrik): '''Problems - Yes - Woman - Beer - Woman - Beer - Woman - Wishes - Lonely - Beer - Lonely - Wishes - Beer - Wishes - Woman - Beer - Dating - Yes'''. Falando corretamente, você irá receber o [[Grodrik's Favourite Axe]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:45%; vertical-align:top; padding-right:10px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Conversando com Amarie'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Amarie|texto=&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' I really have to study, I'm sorry. Please leave me alone with my books.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Study'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Oh, you're interested in what I study? Really? &amp;lt;blushes&amp;gt; That's unusual. Well, it's about the... no wait. I don't want to bore you. Are you really interested?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Wow. Okay... it's about the... &amp;lt;blushes even more&amp;gt; well... social interaction of milkbugs in their m... mating season.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Milkbugs'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Milkbugs are a very interesting species, actually. They really care for each other and help each other to raise their young.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Care'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Sigh... so caring, yes. &amp;lt;gets a dreamy look in her eyes&amp;gt; Sometimes I dream of.... ah .. forget what I said. &amp;lt;blushes&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dream'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' What do I dream of? I think... no one has asked me that for a long time. In my favourite book it says... oh, but it isn't really interesting.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Book'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' My favourite book... is an erm... poetry book. Which I shouldn't waste my study time on, but... poetry can also be meaningful.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Poetry'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Would you like me to... re... recite some poetry? &amp;lt;blushes&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Really... okay. I'll tell you my favourite. Maybe you'll like it too... &amp;lt;smiles shyly&amp;gt; It's an elven poem, but I'll translate it for you. Here goes: ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' 'Alas, her pale face up in the starry sky ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Flaunting a light that is not hers ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Lost in reverie to dance with the fervid sun ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Yet knowing that this day will never dawn ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' For with the dawn she fades ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' And only when darkness engulfs her ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Will her light shine the brightest.' ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' &amp;lt;blushes&amp;gt; So... what do you think? Did you like the poem?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Oh, do you really mean it? That's so nice, finally someone who understands me. &amp;lt;smiles and claps her hands&amp;gt; Maybe you will understand my dreams as well. Or... I'm getting carried away. My dreams are a little confusing. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' And I don't think there's a chance that I'll ever find what I'm really looking for. &amp;lt;sighs&amp;gt; I guess I shall have to resign myself to a long, lonely life without love... &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Love'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Love? Hah... you don't know me. I'm really not good at this stuff. Or what is it you're implying?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dating'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' &amp;lt;blushes&amp;gt; You are a dating agent? Oh dear, I never would've told you all this stuff had I known that earlier. Well... I guess... it's better than waiting all my life. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Do you need anything from me for the registration?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' A personal item, you say? Well... the most personal thing I have is this book of mine... with my favourite poem in it. I'll give it to you... maybe you'll find someone who also sees more in it. Thank you...}}&lt;br /&gt;
         &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:55%; vertical-align:top&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Conversando com Grodrik'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Grodrik|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Problems'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' &amp;lt;sigh&amp;gt; My current problem is that my beer is empty. Got a mug of beer for me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Hrrm. Appreciated. &amp;lt;gulp gulp&amp;gt; You know, life without a woman just isn't as much fun. Someone who'll give you a foot massage when you come home from the tavern.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Woman'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Sigh. I don't want to talk about all that. It's too embarassing. &amp;lt;swallows his beer down in one gulp&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Woman'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' I don't really want to talk about that... I think. I'm actually a bit shy, you know, especially towards strangers, although you've been rather nice to me with all that beer.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Woman'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Ah, whatever, why shouldn't I tell you. I've never had a girlfriend. &amp;lt;sigh&amp;gt; I wouldn't even demand much from her or have unrealistic wishes. I just feel so lonely sometimes. But oh well, that's not really any of your business. &amp;lt;swallows his beer down&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Wishes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Whoah! You are going too far, stranger. My wishes are quite personal.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Lonely'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Ah, what do you know about loneliness. You look like you've got a lot of friends. I only have my beer. And that's almost empty.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Lonely'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' It's not just about having company or not. You also need someone who respects your wishes - &amp;lt;hicks&amp;gt; - And tolerates your habits. Such as drinking beer.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Wishes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Whoah! You are going too far, stranger. My wishes are quite personal.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Wishes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' My wishes... &amp;lt;hicks&amp;gt;... are humble. A tall, strong woman with a blonde beard, adventurous and able to brew beer. &amp;lt;hicks&amp;gt; Yes, that would be great. But I guess I won't ever find anyone like that. &amp;lt;hicks&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Woman'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Ah, whatever, why shouldn't I tell you. I've never had a girlfriend. &amp;lt;sigh&amp;gt; I wouldn't even demand much from her or have unrealistic wishes. I just feel so lonely sometimes. But oh well, that's not really any of your business. &amp;lt;swallows his beer down&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, thanks, stranger. I like you better and better. Hehehe. Now, did you want to say something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dating'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' You know... &amp;lt;hicks&amp;gt; ... maybe that's not such a bad idea after all. &amp;lt;hicks&amp;gt; You took note of my wishes, right... &amp;lt;hicks&amp;gt; Is there anything you still need from me for the &amp;lt;hicks&amp;gt; registration?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' A personal &amp;lt;hicks&amp;gt; item, you say? Well, I can give you my favourite &amp;lt;hicks&amp;gt; axe. Here. Let me know when you find a girl for me. &amp;lt;hicks&amp;gt; }}&lt;br /&gt;
      &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius20.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius21.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora volte até [[Eclesius]]. Fale '''Hi - Mission - Yes - Yes'''. Ele vai pegar os itens que os outros NPCs lhe deram e vai mandar você subir até o andar superior e pegar um [[Parchment (Eclesius)|documento]] na biblioteca. Nesse documento, você encontrará 8 perguntas básicas para fazer a cada um dos NPCs, de [[Ab'Dendriel]] e [[Kazordoon]]. Abra o documento que você recebeu e faça as perguntas para os NPCs. Você deverá encontrar uma resposta em comum entre eles (ela é diferente de jogador para jogador).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Yes, I remember my plan very well! I take it you have found a lonely dwarf and a lonely elf for our dating game?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' And you've also brought a personal item from each of them. Very, very good, let me take them and put them here, yes. Hehe. What do you think, based on their personalities, could the dwarf and elf in question get on with each other?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Really? How surprising. That should make things a lot easier for us. But just to make sure how highly concentrated our love potion - Yes, we are going to brew one - Has to be, let's do a small questionaire with them. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Go into my library. I think... somewhere around there you should be able to find a parchment with some sample questions on it. Ask both the dwarf and the elf the questions and see if they have ANYTHING in common. That should give us a base to start from.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius22.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:45%; vertical-align:top; padding-right:10px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Fazendo as perguntas para Amarie'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Amarie|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Oh! You're back! Any news from the... &amp;lt;blushes&amp;gt; dating... thing?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' You want to ask me some questions? About myself? &amp;lt;blushes&amp;gt; Okay... I'll be honest as long as they aren't too personal. Go ahead.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's most important in a relationship for you?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' You should always strive for harmony in a relationship to avoid arguments and fights. Harmony is important!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your ideal date location?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' A lush, green meadow in the middle of a forest... &amp;lt;dreams&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What physical attribute should your ideal partner have?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' There's more important things than a person's appearance. But if I had to choose, I'd say sparkling '''blue eyes''', just like the ocean on a sunny day.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Tell me something you love.'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' As you can see... I love books.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Tell me something you dislike.''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' I don't like fire very much... it poses a threat to my beloved trees, the beautiful grass and my precious books. I've lost too many things due to fires.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's an important character trait for you?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' I think I'd choose patience as an answer to this one. Patience promotes tolerance which prevents arguments and thus ensures harmony.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your favourite colour?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' I love all colours! It's so hard to choose one! But I think... my favourite colour for today is green. Green like the trees, like balance and relaxation.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your greatest fear?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' I try to stay in control of my fears. But if you ask me like that... it really makes me shiver when I hear the name of Ferumbras. &amp;lt;shudders&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
         &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:55%; vertical-align:top&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Fazendo as perguntas para Grodrik'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Grodrik|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Hiho! It's you again! Any news from the &amp;lt;whispers&amp;gt; dating service?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' I see, they want me to answer a questionaire? Sure, I can understand why. Just go right ahead with your questions!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's most important in a relationship for you?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' The most important thing in a relationship is to always have a good supply of beer. Solves almost all problems!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your ideal date location?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' What do you mean, date location? I never had a date, so how should I know? I guess here would do. Right here in this tavern.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What physical attribute should your ideal partner have?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Well, looks aren't everything, you know. But apart from the typical dwarvish attributes I'm also really fond of '''blue eyes'''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Tell me something you love.''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Well, duh. Beer of course! I love beer! The only thing I love more than a pint of beer is two pints of beer!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Tell me something you dislike.''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' I don't like the fact that some weapons get rusty. Rust is a curse for any smith.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's an important character trait for you?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' I get angry when someone lies to me. Lies are bad. So put down honesty.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your favourite colour?''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Red. Red like fire, and red like my favourite kind of steel.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''What's your greatest fear?'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Dwarfs have no fear!! Well... for some reason, jesters give me the creeps.}}&lt;br /&gt;
      &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Atenção:''' Acima a resposta em comum foi &amp;quot;'''Blue Eyes'''&amp;quot;. E lembre-se a resposta muda de personagem para personagem; portanto, a sua poderá ser outra, como: &amp;quot;'''Portion of Tolerance'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Lonely'''&amp;quot; e &amp;quot;'''They like chocolate'''&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retorne até Eclesius, fale '''Hi - Mission - No - Yes - (O que a elf e o dwarf responderam em comum) - Mission - Yes''', e você receberá duas [[Love Potion]]s. Uma para [[Amarie]] e outra para [[Grodrik]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Wait, wait, I know you. I also know what you wanted from me. Errrm... ah yes! The milk delivery! Right?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''No'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' NO? It was about the... love potion, you say? Hm, I see. So... did you find anything which the dwarf and the elf have in common?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Well, then what is it they both have in common?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''They like blue eyes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Hm! That is something we can easily build on. Let me think for a small moment and then we can continue the mission. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You'll probably be flabbergasted to hear that I've already prepared the basic love potion while you were gone. You thought you would have to gather ingredients now, right? Hehehe. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Sometimes I just love surprises! I'll give you two doses. Try to get each of our little, erm, love birds to drink it. And then run away very fast before the potion takes effect! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Trust me, you don't want to be the first person they see, plus you'll ruin the experiment. Just come back to me once we're done and I'll take care of the rest. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Are you ready?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Be prepared to do some convincing, but don't use force. Teehee. And remember to RUN once they've drunk it!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius23.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você deve oferecer para eles a poção sem dizer que é uma poção do amor. Diga '''Hi Beer''' para o dwarf e '''Hi - Milkbug''' para a elf e depois volte correndo até Eclesius. Ele vai ficar feliz que a poção teve efeito em ambos porém precisa que ambos se encontrem mas reconhece que nem o anão nem a elfa irão visitar a cidade um do outro e portanto será preciso traze-los para uma dimensão paralela abaixo de sua casa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:45%; vertical-align:top; padding-right:10px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Entregando a potion para Amarie'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Amarie|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Ashari, my friend. My heart is filled with gladness and hope. Have you got anything interesting for me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' So? What is it?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Milkbug'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' Oh, you brought us some bug milk? That's so nice of you! Let's drink it right away, shall we?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Amarie:''' &amp;lt;sips&amp;gt; To love! The most beautiful of all... uh... my tummy... feels so warm... and my heart is beating faster...}}&lt;br /&gt;
         &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;td style=&amp;quot;width:55%; vertical-align:top&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Entregando a potion para Grodrik'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Grodrik|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Hello, my friend. What do you have for me today?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Beer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' Oh, sure. Let's have a drink first. Got a beer for me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Grodrik:''' &amp;lt;gulp gulp&amp;gt; Aa... erm... what the... that's a strange beer. It makes me feel... all warm and fuzzy... uuhhhnn...}}&lt;br /&gt;
      &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius24.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|[[Arquivo:Achievement.gif|link=]] Falando '''mission''' para [[Eclesius]], você ganhará o achievement '''&amp;quot;{{Achievement|Matchmaker}}&amp;quot;'''.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Reportando a missão'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' WUAH! You ruined it! You blew it! I can see it in your eyes! Noooo! Who fell in love with you?? The dwarf, the elf, or even both??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Both'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' MUAHAHA! My plan worked! You did well! I'll make sure you get an extra bonus for that. Now hmm, hmm, let me think for a moment before we go on with the mission.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I have just noticed a very small flaw in my plan. Our subjects need to meet each other, and that rather fast. But a dwarf would never visit Ab'Dendriel, nor would an elf go to Kazordoon. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' So we need to get them here! I just happen to have a small crack in the space-time continuum under my house. Once you are ready, we will both go there and summon forth our subjects. Are you prepared?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Space-time continuum, here we come!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Ah, there you are. I hope your journey was safe and hasn't cost you any body parts. Now, muahaha, the best part of my plan! Are you listening?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' &amp;lt;goes on excitedly&amp;gt; Do you see these three levers? I have decided I don't want to leave our subjects' fate to coincidence. The left and the right lever summon our dwarf and elf. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' The lever in the middle will create the first specimen of the - Tadaaa - Dwelves! Now, first pull the left lever, then the right lever, and once both subjects are there, the one in the middle. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Don't mess this up! I... err.. will wait here at a safe distance.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh. OH. Is that... the result...?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I think... we should forget about this whole mess posthaste. I'll... erm... clean up the memories of these subje-... erm... people and send them home. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' And we'll get out of here too. Ready to go up?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Let's go.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fale novamente '''Hi - Mission - Yes'''. Você será teleportado para uma pequena sala com Eclesius. Fale para ele '''hi - Yes'''. Agora, puxe a alavanca da esquerda, e depois da direita. Finalmente, puxe a alavanca do meio, e veja o resultado do cruzamento de uma elf e um dwarf. Parece que o resultado foi diferente do esperado... fale '''Hi - Mission - Yes - Yes''' para sair do lugar. De volta a sua casa, fale novamente '''mission'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius25.jpg&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius26.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Concluindo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' The dwarf and the elf will hopefully not remember what happened. And neither will I - Hopefully - In a day or too. Sometimes I'm glad that my memory is like a sieve! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Well anyhow, you deserve a reward for all that talking and convincing you did, so here you go.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 750 [[gp]]s e 2500 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 04: Books of Many Colours [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Peça uma nova missão para [[Eclesius]] falando '''Hi - Mission'''. Ele vai pedir para você falar a cor de cada livro, um após o outro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I thought that your legs could use a little break after having done all that travelling. So let's do something for your brain instead. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' See how much I care for my assistants? An almost altruistic task which will even make you a little smarter - Maybe. I'm sure you've seen all those books lying around in my library. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Your job is to tell me the colour of each book, one after another. I'll ask you for the colours. If you need hints, you can also ask me and I'll give you a random hint. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Don't blame me if I repeat myself! There are six different hints in total. Once you are ready and have a vague idea of the answers, ask me about your mission.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As dicas que Eclesius dá são:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* O livro no meio da sala é sobre magias de contagem.&lt;br /&gt;
* O livro sobre conversões não é azul.&lt;br /&gt;
* A Grande Enciclopédia na verdade não é um livro grande, e nem é verde.&lt;br /&gt;
* O livro próximo à garrafa quebrada não foi escrito por um professor.&lt;br /&gt;
* O livro verde claro foi escrito por uma mulher.&lt;br /&gt;
* O livro sobre crescimento de grama não tem a cor que você acha que tem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius27.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você pode tentar descobrir usando as dicas, ou pode ver as respostas corretas na janela de spoiler abaixo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;spoiler&amp;gt;:A sequência de respostas é: '''Light Blue''', '''Light Green''', '''Brown''' , '''Red''' , '''Dark Blue''', '''Dark Green''' e '''Yes'''.&amp;lt;/spoiler&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Respostas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' There are the following colours: red, brown, light blue, dark blue, light green and dark green. So, what colour is the 'Great Encyclopedia of the Magiverse'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Light Blue'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'Necromancing at its Most Romantic'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Light Green'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. And what colour is the 'Collection of Counterspells against Counterspells'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Brown'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'Interesting Trivia about Grass Growth'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Red'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'Mathemagics for Dummies and Forgetful People'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dark Blue'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. And what colour is 'How to Transmute Gold into Lead and Other Useful Conversions'?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dark Green'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see. That concludes my questioning. I guess now you'd like to know whether you succeeded in the mission?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You answered all the questions correctly- bravo - As far as I can remember my books. Congratulations! Well, since I actually did something for your intelligence, the reward is symbolic. But it's the thought that counts! Teehee.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 500 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 05: A Drink to Remember [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Peça uma nova '''mission''' para [[Eclesius]]. Ele vai contar que se sente triste por não conseguir lembrar de determinados eventos de sua vida muito bem. Ele conta que têm idéias brilhantes como uma poção que estimula a memória e a mantém ativa, porém ele esqueceu a fórmula! A única coisa que [[Eclesius]] se lembra e de que contou para alguém sobre a tal poção enquanto estava na taverna de [[Frodo]] e pede que você vá até lá e converse com ele para se descobre alguma coisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I feel depressed... sigh. Although I always try to see the positive side of not being able to remember things very well, there is a dark side to it as well. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' It might be comfortable to forget about accidents and sad incidents, but I also forget about the happy events. I can't even remember whether I got a present for my birthday and if I did, what it was. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I have the most brilliant ideas - At least, I think I do - But the next day I have forgotten them completely. Last night, while I was sitting in Frodo's tavern, I think I had one of the best ideas ever. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I had it all in my head - The formula for a potion which would stimulate my memory and keep it active! But - I can't remember it anymore. The only thing I vaguely remember is that I told it to someone. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' But I can't remember who that was either! That's the crux of the whole matter. I wish you could help me with this. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Maybe you can find out who I talked to last night in Frodo's tavern, and maybe that person will remember the formula for the potion. Could you please try to figure that out for me?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You wouldn't believe how thankful I am. I might seem confused or egocentric sometimes, but really, I appreciate your help a lot. I hope you're successful!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vá até a taverna do [[Frodo]], em [[Thais]] ({{Mapa|32357,32210,7:2|aqui}}). Fale '''Hi - Eclesius - Last Night - Talked''' para Frodo. Ele vai dizer que [[Eclesius]] esteve em sua taverna ontem a noite e que é um bom cliente. Quando questionado com quem [[Eclesius]] conversou na noite anterior, Frodo nos conta que não sabe dizer com ele conversou e diz que devemos perguntar sobre [[Eclesius]] por aí. Questionando os [[NPCs]] de [[Thais]] chegaremos ao NPC [[Xodet]] na loja de poções.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Frodo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Frodo|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eclesius'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Frodo:''' Oh, that old guy! He's a good customer, that's for sure.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Last night'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Frodo:''' Yes, he was here last evening as well.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Talked'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Frodo:''' Who he talked to? Hm... I'm not sure, there were a few people around. No girls or women though. Maybe just ask around for Eclesius.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius28.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora, vá até o NPC [[Xodet]] ({{Mapa|32399,32223,7:2|aqui}}). Faça para ele uma série de perguntas falando '''Eclesius - Potion - Formula - Eclesius - Chit Chat - Magician - Eclesius''' afim de recuperar a fórmula da poção. Ele vai dizer que conversou com [[Eclesius]] na noite anterior, porém ele diz que esse assunto não é da sua conta. Agora retorne até [[Eclesius]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Xodet'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Xodet|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eclesius'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Huh? Erm... yes, I know him... but uhm... only vaguely. Yes. &amp;lt;chuckles nervously&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Potion'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Yes, ehem, I do sell potions. But... only the conventional ones. Really.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Formula'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' A new formula for a potion? Oh... no, no, of course not. I'm not a magician, you know.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eclesius'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Yes, we might have chatted a bit last night, but not about... important things. Just the usual chit-chat.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Chit Chat'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' We talked about... well... uhm... &amp;lt;gets a red face&amp;gt; That's none of your business!! Who are you anyway to think you have the right to pose me these questions??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Magician'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Well, how about - I don't care? Unless you're sent by someone important, let me do my business and leave me in peace. So who sent you?!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eclesius'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' You're Eclesius' assistant? Well... I see. So he remembers after all, does he? Well, I don't care! Go away, topic closed!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius29.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volte até Eclesius. Diga '''mission - Xodet - Yes'''. Ele vai diz que ele e Xodet foram grandes amigos na juventude e que é triste ver que o amigo valoriza mais o dinheiro do que a amizade dos dois. [[Eclesius]] vai querer que você encontre a primeira varinha de Xodet e a use como uma forma de lembrá-lo dos momentos que compartilharam na juventude. Agora, desça o bueiro indicado pelo '''X''' na imagem abaixo, atravesse a porta selada e pegue a [[Xodet's First Wand]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voltando ao Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You look as if you have found something out. Have you? Who did I talk to??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Xodet'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Xodet! That old fox! I should've guessed it! We were buddies in the old days, you know... but it's harsh to hear that he seems to value money more than our friendship. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' There must be a way to remind him that there are more important things in life. Hmmm... you know, it was me who gave Xodet his first wand and taught him the basics of magic. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' He was never a really good sorcerer and his spells went wrong most of the time, so he decided to become a trader for magical equipment instead. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' But I wonder whether he still has that first wand... maybe in his house somewhere? I think if you could find it, he might remember what we shared... right?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Thank you. I hope you find it! I know it might be hard to get into his house, but I believe it's for the greater good. And for my good, of course.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius30.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Com a wand em mãos, vá até [[Xodet]], fale '''hi - Your first wand'''. Ele ficará emocionado em rever sua primeira wand, e pede desculpas, devolvendo a [[Formula for a Memory Potion|fórmula]] para Eclesius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conversando com Xodet'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Xodet|texto=&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Kicasso, how many times should I tell you to... w-wait, what's that in your hand?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Your first wand'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' My first wand... I thought it was long gone... how strange to see it again after all those years. I remember well how I got it... and tried to become a great sorcerer. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' But my efforts were in vain... I've never become as good as Eclesius, Muriel or Trimegis... so I settled down with trading magical equipment. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' I thought that with the formula of Eclesius, I might be able to brew a new kind of potion and finally have a breakthrough... but I see now that was a mistake, although tempting. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Xodet:''' Here, take the paper with the formula and give it back to Eclesius. Tell him that I'm sorry and that I hope we'll still have a drink now and then. I'm not a bad person... just desperate sometimes.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius31.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fim, volte a falar com [[Eclesius]], diga '''Hi - Mission - Yes''' e receba a recompensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Finalizando'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh! Were you successful and have you convinced Xodet to hand over the formula?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Thank you! Really, I mean it. I will start to brew the potion immediately. This one is a little too important to be done by my assistant, I'm sure you understand. Thanks again!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 500 [[gp]]s e 1000 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] Missão 06: The Unhappy Frog [[Arquivo:Magic Door.gif|link=]] ==&lt;br /&gt;
Peça uma nova '''mission''' para [[Eclesius]]. Ele vai contar que, após beber a poção, ele lembrou de tudo, e lembrou que seu antigo assistente foi transformado em sapo e está preso em seu porão. Seu objetivo será conseguir roupas de uma princesa para poder transformar o sapo em humano novamente com um beijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Aarghh! What have I done! My head is spinning! Kicasso, I just drank a sip of my potion... and it works. I'm just not sure whether that is a good or a bad thing. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Right now, my memory is very clear and I remember everything... oh dear... my poor assistant! ... No, not you, my previous assistant. Maybe you've seen the little frog in the cellar. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh no, the cellar! I left him in the company of the demon! Aarghh! My poor poor assistant! We have to save him! ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I also remember there's something commonly used to turn frogs back into humans... you know what I mean? A kiss! We need a princess to kiss him, or something like that. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' The problem is you're far from being a princess. Oh, that's not an insult. Princesses are usually lazy, whiny and demand to be saved all the time while hiding in the last place you would think of looking for them. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I guess Tibia is currently out of princesses though after the sad fate of Princess Lumelia... but! Queen Eloise was a princess once. I wonder if she still has some of her outfits from when she was a princess. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You know what we are going to do? Err, I mean, what you are going to do? You are going to sneak into the castle of Carlin and see if you can find some of those clothes. Maybe a fake princess will do the trick. Agreed?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Fine, then off with you and good luck. Me and my poor assistant will be waiting.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vá até a [[Queen Eloise|Rainha Eloise]] em [[Carlin]]. Fale '''hail queen - Dress'''. Ela vai mandar você falar com a General [[Bunny Bonecrusher]]. Suba as escadas, diga '''hail general - Dress - Yes - Old rags'''. Você receberá uma [[Dirty Cape]] e um [[Bundle of Rags]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com a Rainha'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Queen Eloise|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hail queen'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Queen Eloise]]: I greet thee, my loyal subject.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dress'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Queen Eloise]]: Oh, I'm sure we have some old rags to donate for the needy. You can ask General Bunny Bonecrusher for them.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com a General'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Bunny Bonecrusher|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Bunny Bonecrusher:''' Salutations, commoner Kicasso!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Dress'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Bunny Bonecrusher:''' What do you want here, sneaking around like a thief at night? Are you looking for something?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Bunny Bonecrusher:''' Well then spit it out! What are you sniffing around here for?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Old rags'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Bunny Bonecrusher:''' You need some old rags? Well, we support the needy. So I guess there's no harm in giving you these old clothes. And now please leave the castle, commoner.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius32.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volte para a casa de Eclesius. Fale para ele '''Hi - Mission - Yes'''. Agora, desça as escadas e use a bag na frente do sapo. Você irá ficar com um vestido branco. Fale para o sapo '''ribbit - Kiss'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Have you got some of Queen Eloise's clothes?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Great! Then I suggest we - Err, you, go down into the cellar, put on these clothes and kiss my assistant. I'm very optimistic that this will work! Go right ahead!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com o A Confused Frog'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Ribbit'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' ..... ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Kiss'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' .... ribbit ... ribbitribbit. &amp;lt;the frog looks at you with sad eyes&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius33.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Infelizmente, a tentativa de transformar o assistente de Eclesius em humano novamente não deu certo. Diga para Eclesius '''mission - No - Yes - Yes'''. Consiga para eles os ingredientes para a magia: &lt;br /&gt;
* 01 [[Silver Amulet]] [[Arquivo:Silver Amulet.gif|link=]] &lt;br /&gt;
* 01 [[Dagger]] [[Arquivo:Dagger.gif|link=]] &lt;br /&gt;
* 01 [[Green Tapestry]] [[Arquivo:Green Tapestry.gif|link=]]&lt;br /&gt;
* 01 [[Blank Rune]] [[Arquivo:Blank Rune.gif|link=]] &lt;br /&gt;
* 01 [[Dirty Fur]] [[Arquivo:Dirty Fur.gif|link=]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You're back! Did the kiss work?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''No'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh... I see. Wuaaaaaaaaaaah why do my plans never seem to work out? I'm not such a useless sorcerer! We need to find another way. Let's try something different, shall we?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Okay, let's resort to some good old black magic for a counterspell. I really need your help with this one though, especially for the ingredients. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You probably thought I wouldn't let you gather items anymore, right? But - I love surprises! Teehee. So please bring me the following items, all of them at the same time: ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' A silver amulet, a dagger, a green tapestry, a blank rune and a dirty fur. Did you get that?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Great. I'll wait for you here and I'm positive I won't have forgotten about it when you come back.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Após conseguir os ingredientes, fale '''Hi - Mission - Yes - Mission - Yes'''. Agora desça até o sapo. Fale '''ribbit - Eeny, meeny, miny, moe - Ribbit, ribbit head to toe! - O nome do seu char - Eclesius'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conseguindo os ingredientes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' So, do you have a silver amulet, a dagger, a green tapestry, a blank rune and a dirty fur with you?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Ahh, thanks! With these I will develop a very potent counterspell. Give me just a short time and we can continue.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Tadaaaaa - The counterspell is ready. Actually you just need to pronounce it in front of my poor assistant and his shape should go back to normal. The spell goes as follows: ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' 'Eeny, meeny, miny, moe - Ribbit, ribbit head to toe!' That's what you are going to say. I err... stay here. Not that it's necessary! But... just in case. Did you understand that?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Then... good luck! And err, just in case, thank you very much for your great work so far, I have grown rather fond of you. And I'd miss you should anything happen. Which it won't. Of course.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com o A Confused Frog'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' R... ribbit??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' Eeny, meeny, miny, moe - Ribbit, ribbit head to toe!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' ........ ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' Ri..... ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' Ritual didn't work. RIBBIT?! I can speak the human language again! Ribbit! Well, at least sometimes it seems. Ribbit. And who the heck are you??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Jogador'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' Are you? I see. I saw you poking around here earlier. Ribbit. Well whatever you were trying to do, I'm not sure it was successful. Ribbit. What was that princess thing all about, anyway??&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eclesius'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' That old fool! He should be locked up with his weird theories and ideas and forced to study some serious magic! Rrrribbit!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius34.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O feitiço não funcionou por completo, mas o sapo pode pelo menos falar com humanos. Suba até Eclesius e fale '''Hi - Mission'''. Agora, volte até o sapo e fale '''hi - Human'''. O assistente vai falar que não pretende voltar a ser humano, e gostou de ser um sapo. Suba até Eclesius novamente e fale '''Hi - Mission - Yes'''. Volte até o sapo, e pergunte onde ele deseja viver. Fale '''hi - Pond'''. Vá para o norte de Thais. Lá, há um lago com um NPC chamado [[A Frog]]. Diga '''Ribbit! - Eeny, meeny, miny, moe - I stay here and you will go!'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' I see... so my assistant can communicate in the human language again? That's... interesting. I wonder if maybe you could ask him if he has an idea how to get his human form back.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com o A Confused Frog'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' Hi, ''jogador''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Human'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' You know... being a frog isn't that bad. Ribbit. I don't want to be a human again. I just wish I could get out of this cage and live by a lovely little pond.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Oh... that's a most interesting turn of events. He wants to stay a frog?! Well, usually I'd say, no problem and all that, but then we have to get him out of my cellar. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You know that I'm a paranoid person and I wonder if he still holds a grudge against me... I can't just let him out of the cage and have him walk around my living room. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' But I have a better idea. Try to find out which pond he'd like to live in, and then go to that special pond and find a frog that is living there. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' We'll just do a body exchange, easy as that! I also happen to know a magic formula for that special task. It goes like this: ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' 'Eeny, meeny, miny, moe - I stay here and you will go!' As soon as you have found a frog at my ex-assistant's pond of preference, recite that spell to him. And hopefully... no, most likely! - It will work. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Did you get all that?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Yes'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Okay, so... good luck again! Which you... of course... won't really need, because everything is planned well. Yes. No luck required.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com o A Confused Frog'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=A Confused Frog|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Hi'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' Hi, ''jogador''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Pond'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''A Confused Frog:''' I like the pond north of Thais. It's a really cosy place. Not just for humans, but especially for frogs. Ribbit.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Falando com o A Frog'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=A Frog|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' Ribbit.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[A Frog]]: Ribbit.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Eeny, meeny, miny, moe - I stay here and you will go!'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[A Frog]]: Uhhhhhh... ribbit... wow, I don't believe it. That must be the first time one of the old fool's spells have actually worked! Ribbit! Thank you!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:eclesius35.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora simplesmente retorne até [[Eclesius]] e termine sua missão falando '''mission'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Finalizando com Eclesius'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eclesius|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador:'' '''Mission'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' You did it! Thank you! Wow, who'd have thought that you'd have become such a useful and skilled assistant. Now I can sleep with a clear conscience again. ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Eclesius:''' Well, except for the demon. And the other frog who is now trapped in the cage. And some other stuff... but that shouldn't bother you. You've been a great help to me. Thanks again!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;titulo-quest&amp;quot;&amp;gt;'''Recompensa:'''&amp;lt;/span&amp;gt; 750 [[gp]]s e 2000 pontos de experiência.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pernalino</name></author>
	</entry>
</feed>